Übersetzung für "Raise any issues" in Deutsch
Respondents
are
invited
to
raise
any
other
issues
concerning
agricultural
product
quality
policy
that
have
not
been
covered.
Die
Befragten
werden
gebeten,
jeden
weiteren
Aspekt
der
Qualitätspolitik
für
Agrarerzeugnisse
zur
Sprache
zu
bringen,
der
hier
nicht
erfasst
wurde.
TildeMODEL v2018
That
change
of
form
does
not
raise
any
issues
which
need
to
be
considered
in
the
remainder
of
this
Decision.
Diese
reine
Formänderung
wirft
keine
Fragen
auf,
die
im
weiteren
Verlauf
dieses
Beschlusses
noch
erörtert
werden
müssten.
DGT v2019
The
Commission
also
requested
that
the
Dutch
authorities
transmit
this
assessment
to
the
company
potentially
concerned
by
the
derogation
to
allow
both
the
Netherlands
and
the
company
concerned
to
raise
any
issues
of
fact
or
law
which
might
concern
the
request
before
the
Commission
reached
its
final
decision.
Darüber
hinaus
ersuchte
die
Kommission
die
niederländischen
Behörden,
diese
Beurteilung
an
das
potenziell
von
der
Ausnahmeregelung
betroffene
Unternehmen
zu
übermitteln,
um
den
Niederlanden
und
dem
betroffenen
Unternehmen
zu
ermöglichen,
sachliche
oder
rechtliche
Fragen,
die
den
Antrag
betreffen
könnten,
vorzubringen,
bevor
die
Kommission
ihren
endgültigen
Beschluss
fasst.
DGT v2019
GOC
claimed
that
it
provided
all
the
documents
concerning
the
establishment
and
the
mandate
of
the
CBRC
which
the
Commission
requested
in
the
questionnaire,
and
that
since
the
Commission
did
not
raise
any
issues
with
this
in
the
deficiency
letter
and
did
not
ask
for
this
documents
in
the
‘list
of
documents
to
be
provided
before
the
start
of
verification
visit’
in
Annex
2
to
the
pre-verification
letter
the
GOC
did
not
feel
obliged
to
provide
any
other
documents.
Die
chinesische
Regierung
behauptete,
sie
habe
alle
Dokumente
zur
Gründung
der
CBRC
und
deren
Mandat
vorgelegt,
die
die
Kommission
im
Fragebogen
angefordert
habe,
und
da
die
Kommission
im
Anforderungsschreiben
diesbezüglich
keine
Fragen
gestellt
habe
und
sie
diese
Dokumente
nicht
in
der
Liste
der
vor
Beginn
des
Kontrollbesuchs
vorzulegenden
Dokumente
(„list
of
documents
to
be
provided
before
the
start
of
verification
visit“)
in
Anhang
2
des
Ankündigungsschreibens
aufgeführt
habe,
habe
sich
die
chinesische
Regierung
nicht
verpflichtet
gefühlt,
weitere
Dokumente
vorzulegen.
DGT v2019
The
molecular
characterisation
shall
also
aim
to
identify
whether
the
genetic
modification(s)
raise(s)
any
issues
regarding
the
potential
for
producing
proteins/substances
other
than
those
intended
and
in
particular
new
toxins
or
allergens.
Außerdem
soll
die
molekulare
Charakterisierung
darauf
abzielen
festzustellen,
ob
durch
die
genetische(n)
Veränderung(en)
Fragen
hinsichtlich
des
Potenzials
zur
Herstellung
anderer
als
der
angestrebten
Proteine/Stoffe,
insbesondere
von
Toxinen
und
Allergenen,
aufgeworfen
werden.
DGT v2019
In
fact,
contributors
are
encouraged
to
raise
any
other
issues
that
they
feel
might
be
relevant
to
the
future
of
VAT.
Die
Beitragenden
werden
ermutigt,
alle
Aspekte
anzusprechen,
die
ihrer
Auffassung
nach
für
die
Zukunft
der
Mehrwertsteuer
von
Bedeutung
sein
könnten.
TildeMODEL v2018
To
this
weekend
we
will
have
the
responsibility
of
iasophysio
Mr.
Costas
Psarogiorgos,
who
the
important
knowledge
is
in
the
field
of
physical
therapy
will
allow
the
residents
of
the
farm
to
raise
any
issues
they
face
in
their
daily
lives.
