Übersetzung für "Shareholder resolution" in Deutsch

Shareholders of British companies must approve, by majority vote on a shareholder resolution, any political spending that exceeds £5,000.
Die Aktionäre britischer Unternehmen müssen politische Ausgaben über 5000 Pfund mit einer Mehrheitsentscheidung in einem Gesellschafterbeschluss genehmigen.
News-Commentary v14

A decision was made by shareholder resolution to close MIWE-Bräunlingen GmbH at the Bräunlingen location, which has been a wholly owned subsidiary of MIWE since 2008.
Per Gesellschafterbeschluss wurde die Entscheidung getroffen, die seit dem Jahre 2008 100-prozentige MIWE-Tochter, die MIWE-Bräunlingen GmbH am Standort Bräunlingen zu schließen.
ParaCrawl v7.1

Managing Director A called a shareholder meeting because of this question and recorded a shareholder resolution which banned Managing Director B from procuring a specific vehicle.
Gesellschafter A berief wegen dieser Frage eine Gesellschafterversammlung ein und protokollierte dann einen Gesellschafterbeschluß, wonach dem Gesellschafter B die Anschaffung eines bestimmten Kfz verboten wurde.
ParaCrawl v7.1

By shareholder resolution at the General Meeting on December 4, 2006, Fresenius AG was converted into a European company (Societas Europaea).
Die Fresenius AG wurde mit Beschluss der Hauptversammlung vom 4. Dezember 2006 in eine Europäische Gesellschaft (Societas Europaea) umgewandelt.
ParaCrawl v7.1

The proposed spin-off transaction is subject to shareholder approval by resolution approved by not less than two-thirds of the votes cast at a meeting of shareholders expected to be held in early 2010.
Die geplante Ausgliederungstransaktion unterliegt einer Genehmigung der Aktionäre durch mindestens zwei Drittel der Stimmen bei einer Abstimmung im Rahmen einer Aktionärsversammlung, die wahrscheinlich Anfang 2010 stattfinden wird.
ParaCrawl v7.1

In order to avoid any personal liability, a corresponding shareholder resolution should therefore be adopted for any actions of directors .
Um eine etwaige persönliche Haftung zu vermeiden, sollte daher für alle Handlungen des directors ein entsprechender Gesellschafterbeschluss gefasst werden.
ParaCrawl v7.1

On 6 April 2005, Mr. Gerhard Hirth was appointed member of the Supervisory Board, as a shareholder representative, by resolution of the Local Court (Amtsgericht) in Heidelberg.
Am 6. April 2005 wurde Herr Gerhard Hirth durch Beschluss des Amtsgerichts Heidelberg als Vertreter der Anteilseigner zum Mitglied des Aufsichtsrats bestellt.
ParaCrawl v7.1

The right of shareholders to challenge resolutions shall be governed by the applicable national law.
Die Rechte der Anteilseigner auf Anfechtung der Beschlüsse unterliegen dem anwendbaren nationalen Recht.
TildeMODEL v2018

The majority of shareholders passed the resolutions proposed by the Executive Board and Supervisory Board.
Die von Vorstand und Aufsichtsrat vorgeschlagenen Beschlussfassungen fanden die Mehrheit der Aktionäre.
ParaCrawl v7.1

At general meetings of shareholders, resolutions are adopted with the absolute majority of voting shares represented.
Die Generalversammlung fasst ihre Beschlüsse mit der absoluten Mehrheit der vertretenen stimmberechtigten Aktien.
ParaCrawl v7.1

In order to avoid unfair random results, the statutes, shareholder agreements and resolutions must be carefully drafted.
Um unbillige Zufallsergebnisse zu vermeiden bedarf es der sorgfältigen Gestaltung von Satzungen, Gesellschaftervereinbarungen und Beschlussfassungen.
ParaCrawl v7.1

They will be used for the purposes set out in the shareholders’ authorisation resolution.
Die zurück erworbenen Aktien können zu allen im Ermächtigungsbeschluss der Hauptversammlung vorgesehenen Zwecken verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

The shares bought back can be used for all purposes foreseen in the shareholders meeting's authorization resolution.
Die zurück erworbenen Aktien können zu allen im Ermächtigungsbeschluss der Hauptversammlung vorgesehenen Zwecken verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Among other agenda items, on May 30 shareholders adopted the resolution to create newly authorized capital.
Unter anderem hatten die Aktionärinnen und Aktionäre am 30. Mai der Schaffung neuen genehmigten Kapitals zugestimmt.
ParaCrawl v7.1

In the middle of the year 2002 the iLD GbR parted, according to the shareholders' resolution, with Marco DeAntoni.
Mitte 2002 trennte sich die ILD GbR, laut Gesellschafterbeschluss vom Gründungsgesellschafter Marco DeAntoni.
ParaCrawl v7.1

