Übersetzung für "Is since" in Deutsch
It
is
five
years
since
enlargement.
Seit
der
Erweiterung
sind
fünf
Jahre
vergangen.
Europarl v8
Language
is
important,
since
we
are
living
in
an
increasingly
globalized
world.
Angesichts
der
zunehmenden
Globalisierung
unserer
Welt
sind
Sprachen
wichtig.
Europarl v8
This
is
absolutely
imperative
since
these
products
have
to
be
used
in
a
very
precise
way.
Das
ist
absolut
unerläßlich,
denn
diese
Produkte
müssen
sehr
genau
angewandt
werden.
Europarl v8
It
is
estimated
that
since
1987,
two
million
children
have
been
killed
in
armed
conflict.
Seit
1987
wurden
etwa
2
000
000
Kinder
in
bewaffneten
Konflikten
getötet.
Europarl v8
It
is
true
that,
since
2000,
initiatives
have
been
taken
on
SMEs.
Es
stimmt,
dass
seit
2000
Initiativen
für
KMU
ergriffen
wurden.
Europarl v8
This
in
itself
is
quite
understandable
since
health
affects
all
of
us
and
those
closest
to
us.
Dies
ist
eigentlich
verständlich,
denn
das
Thema
Gesundheit
betrifft
uns
alle.
Europarl v8
This
is
laudable,
since
these
are
good
and
important
programmes.
Das
ist
lobenswert,
da
dies
gute
und
wichtige
Programme
sind.
Europarl v8
That
is
natural,
since
forests
and
land
lie
within
the
nation
states.
Das
ist
naheliegend,
da
Wälder
und
Böden
in
den
Nationalstaaten
liegen.
Europarl v8
It
is
only
that
since
Amsterdam
Germany
has
no
longer
played
the
right
role.
Nur
seit
Amsterdam
hat
diese
Rolle
nicht
mehr
gestimmt.
Europarl v8
This
is
barbarity,
since
these
mines
are
used
by
our
democratic
countries.
Das
ist
Barbarei,
denn
diese
Bomben
werden
von
unseren
demokratischen
Staaten
eingesetzt.
Europarl v8
In
fact,
it
is
only
since
2002
that
the
substance
has
been
discussed.
Es
wird
jedoch
erst
seit
2002
über
die
Inhalte
beraten.
Europarl v8
However,
since
there
is
disarmament
and
since
there
are
inspections,
it
is
not
necessary
to
go
to
war.
Da
jedoch
beides
stattfindet,
brauchen
wir
keinen
Krieg.
Europarl v8
Amendment
No
174
is
not
acceptable,
since
the
crisis
unit
will
not
be
a
permanent
structure.
Änderungsantrag
174
muss
abgelehnt
werden,
da
der
Krisenstab
keine
ständige
Einrichtung
ist.
Europarl v8