Zu
diesem
Wochenende
werden
wir
die
Verantwortung
haben
iasophysio
Herr
Costas
Psarogiorgos,
der
das
wichtige
Wissen
ist
auf
dem
Gebiet
der
physikalischen
Therapie
können
die
Bewohner
der
Farm,
um
alle
Probleme,
die
sie
in
ihrem
täglichen
Leben
zu
erhöhen.
CCAligned v1
Furthermore
the
current
main
request
did
not
raise
any
new
issues
but
represented
merely
a
continuation
of
the
approach
chosen
by
the
appellant
all
through
the
first-instance
opposition
proceedings.
Außerdem
hatte
der
Beschwerdeführer
in
diesem
Hauptantrag
keine
neuen
Fragen
aufgeworfen,
sondern
lediglich
seinen
im
gesamten
erstinstanzlichen
Einspruchsverfahren
verfolgten
Ansatz
weitergeführt.
ParaCrawl v7.1
We
keep
in
close
touch
with
clients
regarding
project
progress
and
quickly
identify
and
raise
any
issues.
Wir
bleiben
in
engem
Kontakt
mit
den
Kunden,
was
den
Projektfortschritt
angeht,
und
ermitteln
und
kommunizieren
Probleme
zügig.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
fact
that
this
definition
was
not
contained
in
the
claims
of
the
present
requests
did
not
raise
any
new
issues
which
have
not
yet
been
dealt
with
by
the
opposition
division.
Die
Tatsache,
dass
diese
Definition
in
den
Ansprüchen
gemäß
den
nunmehr
vorliegenden
Anträgen
nicht
enthalten
war,
warf
daher
keine
neuen
Fragen
auf,
mit
denen
sich
die
Einspruchsabteilung
nicht
befasst
hatte.
ParaCrawl v7.1
The
former
Ethics
Advisory
Boardof
the
German
Parliament
(Ethikbeirat
des
Deutschen
Bundestags)
reached
the
conclusion
in
June
2009
»that
there
is
no
acute
need
for
action
with
regard
to
handling
the
topic
from
an
ethical,
social,
scientific,
or
legal
perspective.«
The
primary
reason
for
this
was
the
expert
opinion
that
synthetic
biology
does
not
raise
any
fundamentally
new
issues
in
the
field
of
biotechnology
because
it
essentially
constitutes
the
continuation
of
developments
in
genetic
engineering
and
there
are
no
features
distinguishing
it
qualitatively
from
genetic
engineering.
Der
Ethikbeirat
des
Deutschen
Bundestages
war
im
Juni
2009
zu
der
Einschätzung
gelangt,
»dass
kein
akuter
Handlungsbedarf
im
Hinblick
auf
eine
Aufbereitung
des
Themas
unter
ethischen,
gesellschaftlichen,
naturwissenschaftlichen
oder
rechtlichen
Aspekten
besteht«.
Als
hauptsächliche
Begründung
hierfür
wurde
die
Experteneinschätzung
angesehen,
wonach
die
Synthetische
Biologie
keine
grundsätzlich
neuen
Fragen
im
Bereich
der
Biotechnologie
aufwerfe,
weil
es
sich
im
Wesentlichen
um
eine
Weiterführung
der
Entwicklungen
in
der
Gentechnik
handele
und
es
kein
qualitatives
Unterscheidungsmerkmal
zwischen
Gentechnik
und
Synthetischer
Biologie
gebe.
ParaCrawl v7.1
Whereas
individual
Members
States
may
raise
this
issue,
any
Treaty
changes
would
require
unanimity.
Einzelne
Mitgliedstaaten
können
dieses
Thema
zwar
ansprechen,
Änderungen
des
Vertrages
bedürfen
jedoch
der
Einstimmigkeit.
Europarl v8
The
Laeken
mandate
is
an
open
mandate,
and
it
even
allows
us
to
raise
almost
any
issue.
Das
Mandat
von
Laeken
ist
offen
und
gestattet
uns,
quasi
alle
Fragen
zu
erörtern.
Europarl v8
Mr
Poettering,
in
tomorrow'
s
debate,
every
speaker
will
be
free
to
raise
any
issue
and
to
address
both
the
Council
and
the
Commission.
Herr
Poettering,
im
Verlauf
der
morgigen
Aussprache
steht
es
jedem
Redner
frei,
auf
alle
Fragen
einzugehen
und
sowohl
den
Rat
als
auch
die
Kommission
anzusprechen.
