Übersetzung für "That is usually" in Deutsch

In fact, we find that health is usually at risk in areas of poverty.
Die Gesundheit ist in armen Regionen immer besonders bedroht.
Europarl v8

In large power stations fine dust emissions are further reduced by the wet flue gas desulphurisation that is usually available.
Bei Großkraft­werken werden die Feinstaubemissionen durch die üblicherweise vorhandene nasse Rauch­gasentschwefelung zusätzlich reduziert.
TildeMODEL v2018

That is why they usually take care of themselves, their higher animals, right?
Darum kümmern sich doch gewöhnlich die höheren Tiere, oder?
OpenSubtitles v2018

Is that usually on this time of night?
Ist das üblicherweise nachts zu dieser Zeit eingeschaltet?
OpenSubtitles v2018

That relationship is usually classified as Uncle.
Dieses Verhältnis wird normalerweise als Onkel bezeichnet.
OpenSubtitles v2018

Anything that goes unnamed is usually an object of deep worship or great fear.
Das Unnennbare ist gewöhnlich Gegenstand großer Verehrung oder Furcht.
OpenSubtitles v2018

That is usually the result of pressure on the part of others.
Das ist nicht selten das Ergebnis des Drucks vonseiten anderer.
Europarl v8

That spacing is usually below about 10 mm.
Im allgemeinen liegt der Abstand unter etwa 10 mm.
EuroPat v2

The actual color of the coating that occurs is usually not desirable.
Die hierbei auftretende Eigenfärbung der Beschichtung ist in der Regel unerwünscht.
EuroPat v2

Generally, support for vocational further train­ing is restricted to those measures that are one third shorter than initial vocational training, that is, which usually last two years instead of three.
Künftig wird auch in Fällen gesund­heitlicher Einschränkungen die För­derung einer Teilzeitmaßnahme möglich sein.
EUbookshop v2