Übersetzung für "Regular" in Deutsch

We are in regular contact with Quartet colleagues.
Wir stehen regelmäßig mit den Kollegen des Quartett in Verbindung.
Europarl v8

For that reason, I am in favour of control mechanisms and would like to see regular progress reports from Steiermark.
Deswegen befürworte ich Kontrollmechanismen, und wünsche mir regelmäßige Fortschrittsberichte aus der Steiermark.
Europarl v8

We raised those issues in our regular political dialogue with Egypt.
Wir haben diese Probleme im Rahmen unseres regelmäßigen politischen Dialogs mit Ägypten angesprochen.
Europarl v8

Incidentally, we have regular meetings with CEN, CENELEC and ETSI.
Wir treffen uns übrigens regelmäßig mit CEN, CENELEC und ETSI.
Europarl v8

Leaving it just to the wording 'regular' is not sufficient.
Es reicht nicht aus, nur von "regelmäßigen" Untersuchungen zu sprechen.
Europarl v8

I will be quite prepared to brief Parliament at regular intervals on the progress made.
Ich werde das Parlament gern in regelmäßigen Abständen über die Fortschritte informieren.
Europarl v8

At regular intervals, the Commission has to remind the standards institutes of their duty of responsibility, using cost-benefit analyses.
Sie muß die Normenorganisationen regelmäßig in Form von Kosten-Nutzen-Analysen auf ihre Verantwortlichkeit hinweisen.
Europarl v8

So I can assure you that this problem will be given regular and continued attention.
Ich kann Ihnen also eine regelmäßige und kontinuierliche Befassung mit dem Problem zusagen.
Europarl v8

In addition, we have regular meetings of ministers and senior officials.
Darüber hinaus finden regelmäßige Treffen von Ministern und hohen Beamten statt.
Europarl v8

The Commission shall carry out regular monitoring on the Fund in cooperation with the Member States.
Die Kommission begleitet in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten regelmäßig den Fonds.
DGT v2019

The PSC shall receive reports by the Police Head of Mission regarding the conduct of the mission at regular intervals.
Das PSK erhält regelmäßig Berichte des Leiters der Polizeimission über deren Durchführung.
DGT v2019

The PSC shall receive reports by the Head of Mission regarding the conduct of the mission at regular intervals.
Das PSK erhält regelmäßig Berichte des Missionsleiters über die Durchführung der Mission.
DGT v2019

Regular reviews of the introduction of the strategy and interim reports are essential.
Regelmäßige Überprüfungen der Einführung der Strategie und Zwischenberichte sind wesentlich.
Europarl v8

We need regular meetings between officials responsible for external affairs and security.
Die Verantwortlichen für Außenbeziehungen und Sicherheit sollten sich regelmäßig zusammenfinden.
Europarl v8

I would just say in passing that we are carrying out regular quantitative surveys.
Ich möchte nur nebenbei bemerken, dass wir regelmäßige quantitative Umfragen durchführen.
Europarl v8

I would therefore like to call on the Commission to do this at regular intervals.
Ich möchte daher die Kommission aufrufen, dies regelmäßig zu tun.
Europarl v8

Is reliable and regular follow-up available?
Gibt es eine verlässliche und regelmäßige Nachbetreuung?
Europarl v8