Übersetzung für "Your shipment" in Deutsch
I
patiently
await
your
shipment,
Ich
warte
geduldig
auf
die
Sendung.
OpenSubtitles v2018
I
can
get
your
shipment
released
from
customs.
Ich
kann
veranlassen,
dass
deine
Lieferung
vom
Zoll
freigegeben
wird.
OpenSubtitles v2018
I
heard
about
what
happened
with
your
shipment.
Ich
habe
gehört,
was
mit
deiner
Lieferung
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
Your
shipment
was
held
up
because
I
didn't
get
the
money.
Deine
Lieferung
wurde
abgefangen,
da
ich
das
Geld
nicht
bekam.
OpenSubtitles v2018
They
know
about
Boyd
blowing
up
your
shipment.
Sie
wissen,
dass
Boyd
die
Lieferung
in
die
Luft
gejagt
hat.
OpenSubtitles v2018
We
already
have
your
first
shipment
being
loaded
into
the
four
tanker
trucks.
Ihre
erste
Lieferung
wird
bereits
auf
die
vier
Tankwagen
verladen.
OpenSubtitles v2018
You
give
methe
information,I
will
take
careof
your
shipment
issues.
Sie
geben
mir
Informationen
und
ich
kümmere
mich
um
Ihre
Transportprobleme.
OpenSubtitles v2018
Last
week,
nancy
received
a
portion
of
your
shipment.
Letzte
Woche
erhielt
Nancy
einen
Teil
deiner
Lieferung.
OpenSubtitles v2018
You
can
accept
delivery
of
your
shipment,
as
well
as
the
Harrison
gun.
Dann
erhalten
Sie
Ihre
Lieferung
und
die
Harrison-Waffe.
OpenSubtitles v2018
You'll
get
your
shipment
first
thing
in
the
morning.
Sie
bekommen
Ihre
Lieferung
morgen
früh!
OpenSubtitles v2018
Insure
your
shipment
if
it
contains
valuables.
Versichern
Sie
Ihre
Sendung,
wenn
sie
Wertsachen
enthält.
CCAligned v1
Clothing
&
essentials
to
last
until
your
shipment
arrives.
Kleidung
und
alles
Wesentliche,
das
Sie
brauchen
bis
Ihre
Lieferung
eintrifft.
CCAligned v1
What
is
the
content
of
your
shipment?
Was
ist
der
Inhalt
Ihrer
Sendung?
CCAligned v1
You
can
have
your
shipment
directed
to:
Sie
können
Ihre
Sendungen
richten
lassen
an:
ParaCrawl v7.1
Specially
trained
personnel
will
take
and
accompany
your
shipment
to
its
final
destination.
Speziell
ausgebildetes
Personal
nimmt
Ihre
Sendung
entgegen
und
begleitet
sie
bis
zur
Enddestination.
ParaCrawl v7.1