Übersetzung für "Such as in particular" in Deutsch

Hal1 in this formula represents halogen, such as, in particular, chlorine or bromine.
Hall steht in dieser Formel für Halogen, wie insbesondere Chlor oder Brom.
EuroPat v2

These preferably include ethers, such as, in particular, tetrahydrofuran or dioxane.
Hierzu gehören vorzugsweise Ether, wie insbesondere Tetrahydrofuran oder Dioxan.
EuroPat v2

Polyols, such as in particular pentaerythritol, dipentaerythritol and trimethylol propane, are particularly suitable.
Sehr gut geeignet sind Polyole, wie insbesondere Pentaerythrit, Dipentaerythrit und Trimethylolpropan.
EuroPat v2

Examples of suitable diluents are higher-boiling dipolar-aprotic solvents such as sulfones, in particular sulfolane.
Geeignete Verdünnungsmittel sind z.B. höhersiedende dipolar-aprotische Lösungsmittel wie Sulfone, insbesondere Sulfolan.
EuroPat v2

This is, e.g., so in case of tobacco products, such as, in particular, cigarette cartons.
Dies ist beispielsweise bei Tabakwaren, wie insbesondere Zigarettenstangen, der Fall.
EuroPat v2

R is alkyl having 1 to 4 carbon atoms, such as, in particular, methyl;
R ist Alkyl von 1 bis 4 C-Atomen, wie insbesondere Methyl;
EuroPat v2

Useful as such are in particular anionic surfactants.
Als solche können insbesondere anionische Tenside verwendet werden.
EuroPat v2

Effective organic bases also include guanidines and alkyl guanidines, such as tetramethyl guanidine in particular.
Wirksame organische Basen sind auch Guanidine und Alkylguanidine, wie insbesondere Tetramethylguanidin.
EuroPat v2

Mobile working machines such as, in particular, wheel excavators or wheel loaders frequently operate without support.
Mobile Arbeitsmaschinen, wie insbesondere Radbagger oder Radlader, arbeiten häufig ohne Abstützung.
EuroPat v2

Other European research projects, such as Esprit in particular, have taken over some applications.
Andere europäische Forschungsprogramme, insbesondere Esprit, haben einige der Anwendungsvorhaben übernommen.
EUbookshop v2

M is a hydrogen atom or preferably an alkali metal atom, such as, in particular, sodium,
M ein Wasserstoffatom oder bevorzugt ein Alkalimetallatom, wie insbesondere Natrium, ist,
EuroPat v2

Hal represents halogen, such as, in particular, fluorine or chlorine.
Hal steht für Halogen wie insbesondere für Fluor oder Chlor.
EuroPat v2

Suitable acids are preferably inorganic acids, such as, in particular, sulphuric acid.
Als Säuren kommen vorzugsweise anorganische Säuren infrage, wie insbesondere die Schwefel säure.
EuroPat v2

The floor trough preferably comprises metal, especially corrosion-resistant metal such as stainless steel in particular.
Bevorzugt besteht die Bodenwanne aus Metall, besonders korrosionsbeständigem Metall wie insbesondere Edelstahl.
EuroPat v2

Distributors such as TIM in particular are benefiting from this.
Davon profitieren vor allem Distributoren wie das polnische Unternehmen TIM.
ParaCrawl v7.1

The content of third parties is indicated as such in particular.
Insbesondere werden Inhalte Dritter als solche gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Suitable crosslinkers, such as in particular polyisocyanates, can also be present in the formulation.
In der Formulierung können ferner geeignete Vernetzer, wie insbesondere Polyisocyanate enthalten sein.
EuroPat v2

The coating applied according to the invention does not prevent joining processes such as brazing in particular.
Fügeverfahren wie insbesondere Löten werden durch die erfindungsgemäß aufgebrachte Beschichtung nicht behindert.
EuroPat v2

In addition, such drives react extremely sensitively to external influences such as in particular load changes.
Außerdem reagieren derartige Antriebe äußerst empfindlich auf äußere Einflüsse wie insbesondere Lastveränderungen.
EuroPat v2

Another possibility would also be small tubes, such as nanotubes, in particular carbon nanotubes.
Möglich wären auch kleine Röhren, wie beispielsweise Nanoröhren, insbesondere Kohlenstoffnanoröhren.
EuroPat v2

Biodiesel is used as such or in particular in a mixture with mineral diesel fuel.
Biodiesel wird als solcher oder vor allem im Gemisch mit mineralischem Dieselkraftstoff eingesetzt.
EuroPat v2

An inert gas such as nitrogen in particular is preferably suitable as an atomizer gas.
Als Zerstäubergas eignet sich vorzugsweise ein inertes Gas, wie insbesondere Stickstoff.
EuroPat v2

Vehicles such as these are, in particular, multiple-unit trains, EuroCombi or road trains.
Derartige Fahrzeuge sind insbesondere Hängerzüge, EuroCombi oder Road-Trains.
EuroPat v2