Übersetzung für "Shed light upon" in Deutsch

This document aims to shed some light upon the issue.
Dieses Dokument zielt darauf ab, Licht ins Dunkle zu bringen.
ParaCrawl v7.1

These words shed light upon today’s public Consistory with a particular intensity.
Diese Worte werfen ein ganz besonders intensives Licht auf das heutige Öffentliche Konsistorium.
ParaCrawl v7.1

The two commemorations shed light upon each other.
Die beiden Gedenkfeiern erhellen sich gegenseitig.
ParaCrawl v7.1

God set them in the dome of the sky, to shed light upon the earth,
Gott setzte die Lichter an das Himmelsgewölbe, damit sie über die Erde hin leuchten,
ParaCrawl v7.1

These considerations shed light upon the questions a general ethics has to answer.
Diese Ausführungen verbreiten Licht über jene Fragen, die eine allgemeine Ethik zu beantworten hat.
ParaCrawl v7.1

Over the last few decades, many mechanisms have shed light upon tumorigenesis and effective cancer treatments have been developed.
In den letzten Jahrzehnten wurden viele Mechanismen der Tumorentstehung aufgeklärt und effiziente Krebstherapien entwickelt.
ParaCrawl v7.1

I thank him just for shed-ding light upon the most fundamental human problem.
Ich danke ihm nur, dass er Licht in die grundlegendsten Probleme der Menschheit gebracht hat.
ParaCrawl v7.1

Within this framework, information on continuing vocational training provided by enterprises will shed light upon a key aspect of lifelong learning.
In diesem Rahmen werden die Informationen der Unternehmen über die betriebliche Weiterbildung einen der Hauptaspekte des lebenslangen Lernens beleuchten.
TildeMODEL v2018

From 1990 onwards he joined the painter and civil rights activist Bärbel Bohley in her quest to shed light upon oppression and instrumentalization of the arts in the GDR.
Ab 1990 engagierte er sich gemeinsam mit der Malerin und Bürgerrechtlerin Bärbel Bohley für die Aufklärung über die Unterdrückung und Instrumentalisierung der Kunst in der DDR.
WikiMatrix v1

Even this knowledge when its come, it comes for a purpose, brings light, shed light upon something.
Sogar dieses Wissen - wenn es auftaucht, kommt es mit einer Absicht. Bringt Licht, wirft Licht auf etwas.
QED v2.0a

Risk evaluations conducted to date, based upon the overall content of heavy metals, have not shed any light upon the capacity of soils for the retention of heavy metals and the availability of the latter resulting from biological or geochemical processes.
Bisherige Risikobewertungen auf der Basis von Schwermetallgesamtgehalten gaben keinen Aufschluss über das Rückhaltevermögen von Böden in Bezug auf Schwermetalle sowie deren Verfügbarkeit durch biologische oder geochemische Prozesse.
ParaCrawl v7.1

Since at the beginning we interpreted the scarlet beast as Satan, and since we shed light upon the political side of the Antichrist in the interpretation of the seventh "king", we can now realize the religious dimension of this satanic fraud out of the fact that the scarlet beast is one of the seven kings, that Satan will manifest himself so to speak in the Antichrist.
Nachdem wir eingangs das scharlachrote Tier als den Satan interpretiert haben, und bei der Auslegung des siebenten "Königs" die politische Seite des Antichrists beleuchtet haben, können wir nun aus dem Umstand, dass das scharlachrote Tier einer von den sieben Königen ist, dass sich also Satan im Antichrist selbst manifestieren wird, die religiöse Dimension dieses satanischen Betruges erkennen.
ParaCrawl v7.1

We advocate the firm belief that the ability and desire to achieve transcendence is inherent in man, and that expanded states of consciousness shed light upon the knowledge of the laws of life, of nature, and the universe.
Wir vertreten die Überzeugung, dass dem Menschen ein Bedürfnis nach Transzendenz innewohnt und dass erweiterte Bewusstseinzustände das Wissen um die Gesetze des Lebens, der Natur und des Universums erhellen.
ParaCrawl v7.1

Then the great God-Pharaoh awoke and rose, a shining golden sun, and shed light upon the unformed world.
Dann erwachte der Gott-Pharao und erhob sich, einer strahlenden goldenen Sonne gleich, und warf Licht auf die ungeborene Welt.
ParaCrawl v7.1

A truth results from this, however, that is qualified to shed light upon the entire theoretical foundation of physics and physiology.
Daraus ergibt sich aber eine Wahrheit, die geeignet ist, Licht zu verbreiten über die gesamte theoretische Grundlage der Physik und Physiologie.
ParaCrawl v7.1

It will also be a chance to reflect and shed light upon the complex relationship between Germany and America.
Es wird aber auch die Chance sein, das komplexe Verhältnis Deutschland-Amerika zu reflektieren und zu erhellen.
ParaCrawl v7.1

The aim of the project is to shed light upon the intellectual foundations of the current dominant approach to economics, the liberal market economy, a task which is likely to touch upon the problem of evil.
Die Absicht des Projekts besteht darin, die geistesgeschichtlichen Grundlagen der dominierenden Wirtschaftsweise der Gegenwart, der liberalen Marktwirtschaft, in einer Weise ins Licht zur rücken, dass dadurch die Problematik des Malum hervortreten kann.
ParaCrawl v7.1

Their completely irrational, unhealthy social structure, their urbanisation, their lack of manual labourers and people, who can build up the country, can just be mentioned in passig in order to shed light upon the unrealistic conditions under which a state is to be founded in Palaestine.
Die völlig widersinnige, ungesunde soziale Struktur der Juden, ihre Verstädterung, ihr Mangel an handarbeitenden und landbauenden Schichten mag nur beiläufig erwähnt werden, um die utopischen Bedingungen zu beleuchten, unter denen in Palästina ein Staat gegründet werden soll.
ParaCrawl v7.1