Übersetzung für "Above particulars" in Deutsch
I
certify
that
the
above
particulars
are
correct.
Ich
bestätige
die
Richtigkeit
dieser
Angaben.
EUbookshop v2
The
above-mentioned
particulars
are
stored
as
your
Personal
Data.
Die
vorstehend
genannten
Daten
werden
von
uns
als
Bestandsdaten
zur
Ihrer
Person
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
The
intervention
agency
may
regard
as
admissible
a
written
telecommunicated
offer,
provided
that
all
the
above
particulars
are
contained
therein.
Die
Interventionsstelle
kann
fernschriftlich
eingereichte
Angebote
zulassen,
sofern
diese
alle
vorgenannten
Angaben
enthalten.
JRC-Acquis v3.0
The
exact
mode
of
operation
of
the
shaft
bearing
5
described
above
in
all
particulars
is
as
follows:
Die
genaue
Funktionsweise
des
oben
in
allen
Einzelheiten
beschriebenen
Wellenlagers
5
ist
nun
folgendermassen:
EuroPat v2
Every
establishment
of
a
grouping,
when
registered
in
accordance
with
Article
10,
must
give
the
above
particulars,
together
with
those
relating
to
its
own
registration,
on
the
documents
referred
to
in
the
first
paragraph
of
this
Article
uttered
by
it.
Jede
Niederlassung
der
Vereinigung
hat,
wenn
sie
nach
Artikel
10
eingetragen
ist,
auf
den
in
Absatz
1
bezeichneten
Schriftstücken,
die
von
dieser
Niederlassung
ausgehen,
die
obigen
Angaben
zusammen
mit
denen
über
ihre
eigene
Eintragung
zu
machen.
JRC-Acquis v3.0
Such
data
may
be
recorded
by
reference
to
supporting
documents,
provided
the
latter
contain
the
above
particulars.
In
den
Registern
kann
hier
ein
Verweis
auf
die
Belege
erscheinen,
sofern
diese
die
genannten
Angaben
enthalten.
JRC-Acquis v3.0
In
addition
to
the
marks
prescribed
in
paragraph
4
above,
the
following
particulars
shall
be
affixed
in
a
suitable
space
to
every
belt
conforming
to
a
type
approved
under
this
Regulation:
An
jedem
Gurt,
der
einem
nach
dieser
Regelung
genehmigten
Typ
entspricht,
sind
an
einer
geeigneten
Stelle,
zusätzlich
zu
den
Angaben
nach
Absatz
4
folgende
Aufschriften
anzubringen:
DGT v2019
Annex
4,
to
which
reference
is
made
in
paragraph
7.5
above,
gives
particulars
of
the
methods
of
measurement
to
be
used.
Anhang
4,
auf
den
in
Absatz
7.5
verwiesen
wird,
enthält
nähere
Angaben
über
die
anzuwendenden
Messverfahren.
DGT v2019
Annex
4,
to
which
reference
is
made
in
paragraph
6.2.1
above,
gives
particulars
of
the
methods
of
measurement
to
be
used.
Anhang
4,
auf
den
in
Absatz
6.2.1
verwiesen
wird,
enthält
nähere
Angaben
über
die
anzuwendenden
Messverfahren.
DGT v2019
In
addition
to
the
marks
prescribed
in
paragraph
4.
above,
the
following
particulars
shall
be
affixed
in
a
suitable
space
to
every
Child
Restraint
System
conforming
to
a
type
approved
under
this
Regulation:
An
jedem
Kinderrückhaltesystem,
das
einem
nach
dieser
Regelung
genehmigten
Typ
entspricht,
sind
an
einer
geeigneten
Stelle
zusätzlich
zu
den
Aufschriften
nach
Absatz
4
anzubringen:
DGT v2019
Annex
4,
to
which
reference
is
made
in
paragraph
7.2.1
above,
gives
particulars
of
the
measurement
methods
to
be
used.
Anhang
4,
auf
den
in
Absatz
7.2.1
verwiesen
wird,
enthält
nähere
Angaben
über
die
anzuwendenden
Messverfahren.
DGT v2019
Annex
4,
referred
to
in
paragraph
6.2.1
above,
gives
particulars
of
the
measurement
methods
to
be
used.
Anhang
4,
auf
den
in
Absatz
6.2.1
verwiesen
wird,
enthält
nähere
Angaben
über
die
anzuwendenden
Messverfahren.