Europarl v8
To
persuade
North
Korea
to
return
to
the
six-party
talks
–
with
China,
Japan,
the
US,
Russia,
and
South
Korea
–
on
defusing
the
nuclear
threat
on
the
Korean
peninsula,
Japan,
the
US,
and
South
Korea
have
now
offered
to
expand
the
scope
of
the
talks
to
allow
North
Korea
to
raise
any
issue
that
concerns
it.
Um
Nordkorea
zu
überzeugen,
sich
wieder
an
den
Sechs-Parteien-Gesprächen
–
mit
China,
Japan,
den
USA,
Russland
und
Südkorea
–
zu
beteiligen
und
so
die
nukleare
Bedrohung
auf
der
koreanischen
Halbinsel
zu
entschärfen,
haben
Japan,
die
USA
und
Südkorea
jetzt
angeboten,
den
Umfang
der
Gespräche
zu
erweitern,
damit
Nordkorea
alle
Anliegen
vorbringen
kann,
mit
denen
es
sich
trägt.
News-Commentary v14
In
general,
the
open
nature
of
the
debates
allowed
citizens
to
raise
any
issue
they
wished
to
address.8
Information
on
the
events
was
widely
published
in
regional
media,
through
the
websites
of
the
Commission's
Representations
and
via
social
media.
Da
die
Diskussionen
offen
geführt
wurden,
konnten
die
Bürgerinnen
und
Bürger
im
Allgemeinen
alle
Themen
ansprechen,
die
ihnen
am
Herzen
lagen.8
Informationen
über
die
Veranstaltungen
wurden
in
den
regionalen
Medien,
den
Internetauftritten
der
Vertretungen
der
Kommission
und
in
sozialen
Medien
weithin
publik
gemacht.
TildeMODEL v2018
The
rules
of
procedure
shall
specify,
inter
alia,
that
the
Security
Board
shall
adopt
its
opinions
or
reports
by
consensus
as
far
as
possible
and
that
each
member
may
raise
any
relevant
issue
linked
to
the
security
of
the
European
GNSS
systems.
Die
Geschäftsordnung
legt
unter
anderem
fest,
dass
die
Stellungnahmen
und
Berichte
des
Sicherheitsausschusses
nach
Möglichkeit
im
Konsens
verabschiedet
werden
und
seine
Mitglieder
alle
die
Sicherheit
der
europäischen
GNSS
betreffenden
Aspekte
zur
Sprache
bringen
können.
DGT v2019
This
statement
specifies
that
the
Commission
will
ensure
that
the
expert
group
shall
be
composed
of
one
representative
of
each
Member
State
and
one
representative
from
the
Commission,
be
chaired
by
the
representative
of
the
Commission
and
adopt
its
rules
of
procedures
that
foresee,
inter
alia,
the
adoption
of
opinions
by
consensus
and
a
provision
for
the
experts
to
raise
any
relevant
issue
related
to
the
security
of
the
systems.
Laut
jener
Erklärung
wird
die
Kommission
dafür
sorgen,
dass
die
Expertengruppe
sich
aus
einem
Vertreter
je
Mitgliedstaat
und
einem
Vertreter
der
Kommission,
der
auch
den
Vorsitz
führt,
zusammensetzt
und
sich
eine
Geschäftsordnung
gibt,
die
unter
anderem
vorsieht,
dass
Stellungnahmen
im
Konsens
verabschiedet
werden
und
dass
die
Experten
alle
die
Sicherheit
der
Systeme
betreffenden
Aspekte
zur
Sprache
bringen.
DGT v2019
The
dialogue,
always
friendly,
has
reached
a
stage
of
maturity
which
allows
each
side
to
raise
any
issue,
such
as
human
rights.
Der
Dialog,
der
immer
freundlich
verläuft,
hat
einen
Reifegrad
erlangt,
der
beiden
Seiten
ermöglicht,
jedes
beliebige
Thema
anzusprechen,
wie
zum
Beispiel
auch
das
Problem
der
Men
schenrechte.
EUbookshop v2
Once
again,
this
further
qualifies
you
and
also
raises
any
potential
issues
with
state
restrictions
(that
they
might
have
to
deal
with
later).
Auch
mit
dieser
Frage
will
das
Unternehmen
mehr
über
Dich
erfahren
und
eventuelle
staatliche
Beschränkungen
ausschließen
(mit
denen
man
es
später
vielleicht
zu
tun
hat,
wenn
Du
Kunde
wirst).
ParaCrawl v7.1