Übersetzung für "Regular shipment" in Deutsch
Despite
the
limitations
caused
by
Coronavirus,
we
inform
you
that
our
online
shop
is
operational
and
at
your
disposal
24
hours
a
day,
ensuring
the
regular
shipment
of
orders.
Trotz
der
durch
Coronavirus
verursachten
Einschränkungen
informieren
wir
Sie
darüber,
dass
unser
Online-Shop
rund
um
die
Uhr
in
Betrieb
ist
und
Ihnen
zur
Verfügung
steht,
um
den
regelmäßigen
Versand
von
Bestellungen
zu
gewährleisten.
CCAligned v1
We
also
provide
regular
containers
shipment
from
the
ports
of
Irun,
Bilbao,
and
Santander
to
the
United
Kingdom
and
Northern
Europe.
Daneben
wir
ermöglichen
einen
regelmäßigen
Containerversand
von
den
Häfen
Irun,
Bilbao
und
Santander
aus
nach
Großbritannien
und
Nordeuropa.
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
regular
shipments
or
a
one-off
delivery?
Sie
haben
regelmäßigen
Versand
oder
eine
einmalige
Versandaktion?
CCAligned v1
You
secure
special
terms
for
regular
shipments
with
an
open
policy.
Mit
einer
Generalpolice
sichern
Sie
sich
Sonderkonditionen
für
regelmäßige
Sendungen.
ParaCrawl v7.1
Crowflight
has
continued
making
regular
shipments
of
concentrate
to
the
Xstrata
facility
since
that
time.
Crowflight
verschiffte
seit
diesem
Zeitpunkt
weiterhin
regelmäßig
Konzentrat
an
Xstratas
Anlage.
ParaCrawl v7.1
We
send
regular
shipments
of
medicine,
medical
apparatus,
used
spectacles
and
pipes
to
the
islands.
Der
Verein
schickt
regelmäßig
Medizin,
medizinische
Geräte,
gebrauchte
Brillen
und
Pfeifen
zu
den
Inseln.
ParaCrawl v7.1
After
examining
shipping
records,
the
customs
authorities
spotted
regular
large
shipments
of
sugar
from
the
EU
to
Croatia,
all
via
the
Russian
port
of
Kaliningrad.
Durch
die
Prüfung
von
Versandpapieren
stellten
die
Zollbehörden
fest,
dass
regelmäßig
große
Mengen
von
Zucker
über
den
russischen
Hafen
Kaliningrad
aus
der
EU
nach
Kroatien
geliefert
worden
waren.
EUbookshop v2
We
provide
a
good
connection
among
our
subsidiaries,
with
regular
shipments,
both
as
full
truck
and
groupage.
Wir
bieten
eine
gute
Verbindung
zwischen
unseren
Tochtergesellschaften,
mit
regelmäßigen
Verbringungen,
sowohl
als
Volllastkraftwagen
als
auch
Sammelgut
an.
CCAligned v1
Concentrating
on
the
Baltic
and
North
Sea
region
Foresta
Shipping
has
been
active
as
an
operator
especially
for
regular
shipments
of
bulk
commodities
such
as
coal
and
aggregates.
So
nimmt
die
Foresta
Shipping
als
Operator
mit
regionaler
Ausrichtung
auf
die
Nord-
und
Ostsee
die
regelmäßige
Verschiffung
von
Massengütern
wie
Splitt
und
Kohle
wahr.
ParaCrawl v7.1
Madeira
wine
was
so
in
demand
by
the
17th
century
that
regular
shipments
were
sent
off
as
far
as
Boston,
Baltimore,
Philadelphia
and
New
York.
Die
Nachfrage
nach
Wein
aus
Madeira
war
im
17.
Jahrhundert
so
groß,
dass
regelmäßig
Sendungen
bis
nach
Boston,
Baltimore,
Philadelphia
und
New
York
geschickt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Energy
company
Jatoil
Limited
(ASX:JAT)
plans
to
make
regular
weekly
shipments
of
crude
jatropha
oil
from
its
plantations
in
Central
Java,
Indonesia.
Das
Energieunternehmen
Jatoil
Limited
(ASX:JAT)
plant
regelmäßige
wöchentliche
Schiffslieferungen
von
rohem
Jatrophaöl
von
den
Plantagen
in
Zentraljava,
Indonesien.
