Übersetzung für "Spirit of solidarity" in Deutsch
All
this
needs
to
be
achieved
within
a
spirit
of
compromise
and
solidarity.
All
dies
muss
im
Geiste
des
Kompromisses
und
der
Solidarität
erreicht
werden.
Europarl v8
The
spirit
of
Schengen
is
a
spirit
of
trust
and
solidarity.
Der
Geist
von
Schengen
ist
ein
Geist
des
Vertrauens
und
der
Solidarität.
Europarl v8
It
is
also
evidence
of
a
spirit
of
solidarity
in
that
community.
Es
ist
auch
Ausdruck
des
Geistes
der
Solidarität
in
der
jeweiligen
Gemeinschaft.
Europarl v8
We
need
to
do
it
together
in
a
true
spirit
of
solidarity.
Das
müssen
wir
gemeinsam
und
wirklich
solidarisch
in
Angriff
nehmen.
Europarl v8
During
the
coming
year,
therefore,
we
must
act
in
a
spirit
of
global
solidarity.
Deshalb
müssen
wir
im
kommenden
Jahr
im
Geist
globaler
Solidarität
agieren.
News-Commentary v14
The
Commission
may
adopt
Guidelines
for
regional
cooperation
in
a
spirit
of
solidarity.
Die
Kommission
kann
Leitlinien
für
die
regionale
Kooperation
im
Geiste
der
Solidarität
erlassen.
DGT v2019
A
lax
national
policy
is
therefore
contrary
to
the
spirit
of
solidarity.
Eine
lasche
nationale
Politik
verstößt
somit
gegen
den
Geist
der
Solidarität.
TildeMODEL v2018
We
need
to
create
a
common
energy
policy
in
the
spirit
of
solidarity.
Wir
müssen
eine
gemeinsame
Energiepolitik
im
Geiste
der
Solidarität
schaffen.
Europarl v8
All
three
share
the
same
spirit
of
solidarity.
Alle
drei
fühlen
sich
mit
ihren
Mitmenschen
solidarisch.
EUbookshop v2
Of
course,
the
Balkans
must
be
reconstructed
but,
overall,
in
a
spirit
of
social
solidarity.
Selbstverständlich
muß
der
Balkan
aufgebaut
werden,
aber
insgesamt,
als
gesellschaftliche
Solidarität.
Europarl v8
But
it
is
the
expression
of
help
given
by
society
in
a
spirit
of
solidarity.
Sie
ist
jedoch
Ausdruck
einer
solidarischen
Hilfe
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
This
spirit
of
solidarity
gives
me
the
strength
to
serve
more.
Aus
diesem
Geist
der
Solidarität
schöpfe
ich
die
Kraft,
mehr
zu
dienen.
ParaCrawl v7.1
The
spirit
of
solidarity
needs
to
prevail.
Der
Geist
der
Solidarität
muss
vorherrschen.
ParaCrawl v7.1
In
no
other
people
has
the
spirit
of
international
solidarity
become
so
deeply
rooted.
In
keinem
anderen
Volk
ist
der
Geist
der
internationalen
Solidarität
so
sehr
verwurzelt.
ParaCrawl v7.1
On
the
moral
plane
the
spirit
of
solidarity
dominates.
Auf
der
moralischen
Ebene
dominiert
der
Geist
der
Solidarität.
CCAligned v1
The
EFT
label
is
awarded
by
ECOCERT
in
the
spirit
of
solidarity
and
sustainability.
Das
EFT
Label
wurde
von
ECOCERT
im
Sinne
der
Solidarität
und
Nachhaltigkeit
ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1