Übersetzung für "Regular shipment" in Deutsch

Despite the limitations caused by Coronavirus, we inform you that our online shop is operational and at your disposal 24 hours a day, ensuring the regular shipment of orders.
Trotz der durch Coronavirus verursachten Einschränkungen informieren wir Sie darüber, dass unser Online-Shop rund um die Uhr in Betrieb ist und Ihnen zur Verfügung steht, um den regelmäßigen Versand von Bestellungen zu gewährleisten.
CCAligned v1

We also provide regular containers shipment from the ports of Irun, Bilbao, and Santander to the United Kingdom and Northern Europe.
Daneben wir ermöglichen einen regelmäßigen Containerversand von den Häfen Irun, Bilbao und Santander aus nach Großbritannien und Nordeuropa.
ParaCrawl v7.1

Do you have regular shipments or a one-off delivery?
Sie haben regelmäßigen Versand oder eine einmalige Versandaktion?
CCAligned v1

You secure special terms for regular shipments with an open policy.
Mit einer Generalpolice sichern Sie sich Sonderkonditionen für regelmäßige Sendungen.
ParaCrawl v7.1

Crowflight has continued making regular shipments of concentrate to the Xstrata facility since that time.
Crowflight verschiffte seit diesem Zeitpunkt weiterhin regelmäßig Konzentrat an Xstratas Anlage.
ParaCrawl v7.1

We send regular shipments of medicine, medical apparatus, used spectacles and pipes to the islands.
Der Verein schickt regelmäßig Medizin, medizinische Geräte, gebrauchte Brillen und Pfeifen zu den Inseln.
ParaCrawl v7.1

After examining shipping records, the customs authorities spotted regular large shipments of sugar from the EU to Croatia, all via the Russian port of Kaliningrad.
Durch die Prüfung von Versandpapieren stellten die Zollbehörden fest, dass regelmäßig große Mengen von Zucker über den russischen Hafen Kaliningrad aus der EU nach Kroatien geliefert worden waren.
EUbookshop v2

We provide a good connection among our subsidiaries, with regular shipments, both as full truck and groupage.
Wir bieten eine gute Verbindung zwischen unseren Tochtergesellschaften, mit regelmäßigen Verbringungen, sowohl als Volllastkraftwagen als auch Sammelgut an.
CCAligned v1

Concentrating on the Baltic and North Sea region Foresta Shipping has been active as an operator especially for regular shipments of bulk commodities such as coal and aggregates.
So nimmt die Foresta Shipping als Operator mit regionaler Ausrichtung auf die Nord- und Ostsee die regelmäßige Verschiffung von Massengütern wie Splitt und Kohle wahr.
ParaCrawl v7.1

Madeira wine was so in demand by the 17th century that regular shipments were sent off as far as Boston, Baltimore, Philadelphia and New York.
Die Nachfrage nach Wein aus Madeira war im 17. Jahrhundert so groß, dass regelmäßig Sendungen bis nach Boston, Baltimore, Philadelphia und New York geschickt wurden.
ParaCrawl v7.1

Energy company Jatoil Limited (ASX:JAT) plans to make regular weekly shipments of crude jatropha oil from its plantations in Central Java, Indonesia.
Das Energieunternehmen Jatoil Limited (ASX:JAT) plant regelmäßige wöchentliche Schiffslieferungen von rohem Jatrophaöl von den Plantagen in Zentraljava, Indonesien.
ParaCrawl v7.1

When the chocolate manufacturer opened its "Chocolate Theatre" in Shanghai in 2014, the company required an experienced logistics provider for its regular shipments from Austria to China.
Als der Schokoladenhersteller 2014 sein "Schokoladen-Theater" in Shanghai eröffnete, benötigte das Unternehmen einen erfahrenen Logistikanbieter fÃ1?4r seine regelmäßigen Sendungen von Österreich nach China.
ParaCrawl v7.1

On a regular basis, entire shipments of vital and high-quality substances become useless due to faulty containers, contamination, disruptions of the cold chain, or simply because of inappropriate handling.
Regelmäßig werden ganze Lieferungen an lebenswichtigen und hochwertigsten Substanzen aufgrund von Materialfehlern der Behältnisse, durch Verunreinigungen, durch Unterbrechen der Kühlkette oder einfach nur durch unsachgemäßes Handling, unbrauchbar.
CCAligned v1

Thanks to this, PalettenWerk can achieve large, regular shipments, while also accepting just-in-time orders.
Dank diesem System können vom PalettenWerk sowohl große, regelmäßige Lieferungen als auch Just-in-Time-Lieferungen zuverlässig abgewickelt werden.
ParaCrawl v7.1

For CEBE this meant an expansion in the customer base around the whole world, so that, for example, regular shipments to Israel, South Africa, and Singapore leave the Ruhrstrasse in Hamburg.
Für die CEBE bedeutete dies eine Ausweitung des Kundenstamms auf die ganze Welt, so dass zu mBeispiel regelmäßig Warensendungen nach Israel, Südafrika oder Singapur die Ruhrstraße in Hamburg verlassen.
ParaCrawl v7.1

In the reporting year, we started regular shipments of 11 nm wafers to our customers.
Im Berichtsjahr hat das laufende Geschäft mit 11 nm Scheiben begonnen, die wir an unsere Kunden ausliefern.
ParaCrawl v7.1

In the reporting year, we started regular shipments of 11Â nm wafers to our customers.
Im Berichtsjahr hat das laufende Geschäft mit 11 nm Scheiben begonnen, die wir an unsere Kunden ausliefern.
ParaCrawl v7.1

The company is experienced as in handling regular shipments carried on roads in sea containers, so has significant experience in handling oversized and heavy equipment and machines.
Das Unternehmen ist erfahren im Umgang mit regelmäßigen Sendungen, die auf Straßen in Seecontainern durchgeführt werden, und verfügt somit über umfangreiche Erfahrung im Umgang mit übergroßen und schweren Maschinen und Geräten.
ParaCrawl v7.1

Now receiving regular shipments of bauxite, the Burnside terminal will reopen as one of the top ten coal and bulk logistics facilities in the U.S. and it will be the only one on the Mississippi River able to offer both rail-to-vessel and barge-to-vessel capability.
Mit den nun regelmäßig eintreffenden Bauxitlieferungen wird der Burnside Terminal als eine der Top-Ten-Kohle- und Schüttgut-Logistikzentren in den USA wieder eröffnen. Darüber hinaus wird es als einziges Terminal auf dem Mississippi sowohl Zug-zu-Schiff als auch Schiff-zu-Schiff Umschlag anbieten.
ParaCrawl v7.1