DGT v2019
In
view
of
the
provisions
of
the
First
Directive
it
seems
unnecessary
to
require
the
disclosure
of
the
above
documents
and
particulars
which
concern
the
company
as
a
whole
also
on
the
register
of
a
branch
set
up
by
that
company
in
another
Member
State.
Mit
Rücksieht
auf
die
Vorschriften
der
ersten
Richtlinie
erscheint
es
nicht
erforderlich,
die
Offenlegung
der
oben
bezeichneten
Urkunden
und
Angaben,
welche
die
Gesellschaft
als
Ganzes
betreffen
und
die
bei
deren
Register
erfolgt,
nochmals
beim
Register
der
Zweigniederlassung
zu
verlangen,
die
von
der
Gesellschaft
in
einem
anderen
Mitglied
staat
errichtet
wird.
EUbookshop v2
As
already
mentioned
above,
these
particulars
are
a
bit
rate
value
defined
for
the
respective
virtual
connection,
a
momentary
first
counter
reading
and
a
momentary
second
counter
reading.
Wie
bereits
oben
erwähnt,
handelt
es
sich
bei
diesen
Angaben
um
einen
für
die
jeweilige
virtuelle
Verbindung
festgelegten
Bitratenwert,
einen
momentanen
ersten
Zählerstand
und
um
einen
momentanen
zweiten
Zählerstand.
EuroPat v2
One
of
these
isocyanate
groups
is
reacted
in
known
manner
(for
example
in
accordance
with
the
above-cited
particulars
of
the
relevant
literature)
by
means
of
a
radical-polymerizable
monomer
compound
containing
reactive
hydrogen
so
that,
in
the
molecule
now
present,
the
radical-reactive
olefinic
group
is
present
in
addition
to
the
terminal
isocyanate
group
which
has
remained
intact
at
the
other
end
of
the
molecule.
Die
eine
dieser
Isocyanatgruppen
wird
in
an
sich
bekannter
Weise
-
beispielsweise
gemäss
den
eingangs
zitierten
Angaben
der
einschlägigen
Literatur
-
mittels
einer
reaktiven
Wasserstoff
enthaltenden
radikalisch
polymerisierbaren
Monometverbindung
umgesetzt,
sodaß
in
dem
jetzt
vorliegenden
Molekül
neben
der
einen
erhaltenen
gebliebenen
endständigen
Isocyanatgruppe
am
anderen
Molekülende
die
radikalisch
reaktive
olefinische
Gruppierung
vorliegt.
EuroPat v2
Bvery
establishment
of
a
grouping,
when
registered
in
accordance
with
Article
10,
must
give
the
above
particulars,
together
with
those
relating
to
its
own
registration,
on
the
documents
referred
to
in
the
first
paragraph
of
this
Article
uttered
by
it.
Jede
Niederlassung
der
Vereinigung
hat,
wenn
sie
nach
Artikel
10
eingetragen
ist,
auf
den
in
Absatz
1
bezeichneten
Schriftstücken,
die
von
dieser
Niederlassung
ausgehen,
die
obigen
Angaben
zusammen
mit
denen
über
ihre
eigene
Eintragung
zu
machen,
EUbookshop v2
Every
esublishment
of
a
grouping,
when
registered
in
accordance
wich
Article
10,
must
give
the
above
particulars,
together
with
those
relating
to
its
own
regiscracion,
on
the
documents
refened
to
in
the
fint
paragraph
of
this
Article
uttered
by
it.
Jede
Niederlassung
der
Vereinigung
hat,
wenn
sie
nach
Artikel
10
eingetragen
ist,
auf
den
in
Absatz
1
bezeichneten
Schriftstücken,
die
von
dieser
Niederlassung
ausgehen,
die
obigen
Angaben
zusammen
mit
denen
über
ihre
eigene
Eintragung
zu
machen,
EUbookshop v2
The
above
particulars
completely
describe
the
chromophoric
system
which
is
responsible
for
the
spectral
properties
of
the
monoazo
dyes
according
to
the
invention.
Mit
obigen
Angaben
ist
das
für
die
spektralen
Eigenschaften
verantwortliche
chromophore
System
der
erfindungsgemässen
Monoazofarbstoffe
vollständig
beschrieben.
EuroPat v2