Übersetzung für "Raise any issues" in Deutsch

Respondents are invited to raise any other issues concerning agricultural product quality policy that have not been covered.
Die Befragten werden gebeten, jeden weiteren Aspekt der Qualitätspolitik für Agrarerzeugnisse zur Sprache zu bringen, der hier nicht erfasst wurde.
TildeMODEL v2018

That change of form does not raise any issues which need to be considered in the remainder of this Decision.
Diese reine Formänderung wirft keine Fragen auf, die im weiteren Verlauf dieses Beschlusses noch erörtert werden müssten.
DGT v2019

The Commission also requested that the Dutch authorities transmit this assessment to the company potentially concerned by the derogation to allow both the Netherlands and the company concerned to raise any issues of fact or law which might concern the request before the Commission reached its final decision.
Darüber hinaus ersuchte die Kommission die niederländischen Behörden, diese Beurteilung an das potenziell von der Ausnahmeregelung betroffene Unternehmen zu übermitteln, um den Niederlanden und dem betroffenen Unternehmen zu ermöglichen, sachliche oder rechtliche Fragen, die den Antrag betreffen könnten, vorzubringen, bevor die Kommission ihren endgültigen Beschluss fasst.
DGT v2019

GOC claimed that it provided all the documents concerning the establishment and the mandate of the CBRC which the Commission requested in the questionnaire, and that since the Commission did not raise any issues with this in the deficiency letter and did not ask for this documents in the ‘list of documents to be provided before the start of verification visit’ in Annex 2 to the pre-verification letter the GOC did not feel obliged to provide any other documents.
Die chinesische Regierung behauptete, sie habe alle Dokumente zur Gründung der CBRC und deren Mandat vorgelegt, die die Kommission im Fragebogen angefordert habe, und da die Kommission im Anforderungsschreiben diesbezüglich keine Fragen gestellt habe und sie diese Dokumente nicht in der Liste der vor Beginn des Kontrollbesuchs vorzulegenden Dokumente („list of documents to be provided before the start of verification visit“) in Anhang 2 des Ankündigungsschreibens aufgeführt habe, habe sich die chinesische Regierung nicht verpflichtet gefühlt, weitere Dokumente vorzulegen.
DGT v2019

The molecular characterisation shall also aim to identify whether the genetic modification(s) raise(s) any issues regarding the potential for producing proteins/substances other than those intended and in particular new toxins or allergens.
Außerdem soll die molekulare Charakterisierung darauf abzielen festzustellen, ob durch die genetische(n) Veränderung(en) Fragen hinsichtlich des Potenzials zur Herstellung anderer als der angestrebten Proteine/Stoffe, insbesondere von Toxinen und Allergenen, aufgeworfen werden.
DGT v2019

In fact, contributors are encouraged to raise any other issues that they feel might be relevant to the future of VAT.
Die Beitragenden werden ermutigt, alle Aspekte anzusprechen, die ihrer Auffassung nach für die Zukunft der Mehrwertsteuer von Bedeutung sein könnten.
TildeMODEL v2018

To this weekend we will have the responsibility of iasophysio Mr. Costas Psarogiorgos, who the important knowledge is in the field of physical therapy will allow the residents of the farm to raise any issues they face in their daily lives.
Zu diesem Wochenende werden wir die Verantwortung haben iasophysio Herr Costas Psarogiorgos, der das wichtige Wissen ist auf dem Gebiet der physikalischen Therapie können die Bewohner der Farm, um alle Probleme, die sie in ihrem täglichen Leben zu erhöhen.
CCAligned v1

Furthermore the current main request did not raise any new issues but represented merely a continuation of the approach chosen by the appellant all through the first-instance opposition proceedings.
Außerdem hatte der Beschwerdeführer in diesem Hauptantrag keine neuen Fragen aufgeworfen, sondern lediglich seinen im gesamten erstinstanzlichen Einspruchsverfahren verfolgten Ansatz weitergeführt.
ParaCrawl v7.1

We keep in close touch with clients regarding project progress and quickly identify and raise any issues.
Wir bleiben in engem Kontakt mit den Kunden, was den Projektfortschritt angeht, und ermitteln und kommunizieren Probleme zügig.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the fact that this definition was not contained in the claims of the present requests did not raise any new issues which have not yet been dealt with by the opposition division.
Die Tatsache, dass diese Definition in den Ansprüchen gemäß den nunmehr vorliegenden Anträgen nicht enthalten war, warf daher keine neuen Fragen auf, mit denen sich die Einspruchsabteilung nicht befasst hatte.
ParaCrawl v7.1

