Übersetzung für "Spirit of solidarity" in Deutsch

All this needs to be achieved within a spirit of compromise and solidarity.
All dies muss im Geiste des Kompromisses und der Solidarität erreicht werden.
Europarl v8

The spirit of Schengen is a spirit of trust and solidarity.
Der Geist von Schengen ist ein Geist des Vertrauens und der Solidarität.
Europarl v8

It is also evidence of a spirit of solidarity in that community.
Es ist auch Ausdruck des Geistes der Solidarität in der jeweiligen Gemeinschaft.
Europarl v8

We need to do it together in a true spirit of solidarity.
Das müssen wir gemeinsam und wirklich solidarisch in Angriff nehmen.
Europarl v8

During the coming year, therefore, we must act in a spirit of global solidarity.
Deshalb müssen wir im kommenden Jahr im Geist globaler Solidarität agieren.
News-Commentary v14

The Commission may adopt Guidelines for regional cooperation in a spirit of solidarity.
Die Kommission kann Leitlinien für die regionale Kooperation im Geiste der Solidarität erlassen.
DGT v2019

A lax national policy is therefore contrary to the spirit of solidarity.
Eine lasche nationale Politik verstößt somit gegen den Geist der Solidarität.
TildeMODEL v2018

We need to create a common energy policy in the spirit of solidarity.
Wir müssen eine gemeinsame Energiepolitik im Geiste der Solidarität schaffen.
Europarl v8

All three share the same spirit of solidarity.
Alle drei fühlen sich mit ihren Mitmenschen solidarisch.
EUbookshop v2

Of course, the Balkans must be reconstructed but, overall, in a spirit of social solidarity.
Selbstverständlich muß der Balkan aufgebaut werden, aber insgesamt, als gesellschaftliche Solidarität.
Europarl v8

But it is the expression of help given by society in a spirit of solidarity.
Sie ist jedoch Ausdruck einer solidarischen Hilfe der Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

This spirit of solidarity gives me the strength to serve more.
Aus diesem Geist der Solidarität schöpfe ich die Kraft, mehr zu dienen.
ParaCrawl v7.1

The spirit of solidarity needs to prevail.
Der Geist der Solidarität muss vorherrschen.
ParaCrawl v7.1

In no other people has the spirit of international solidarity become so deeply rooted.
In keinem anderen Volk ist der Geist der internationalen Solidarität so sehr verwurzelt.
ParaCrawl v7.1

On the moral plane the spirit of solidarity dominates.
Auf der moralischen Ebene dominiert der Geist der Solidarität.
CCAligned v1

The EFT label is awarded by ECOCERT in the spirit of solidarity and sustainability.
Das EFT Label wurde von ECOCERT im Sinne der Solidarität und Nachhaltigkeit ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1