Übersetzung für "On shipment" in Deutsch
He
was
the
bank
on
the
shipment
out
of
Mexico
three
years
ago.
Er
hat
vor
drei
Jahren
die
Lieferung
aus
Mexiko
finanziert.
OpenSubtitles v2018
Are
you
gonna
get
me
on
the
shipment
or
not?
Komm
ich
nun
auf
diesen
Transport,
oder
nicht?
OpenSubtitles v2018
He'll
be
running
point
on
tomorrow
night's
shipment.
Er
übernimmt
die
Leitung
für
die
morgige
Lieferung.
OpenSubtitles v2018
There's
a
shipment
on
Thursday
from
Bill
McCoy.
Am
Donnerstag
kommt
eine
Lieferung
von
Bill
McCoy.
OpenSubtitles v2018
How
much
you
think
you'll
make
on
that
shipment?
Wieviel
du
wohl
bei
der
Lieferung
verdienst?
OpenSubtitles v2018
There's
a
shipment
on
the
docks
this
week.
Es
kommt
diese
Woche
eine
Lieferung
auf
den
Docks
rein.
OpenSubtitles v2018
Still
some
waiting
on
the
next
shipment.
Wir
warten
auf
die
nächste
Lieferung.
OpenSubtitles v2018
He's
gonna
sic
port
dogs
on
our
shipment.
Er
wird
die
Hafenhunde
auf
unsere
Schiffsladung
hetzen.
OpenSubtitles v2018
Furthermore,
some
restrictions
apply
depending
on
shipment
type.
Darüber
hinaus
gelten
je
nach
Sendungsart
bestimmte
Einschränkungen.
ParaCrawl v7.1
Delivery
times
vary
depending
on
the
shipment
between
our
days
off
and
our
flights.
Die
Lieferzeiten
variieren
je
nach
Versand
zwischen
unseren
freien
Tagen
und
unseren
Flügen.
CCAligned v1