Übersetzung für "Statutory period" in Deutsch
Beyond
the
statutory
parental
leave
period
they
receive
25%
of
their
salary
during
leave.
Während
der
Freistellung
nach
dem
gesetzlichen
Elternurlaub
erhalten
sie
25
%
ihres
Gehalts.
EUbookshop v2
Failing
a
negotiated
settlement,
the
statutory
period
of
notice
has
to
be
observed.
Kommt
es
zu
keiner
Einigung,
findet
die
gesetzlich
vorgeschriebene
Kündigungsfrist
Anwendung.
EUbookshop v2
Your
claims
for
compensation
shall
lapse
within
the
statutory
limitation
periods
from
the
start
of
the
statutory
limitation
period.
Ihre
Ansprüche
auf
Schadensersatz
verjähren
innerhalb
der
gesetzlichen
Verjährungsfristen
ab
gesetzlichem
Fristbeginn.
CCAligned v1
You
can
return
a
product
within
the
statutory
withdrawal
period
of
14
days.
Sie
können
Artikel
jederzeit
innerhalb
der
gesetzlichen
Widerrufsfrist
von
14
Tagen
retournieren.
CCAligned v1
All
VAUDE
products
have
a
statutory
warranty
period
of
two
years.
Auf
alle
VAUDE-Produkte
besteht
eine
gesetzliche
Gewährleistungsdauer
von
zwei
Jahren.
ParaCrawl v7.1
After
the
expiration
of
the
statutory
period
claim
is
left
without
a
diagnosis.
Nach
Ablauf
der
gesetzlichen
Frist
bleibt
Anspruch
ohne
eine
Diagnose.
ParaCrawl v7.1
Insofar
as
nothing
has
been
arranged
otherwise,
the
statutory
guarantee
period
applies.
Sofern
nichts
anderes
vereinbart
ist,
gilt
die
gesetzliche
Gewährleistungsfrist.
ParaCrawl v7.1
The
statutory
period
of
limitation
shall
apply
in
these
cases.
In
diesen
Fällen
gelten
die
gesetzlichen
Verjährungsfristen.
ParaCrawl v7.1
The
storage
of
personal
data
is
limited
to
the
statutory
retention
period.
Die
Speicherung
von
personenbezogenen
Daten
ist
durch
die
gesetzliche
Aufbewahrungsfrist
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
If
the
client
is
a
private
consumer,
the
statutory
warranty
period.
Ist
der
Auftraggeber
ein
privater
Verbraucher
gilt
die
gesetzliche
Gewährleistungsfrist.
ParaCrawl v7.1
We
will
correct
or
delete
the
data
within
the
statutory
period.
Wir
werden
die
Daten
innerhalb
des
gesetzlich
vorgeschriebenen
Zeitraums
korrigieren
oder
löschen.
ParaCrawl v7.1
All
card
or
paypal
transactions
are
kept
securely
locked
away
and
held
for
the
statutory
period.
Alle
Transaktionen
werden
sicher
verschlossen
und
für
die
gesetzlich
vorgeschriebene
Zeit
aufbewahrt.
ParaCrawl v7.1
For
rubber
and
plastic
parts
only
the
statutory
warranty
period
of
24
month
applies.
Für
Gummi-
und
Kunststoffteile
gilt
nur
die
gesetzliche
Gewährleistungsfrist
von
24
Monaten.
ParaCrawl v7.1
Securities
issued
as
part
of
this
financing
will
be
subject
to
a
statutory
hold
period.
Die
im
Rahmen
dieser
Finanzierung
begebenen
Wertpapiere
werden
einer
gesetzlich
vorgeschriebenen
Haltedauer
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
For
the
period
of
limitation
for
warranty
claims,
the
statutory
period
of
2
years.
Für
die
Verjährung
von
Mängelansprüchen
gilt
die
gesetzliche
Verjährungsfrist
von
2
Jahren.
CCAligned v1
There
is
a
statutory
retention
period
of
7
years
for
your
data.
Für
die
Aufbewahrung
personenbezogener
Daten
gilt
eine
gesetzliche
Aufbewahrungsfrist
von
7
Jahren.
CCAligned v1
After
the
given
statutory
storage
period
the
relevant
data
is
routinely
deleted
Nach
Ablauf
der
jeweiligen
gesetzlichen
Aufbewahrungsfrist
werden
die
entsprechenden
Daten
routinemäßig
gelöscht.
CCAligned v1
The
statutory
warranty
period
is
limited
to
1
year.
Die
gesetzliche
Gewährleistungsfrist
ist
auf
1
Jahr
begrenzt.
CCAligned v1
The
statutory
guarantee
period
is
two
years.
Die
gesetzliche
Garantiezeit
umfasst
2
Jahre.
CCAligned v1
The
criteria
used
to
determine
the
period
of
storage
of
personal
data
is
the
respective
statutory
retention
period.
Maßgebend
für
die
Dauer
der
Speicherung
personenbezogener
Daten
ist
die
jeweilige
gesetzliche
Aufbewahrungsfrist.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
there
isa
statutory
two-year
period
of
warranty
for
all
ESU
products.
Für
alle
ESU-Artikel
gilt
selbstverständlich
die
gesetzlich
vorgeschriebene,
zweijährige
Gewährleistungsfrist.
ParaCrawl v7.1
The
statutory
warranty
period
is
24
months
as
of
the
receipt
of
the
products.
Die
gesetzliche
Gewährleistungsfrist
beträgt
24
Monate
ab
Erhalt
der
Ware.
ParaCrawl v7.1