In addition to protests at their sites in recent years, they have faced shareholder resolutions demanding a shift toward renewable energy sources, divestment campaigns, and a growing number of climate-related lawsuits, particularly in the United States.
Neben den Protesten an ihren Standorten in den letzten Jahren sahen sie sich nicht nur mit einer wachsenden Zahl von klimabezogenen Klagen, insbesondere in den USA, sondern auch mit Aktionärsbeschlüssen konfrontiert, in denen eine Verlagerung auf erneuerbare Energiequellen und Desinvestitionskampagnen gefordert wurden.
News-Commentary v14

Thirdly, the applicant claims that there is a possibility that the Irish Government, Aer Lingus’ second largest shareholder, may abstain from shareholder resolutions affecting the strategic direction of the company.
Drittens soll der Antragstellerin zufolge die Möglichkeit bestehen, dass die irische Regierung, der zweitgrößte Anteilseigner von Aer Lingus, sich nicht an Beschlüssen der Anteilseigner beteilige, die die strategische Ausrichtung des Unternehmens beträfen.
EUbookshop v2

During the conversion to a plastic producer, all family members withdrew from the operative core business in accordance with the shareholders' resolution and moved to supervisory bodies.
Während des Umbaus zum Kunststoff-Produzenten zogen sich gemäß Gesellschafterbeschluss alle Familienmitglieder aus dem operativen Kerngeschäft zurück und wechselten in Aufsichtsgremien.
WikiMatrix v1

Equally, in relation to Aer Lingus’ claim that the Irish Government may decide, or may be required by Irish legislation, to abstain on some shareholder resolutions, no concrete evidence was provided to demonstrate that a specific issue in relation to which the Irish Government would not exercise its voting rights is anticipated to require shareholder approval before the decision in the main proceedings is issued by this Court.
Auch für die Behauptung von Aer Lingus, die irische Regierung könne entscheiden oder durch irische Rechtsvorschriften gezwungen sein, sich bei einer Abstimmung der Anteilseigner der Stimme zu enthalten, sind keine konkreten Beweise beigebracht worden, die belegen, dass zu einer konkreten Frage, bei der die irische Regierung sich der Stimme enthalten könnte, eine Beschlussfassung der Anteilseigner erforderlich wäre, bevor das Gericht in der Hauptsache entscheidet.
EUbookshop v2

Conflicts of interest also arise when a proxy advisor advises on shareholder resolutions, proposed by (one of) his clients.
Interessenkonflikte ergeben sich auch dann, wenn ein Berater für die Stimmrechtsvertretung eine Beratung zu Aktionärsbeschlüssen vornimmt, die von (einem seiner) seinen Kunden vorgeschlagen werden.
TildeMODEL v2018

At the Shareholders Meeting, the Bonn-based lawyer Thomas Heidel was selected as special representative pursuant to § 147 German Stock Corporation Act, who, amongst other things, was to look into possible claims for damages in conjunction with the sale of the Bank Austria shareholding UniCredit, for its part, lodged an action to set aside a shareholders' resolution in turn.
Mit den Stimmen der freien Aktionäre wurde auf der Hauptversammlung der Bonner Rechtsanwalt Thomas Heidel als ein besonderer Vertreter gemäß § 147 AktG gewählt, der unter anderem mögliche Schadensersatzansprüche im Zusammenhang mit der Veräußerung der Bank Austria Beteiligung prüfen sollte.
WikiMatrix v1

With a participation of 50% such influence existed, since the shareholder could prevent resolutions of the company.
Ein solcher Einfluss liege bei einer Beteiligung in Höhe von 50 % vor, da der Gesellschafter hiermit Beschlüsse der Gesellschaft verhindern könne.
ParaCrawl v7.1

At today's Annual General Meeting of Swiss Life Holding Ltd, shareholders approved all resolutions proposed by the Board of Directors.
An der heutigen ordentlichen Generalversammlung der Swiss Life Holding AG stimmten die Aktionäre allen Anträgen des Verwaltungsrats zu.
ParaCrawl v7.1

Each of CMMC's directors and officers have agreed to vote in favour of the required CMMC shareholder resolutions.
Alle Directors und Officers von CMMC haben vereinbart, für die erforderlichen Beschlüsse der Aktionäre von CMMC zu stimmen.
ParaCrawl v7.1

In April 1969, the name of the company was changed to “Cinerama Filmgesellschaft mbH” according to a shareholders' resolution.
Im April 1969 wurde, laut Gesellschafterbeschluss, der Name des Unternehmens in “Cinerama Filmgesellschaft mbH“ umbenannt.
ParaCrawl v7.1

Utilisation of the funds resulting from the increase in capital is only permitted for measures that were stipulated in the shareholders' resolution of 1 December 2011.
Die Verwendung der im Rahmen der Kapitalmaßnahme zur Verfügung ge-stellten Mittel darf nur für die im Gesellschafterbeschluss vom 1. Dezember 2011 festgelegten Maßnahmen erfolgen.
ParaCrawl v7.1