The former Ethics Advisory Boardof the German Parliament (Ethikbeirat des Deutschen Bundestags) reached the conclusion in June 2009 »that there is no acute need for action with regard to handling the topic from an ethical, social, scientific, or legal perspective.« The primary reason for this was the expert opinion that synthetic biology does not raise any fundamentally new issues in the field of biotechnology because it essentially constitutes the continuation of developments in genetic engineering and there are no features distinguishing it qualitatively from genetic engineering.
Der Ethikbeirat des Deutschen Bundestages war im Juni 2009 zu der Einschätzung gelangt, »dass kein akuter Handlungsbedarf im Hinblick auf eine Aufbereitung des Themas unter ethischen, gesellschaftlichen, naturwissenschaftlichen oder rechtlichen Aspekten besteht«. Als hauptsächliche Begründung hierfür wurde die Experteneinschätzung angesehen, wonach die Synthetische Biologie keine grundsätzlich neuen Fragen im Bereich der Biotechnologie aufwerfe, weil es sich im Wesentlichen um eine Weiterführung der Entwicklungen in der Gentechnik handele und es kein qualitatives Unterscheidungsmerkmal zwischen Gentechnik und Synthetischer Biologie gebe.
ParaCrawl v7.1

Whereas individual Members States may raise this issue, any Treaty changes would require unanimity.
Einzelne Mitgliedstaaten können dieses Thema zwar ansprechen, Änderungen des Vertrages bedürfen jedoch der Einstimmigkeit.
Europarl v8

The Laeken mandate is an open mandate, and it even allows us to raise almost any issue.
Das Mandat von Laeken ist offen und gestattet uns, quasi alle Fragen zu erörtern.
Europarl v8

Mr Poettering, in tomorrow' s debate, every speaker will be free to raise any issue and to address both the Council and the Commission.
Herr Poettering, im Verlauf der morgigen Aussprache steht es jedem Redner frei, auf alle Fragen einzugehen und sowohl den Rat als auch die Kommission anzusprechen.
Europarl v8

To persuade North Korea to return to the six-party talks – with China, Japan, the US, Russia, and South Korea – on defusing the nuclear threat on the Korean peninsula, Japan, the US, and South Korea have now offered to expand the scope of the talks to allow North Korea to raise any issue that concerns it.
Um Nordkorea zu überzeugen, sich wieder an den Sechs-Parteien-Gesprächen – mit China, Japan, den USA, Russland und Südkorea – zu beteiligen und so die nukleare Bedrohung auf der koreanischen Halbinsel zu entschärfen, haben Japan, die USA und Südkorea jetzt angeboten, den Umfang der Gespräche zu erweitern, damit Nordkorea alle Anliegen vorbringen kann, mit denen es sich trägt.
News-Commentary v14

In general, the open nature of the debates allowed citizens to raise any issue they wished to address.8 Information on the events was widely published in regional media, through the websites of the Commission's Representations and via social media.
Da die Diskussionen offen geführt wurden, konnten die Bürgerinnen und Bürger im Allgemeinen alle Themen ansprechen, die ihnen am Herzen lagen.8 Informationen über die Veranstaltungen wurden in den regionalen Medien, den Internetauftritten der Vertretungen der Kommission und in sozialen Medien weithin publik gemacht.
TildeMODEL v2018

The rules of procedure shall specify, inter alia, that the Security Board shall adopt its opinions or reports by consensus as far as possible and that each member may raise any relevant issue linked to the security of the European GNSS systems.
Die Geschäftsordnung legt unter anderem fest, dass die Stellungnahmen und Berichte des Sicherheitsausschusses nach Möglichkeit im Konsens verabschiedet werden und seine Mitglieder alle die Sicherheit der europäischen GNSS betreffenden Aspekte zur Sprache bringen können.
DGT v2019

This statement specifies that the Commission will ensure that the expert group shall be composed of one representative of each Member State and one representative from the Commission, be chaired by the representative of the Commission and adopt its rules of procedures that foresee, inter alia, the adoption of opinions by consensus and a provision for the experts to raise any relevant issue related to the security of the systems.
Laut jener Erklärung wird die Kommission dafür sorgen, dass die Expertengruppe sich aus einem Vertreter je Mitgliedstaat und einem Vertreter der Kommission, der auch den Vorsitz führt, zusammensetzt und sich eine Geschäftsordnung gibt, die unter anderem vorsieht, dass Stellungnahmen im Konsens verabschiedet werden und dass die Experten alle die Sicherheit der Systeme betreffenden Aspekte zur Sprache bringen.
DGT v2019

The dialogue, always friendly, has reached a stage of maturity which allows each side to raise any issue, such as human rights.
Der Dialog, der immer freundlich verläuft, hat einen Reifegrad erlangt, der beiden Seiten ermöglicht, jedes beliebige Thema anzusprechen, wie zum Beispiel auch das Problem der Men schenrechte.
EUbookshop v2

Once again, this further qualifies you and also raises any potential issues with state restrictions (that they might have to deal with later).
Auch mit dieser Frage will das Unternehmen mehr über Dich erfahren und eventuelle staatliche Beschränkungen ausschließen (mit denen man es später vielleicht zu tun hat, wenn Du Kunde wirst).
ParaCrawl v7.1