Übersetzung für "Rear quarter" in Deutsch
The
impala
was
first
used
in
1958,
appearing
above
crossed
flags
on
the
rear
quarter
panel.
Das
Impala
wurde
erstmals
im
verwendeten
1958,
erscheinen
oben
gekreuzt
Flaggen
auf
der
hinteren
Seitenverkleidung.
ParaCrawl v7.1
1967
models
received
a
facelift
and
the
hardtop
coupe
adopted
a
semi-fastback
roof
style
with
a
reverse-slant
rear
quarter
window.
Alle
Modelle
bekamen
1967
ein
Facelift
und
das
Hardtop-Coupé
bekam
ein
Dach
fast
wie
eine
Kombilimousine
mit
zu
öffnenden
hinteren
Dreiecksfenstern.
Wikipedia v1.0
I
want
you
to
aim
for
the
rear
quarter
panel
of
their
car,
and
don't
let
off
the
gas,
you
got
that?
Ich
möchte,
dass
Sie
auf
den
hinteren
Kotflügel
des
Autos
zielen,
und
gehen
Sie
nicht
vom
Gas,
verstanden?
OpenSubtitles v2018
If
on
the
other
hand
the
pressing
gap
length
is
greater
than
a
value
of
approximately
80
mm
and
if
the
pressure
profile
has
a
maximum
pressing
pressure
which
is
less
than
or
equal
to
a
value
of
approximately
2
MPa,
then
the
maximum
pressing
pressure
can
lie
in
particular
in
the
rear
quarter
of
the
pressing
gap
length
when
viewed
in
the
direction
of
travel
of
the
web.
Ist
dagegen
die
Preßspaltlänge
größer
als
ein
Wert
von
etwa
80
mm
und
weist
das
Druckprofil
einen
maximalen
Preßdruck
auf,
der
kleiner
oder
gleich
einem
Wert
von
etwa
2
MPa
ist,
so
kann
der
maximale
Preßdruck
insbesondere
in
dem
in
Bahnlaufrichtung
betrachtet
hinteren
Viertel
der
Preßspaltlänge
liegen.
EuroPat v2
The
rear
pillars
are
masked
by
the
rear
quarter-lights,
bringing
extra
flight
to
the
roof
and
giving
an
uninterrupted
all-glass
look.
Die
C-Säulen
sind
von
den
hinteren
Seitenscheiben
verdeckt
und
vermitteln
so
den
Eindruck
einer
durchgängigen
Verglasung,
über
der
das
Dach
zu
schweben
scheint.
ParaCrawl v7.1
In
the
plan
view,
for
the
sake
of
simplicity,
the
strain-relieving
elements
8
have
the
shape
of
a
semicircle,
however,
the
rear
quarter
circle
would
be
sufficient.
Die
Entlastungselemente
8
haben
hier
in
der
Draufsicht
der
Einfachheit
halber
eine
Form
eines
Halbkreises,
der
hintere
Viertelkreis
wäre
aber
ausreichend.
EuroPat v2
These
first
light
sources
19
and
20
are
positioned
in
a
rear
quarter
of
the
depth
of
the
interior
2
when
said
interior
2
is
viewed
in
a
depthwise
direction
and
thus
in
the
z
direction.
Diese
ersten
Lichtquellen
19
und
20
sind
in
Tiefenrichtung
und
somit
in
z-Richtung
des
Innenraums
2
betrachtet
in
einem
hinteren
Viertel
dieser
Innenraumtiefe
positioniert.
EuroPat v2
With
respect
to
the
longitudinal
extension
of
the
screen,
a
region
is
centric
in
particular
when
it
is
situated
between
a
front
fifth
and
a
rear
fifth
of
the
screen,
in
particular
between
a
front
quarter
and
a
rear
quarter
of
the
screen,
or
is
situated
in
a
central
third
of
the
screen.
Ein
Bereich
ist
hinsichtlich
der
Längserstreckung
der
Blende
insbesondere
dann
mittig,
wenn
er
zwischen
einem
vorderen
Fünftel
und
einem
hinteren
Fünftel
der
Blende
angeordnet
ist,
insbesondere
zwischen
einem
vorderen
Viertel
und
einem
hinteren
Viertel
der
Blende
angeordnet
ist,
oder
in
einem
zentralen
Drittel
der
Blende
angeordnet
ist.
EuroPat v2
Provision
is
preferably
made
for
the
first
light
sources
to
be
arranged
on
the
top
wall
in
a
rear
quarter
when
viewed
in
the
depthwise
direction
of
the
domestic
refrigeration
appliance.
