Übersetzung für "Since these" in Deutsch

This is absolutely imperative since these products have to be used in a very precise way.
Das ist absolut unerläßlich, denn diese Produkte müssen sehr genau angewandt werden.
Europarl v8

This is a good thing since these irresponsible practices must cease.
Das ist eine gute Sache, da diese verantwortungslosen Praktiken aufhören müssen.
Europarl v8

Since these schemes are virtually identical, they are assessed jointly.
Da die entsprechenden Regelungen fast identisch sind, werden sie hier gemeinsam bewertet.
DGT v2019

Since these matters do still require solving, I have voted in favour of this report.
Da es diese zu klären gilt, habe ich dem vorliegenden Bericht zugestimmt.
Europarl v8

This is laudable, since these are good and important programmes.
Das ist lobenswert, da dies gute und wichtige Programme sind.
Europarl v8

This is barbarity, since these mines are used by our democratic countries.
Das ist Barbarei, denn diese Bomben werden von unseren demokratischen Staaten eingesetzt.
Europarl v8

Since these are national measures, national assistance rules apply.
Nachdem es sich um nationale Maßnahmen handelt, sind die nationalen Beihilferegelungen anzuwenden.
Europarl v8

Since 1990, these emissions have fallen by around 14%.
Seit 1990 sind diese Emissionen um ca. 14 % zurückgegangen.
Europarl v8

Since 1998, these statistics have also included the area of insurance services.
Seit 1998 erfassen diese Statistiken auch den Bereich Versicherungsdienstleistungen.
Europarl v8

Since these restrictions were not adopted, we voted against the report.
Da diese Beschränkungen keine Zustimmung fanden, haben wir gegen den Bericht gestimmt.
Europarl v8

Since we took these first steps, the field of optogenetics has exploded.
Seitdem wir diese ersten Schritte unternahmen, ist das Gebiet der Optogenetik explodiert.
TED2013 v1.1

Since 1979, these MEPs have been elected direct rather than indirectly from national parliaments.
Seit 1979 werden diese MdEP direkt gewählt, anstatt indirekt durch nationale Parlamente.
News-Commentary v14

Since December 2013, these sections can be operated at 200 km/h again.
Seit Dezember 2013 ist wieder eine Geschwindigkeit von 200 km/h freigegeben.
Wikipedia v1.0

Glucose solutions must not be used for dilution since these cause aggregation of the protein.
Glucoselösungen dürfen nicht zur Verdünnung verwendet werden, da diese eine Proteinaggregation verursachen.
ELRC_2682 v1

Do not dilute with glucose solutions since these cause aggregation of the protein.
Nicht mit Glukoselösung verdünnen, da dadurch eine Proteinaggregation verursacht wird.
EMEA v3