ParaCrawl v7.1
When
the
chocolate
manufacturer
opened
its
"Chocolate
Theatre"
in
Shanghai
in
2014,
the
company
required
an
experienced
logistics
provider
for
its
regular
shipments
from
Austria
to
China.
Als
der
Schokoladenhersteller
2014
sein
"Schokoladen-Theater"
in
Shanghai
eröffnete,
benötigte
das
Unternehmen
einen
erfahrenen
Logistikanbieter
fÃ1?4r
seine
regelmäßigen
Sendungen
von
Österreich
nach
China.
ParaCrawl v7.1
On
a
regular
basis,
entire
shipments
of
vital
and
high-quality
substances
become
useless
due
to
faulty
containers,
contamination,
disruptions
of
the
cold
chain,
or
simply
because
of
inappropriate
handling.
Regelmäßig
werden
ganze
Lieferungen
an
lebenswichtigen
und
hochwertigsten
Substanzen
aufgrund
von
Materialfehlern
der
Behältnisse,
durch
Verunreinigungen,
durch
Unterbrechen
der
Kühlkette
oder
einfach
nur
durch
unsachgemäßes
Handling,
unbrauchbar.
CCAligned v1
Thanks
to
this,
PalettenWerk
can
achieve
large,
regular
shipments,
while
also
accepting
just-in-time
orders.
Dank
diesem
System
können
vom
PalettenWerk
sowohl
große,
regelmäßige
Lieferungen
als
auch
Just-in-Time-Lieferungen
zuverlässig
abgewickelt
werden.
ParaCrawl v7.1
For
CEBE
this
meant
an
expansion
in
the
customer
base
around
the
whole
world,
so
that,
for
example,
regular
shipments
to
Israel,
South
Africa,
and
Singapore
leave
the
Ruhrstrasse
in
Hamburg.
Für
die
CEBE
bedeutete
dies
eine
Ausweitung
des
Kundenstamms
auf
die
ganze
Welt,
so
dass
zu
mBeispiel
regelmäßig
Warensendungen
nach
Israel,
Südafrika
oder
Singapur
die
Ruhrstraße
in
Hamburg
verlassen.
ParaCrawl v7.1
In
the
reporting
year,
we
started
regular
shipments
of
11
nm
wafers
to
our
customers.
Im
Berichtsjahr
hat
das
laufende
Geschäft
mit
11
nm
Scheiben
begonnen,
die
wir
an
unsere
Kunden
ausliefern.
ParaCrawl v7.1
In
the
reporting
year,
we
started
regular
shipments
of
11Â
nm
wafers
to
our
customers.
Im
Berichtsjahr
hat
das
laufende
Geschäft
mit
11
nm
Scheiben
begonnen,
die
wir
an
unsere
Kunden
ausliefern.
ParaCrawl v7.1
The
company
is
experienced
as
in
handling
regular
shipments
carried
on
roads
in
sea
containers,
so
has
significant
experience
in
handling
oversized
and
heavy
equipment
and
machines.
Das
Unternehmen
ist
erfahren
im
Umgang
mit
regelmäßigen
Sendungen,
die
auf
Straßen
in
Seecontainern
durchgeführt
werden,
und
verfügt
somit
über
umfangreiche
Erfahrung
im
Umgang
mit
übergroßen
und
schweren
Maschinen
und
Geräten.
ParaCrawl v7.1
Now
receiving
regular
shipments
of
bauxite,
the
Burnside
terminal
will
reopen
as
one
of
the
top
ten
coal
and
bulk
logistics
facilities
in
the
U.S.
and
it
will
be
the
only
one
on
the
Mississippi
River
able
to
offer
both
rail-to-vessel
and
barge-to-vessel
capability.
Mit
den
nun
regelmäßig
eintreffenden
Bauxitlieferungen
wird
der
Burnside
Terminal
als
eine
der
Top-Ten-Kohle-
und
Schüttgut-Logistikzentren
in
den
USA
wieder
eröffnen.
Darüber
hinaus
wird
es
als
einziges
Terminal
auf
dem
Mississippi
sowohl
Zug-zu-Schiff
als
auch
Schiff-zu-Schiff
Umschlag
anbieten.
ParaCrawl v7.1