Vorzugsweise
ist
vorgesehen,
dass
die
ersten
Lichtquellen
in
einem
hinteren
Viertel
in
Tiefenrichtung
des
Haushaltskältegeräts
betrachtet
an
der
Deckenwand
angeordnet
sind.
EuroPat v2
The
car's
rear
quarter
window
is
injection
molded
with
LEXANTM
resin,
an
optically
clear
and
lightweight-enabling
PC
material
from
SABIC.
Das
hintere
Seitenfenster
des
Fahrzeugs
ist
eine
Spritzgussproduktion
mit
LEXANTM
Kunststoff,
einem
optisch
klaren
PC-Material
von
SABIC,
das
eine
Leichtbauweise
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
For
the
86
GRMN
rear
quarter
window,
Toyota
only
focused
on
the
production
of
a
durable,
lightweight
part,
in
support
of
its
evaluation
of
the
plasma-coat
solution
for
use
on
a
mass-produced
global
model.
Bei
dem
hinteren
Seitenfenster
des
86
GRMN
lag
der
Fokus
von
Toyota
alleinig
auf
der
Produktion
eines
langlebigen,
leichtgewichtigen
Teils,
zur
Unterstützung
der
Bewertung
der
Plasmabeschichtungs-Lösung
für
den
Einsatz
bei
einem
globalen
Serienmodell.
ParaCrawl v7.1
Optimized
for
LEXANTM
resin
and
EXATECTM
plasma
coatings
from
SABIC,
this
unique
solution
now
enables
automotive
OEMs
and
tiers
to
mass
produce
lightweight,
durable
and
aerodynamic
glazing
components
–
like
rear
quarter
and
side
windows,
backlite
windows,
rear
spoilers
and
sunroofs
–
that
deliver
exceptional
performance
and
aesthetics
over
the
life
of
the
vehicle.
Optimiert
für
den
Kunststoff
LEXANTM
und
die
EXATECTM-Plasmabeschichtungen
von
SABIC,
versetzt
diese
einzigartige
Lösung
die
OEMs
und
Zulieferer
der
Automobilbranche
nunmehr
in
die
Lage,
die
Massenproduktion
leichter,
haltbarer
und
aerodynamischer
Verglasungskomponenten
aufzunehmen
–
wie
zum
Beispiel
hintere
Ausstell-
und
Seitenfenster,
Heckscheiben,
Heckspoiler
und
Schiebedächern
–,
die
eine
ausgezeichnete
Leistung
und
Ästhetik
während
der
gesamten
Lebensdauer
des
Fahrzeugs
bieten.
ParaCrawl v7.1
From
1962
to1967,
Chevrolet
positioned
it
on
either
the
front
fender
or
rear
quarter
panel,
surrounded
by
a
circle.
Aus
1962
to1967,
Chevrolet
positioniert
es
auf
beiden
vorderen
Kotflügel
oder
hinteren
Seitenverkleidung,
umgeben
von
einem
Kreis
.
ParaCrawl v7.1
Toyota’s
special
edition
86
GRMN
sports
car
is
the
first
production
vehicle
to
feature
a
rear
quarter
window
in
polycarbonate
(PC)
material
(LEXAN™
resin)
with
a
proprietary
coating
solution
from
SABIC
–
EXATEC™
plasma
technology.
Toyotas
Sonderausgabe
des
86
GRMN
Sportwagens
ist
das
erste
Serienfahrzeug,
das
über
ein
hinteres
Seitenfenster
aus
dem
Polycarbonat
(PC)-Material
(LEXAN™
Harz)
verfügt,
mit
einer
proprietären
Beschichtungslösung
der
SABIC
–
EXATEC™
Plasmatechnologie.
ParaCrawl v7.1
For
example,
rear
quarter
windows
can
smoothly
integrate
an
aerodynamic
spoiler,
roof
pillar,
airflow
separators,
door
handle
scallops
and
even
rear
lamps.
Beispielsweise
können
hintere
Seitenfenster
leicht
in
aerodynamische
Spoiler,
Dachsäulen,
Windsichtungen,
Türgriffmuscheln
und
sogar
Rückleuchten
integriert
werden.
ParaCrawl v7.1
This
resin
combination
helps
meet
the
specific
needs
of
the
part’s
design
and
the
tight
dimensional
tolerance
requirements
of
the
large
rear
quarter
window.
Diese
Materialkombination
trägt
dazu
bei,
die
spezifischen
Konstruktionsanforderungen
und
die
eng
tolerierten
Abmessungen
der
großen
Heckseitenscheiben
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1