Übersetzung für "Take small steps" in Deutsch
However,
we
must
take
small
steps.
Wir
müssen
allerdings
kleine
Schritte
machen.
Europarl v8
The
dancers
take
small
steps
while
standing
in
place.
Die
Tänzerinnen
machen
kleine
Schritte
auf
der
Stelle.
ParaCrawl v7.1
If
everyone
would
take
these
small
steps,
they
can
bring
upon
big
changes.
Geht
jeder
von
uns
diese
Schritte,
können
auch
sie
große
Veränderungen
bewirken.
ParaCrawl v7.1
Rather,
take
small
steps,
but
in
the
right
direction.
Machen
Sie
lieber
kleine
Schritte,
dafür
aber
in
die
richtige
Richtung.
ParaCrawl v7.1
Take
small
steps
and
control
what
you
CAN
do
:
Machen
Sie
kleine
Schritte
und
kontrollieren
Sie,
was
Sie
tun
können:
CCAligned v1
We
can
take
the
small
steps,
the
big
episodes
automatically
Wir
können
die
kleinen
Schritte
machen,
die
grossen
folgen
automatisch.
CCAligned v1
Take
small
steps
and
make
your
goals
achievable.
Nehmen
Sie
kleine
Schritte
und
stellen
Sie
Ihre
Ziele
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Do
one
thing
at
a
time,and
take
small
steps.
Wählen
Sie
eine
Sache
zu
einer
Zeit,und
die
kleinen
Schritte.
ParaCrawl v7.1
The
increase
of
the
KH
should
take
place
in
small
steps
over
several
days.
Die
Erhöhung
der
Karbonathärte
sollte
in
kleinen
Schritten
über
mehrere
Tage
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
Through
this
work,
I
am
attempting
to
take
a
few
small
steps.
Mit
dieser
Arbeit
unternehme
ich
ein
paar
kleine
Schritte.
ParaCrawl v7.1
Take
small
steps
at
a
time.
Nehmen
Sie
kleine
Schritte
auf
einmal.
ParaCrawl v7.1
Take
small
steps
and
a
set
of
awards
as
milestones
for
your
achievements.
Nehmen
Sie
kleine
Schritte
und
setzen
Belohnungen
als
Meilensteine
für
Ihre
Leistungen.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
take
small
steps
forward
in
the
promotion
and
defence
of
these
rights.
Bei
der
Förderung
und
Verteidigung
dieser
Rechte
müssen
wir
kleine
Schritte
nach
vorne
machen.
Europarl v8
She
could
take
small
steps
and
managed
to
take
care
of
herself.
Sie
konnte
kleine
Schritte
machen
und
schaffte
es,
für
sich
selbst
zu
sorgen.
ParaCrawl v7.1
The
setting
of
the
measurement
current
can
take
place
in
small
steps
using
for
example
an
8-bit-wide
current
programming.
Durch
eine
beispielsweise
8-bit
breite
Stromprogrammierung
kann
die
Einstellung
des
Messstromes
in
kleinen
Hüben
erfolgen.
EuroPat v2
Through
the
current
programming,
for
example
8
bits
in
width,
the
setting
of
the
measurement
current
can
take
place
in
small
steps.
Durch
eine
beispielsweise
8-bit
breite
Stromprogrammierung
kann
die
Einstellung
des
Messstromes
in
kleinen
Hüben
erfolgen.
EuroPat v2
We
should
have
affirmed
more
strongly
that
while
human
rights
are
not
fully
respected,
this
dialogue
-
this
attempt
to
take
a
few
small
steps
-
is
doomed
to
failure.
Wir
hätten
deutlicher
ausdrücken
müssen,
daß
dieser
Dialog,
dieser
Versuch
der
kleinen
Schritte
zum
Scheitern
verurteilt
ist,
wenn
die
Menschenrechte
nicht
uneingeschränkt
eingehalten
werden.
Europarl v8
Let
us
begin
to
take
these
small
steps,
without
being
afraid
that
others
will
follow
them.
Lassen
Sie
uns
mit
diesen
kleinen
Schritten
beginnen,
ohne
Angst
vor
denen,
die
folgen
werden.
Europarl v8
Obviously,
we
are
well
aware
that
these
are
difficult
political
questions
and
that
we
will
probably
only
be
able
to
take
a
few
small
steps
at
a
time.
Wir
wissen
natürlich,
daß
diese
Fragen
sehr
schwierige
politische
Fragen
sind
und
daß
wir
wahrscheinlich
nur
kleine
Schritte
machen
können.
Europarl v8
But,
as
Spence
puts
it
with
regard
to
economic
reform
itself,
you
need
to
take
small
steps
in
order
to
make
a
big
difference
in
the
long
run.
Aber
wie
Spence
selbst
im
Hinblick
auf
die
wirtschaftlichen
Reformen
formulierte:
Man
muss
kleine
Schritte
machen,
um
langfristig
große
Veränderungen
zu
bewirken.
News-Commentary v14
You
just
need
to
take
small
steps,
accumulate
small
wins,
keep
reaching
for
that
green
stick.
Man
muss
nur
kleine
Schritte
gehen,
kleine
Erfolge
aneinanderreihen,
immer
nach
dem
grünen
Zweig
greifen.
TED2020 v1
He
admitted
that
Europe
needed
to
take
small
steps
such
as
creating
a
common
infrastructure,
a
common
EU
voting
system,
a
European
E-Signature,
a
common
digital
market
and
so
on
in
order
to
reach
bigger
aims.
Europa
müsse
kleine
Schritte
unternehmen
–
wie
eine
gemeinsame
Infrastruktur,
ein
gemeinsames
Wahlsystem,
eine
europäische
elektronische
Unterschrift,
ein
gemeinsamer
digitaler
Markt
usw.,
um
umfassendere
Ziele
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018