Übersetzung für "Pull factor" in Deutsch
Undeclared
work
in
several
countries
or
regions
is
a
significant
pull
factor
for
illegal
migration.
In
verschiedenen
Ländern
und
Regionen
ist
die
Schwarzarbeit
ein
wesentlicher
Pull-Faktor
für
die
illegale
Migration.
TildeMODEL v2018
Undeclared
work
in
several
countries
or
regions
is
asignificant
pull
factor
for
illegal
migration.
In
verschiedenen
Ländernund
Regionen
sei
die
Schwarzarbeit
ein
wesentlicher
Anreiz
für
die
illegale
Migration.
EUbookshop v2
As
has
already
been
said,
this
is
supposed
to
be
part
of
the
common
immigration
policy
of
the
European
Union,
dealing
with
the
pull
factor
of
possible
work,
often
within
the
informal
economy
and
amongst
vulnerable
and
non-organised
workers.
Wie
bereits
gesagt
wurde,
sollte
es
Teil
der
gemeinsamen
Einwanderungspolitik
der
Europäischen
Union
sein,
den
Pull-Faktor
einer
möglichen
Beschäftigung,
die
sich
häufig
innerhalb
der
informellen
Wirtschaft
bewegt
und
die
schwachen
und
nicht
organisierten
Arbeitnehmer
betrifft,
zu
bekämpfen.
Europarl v8
This
process,
which
in
fact
began
on
7 February,
and
which
it
is
estimated
could
affect
around
one
million
people,
has
already
led
to
instances
of
immigrants
being
sacked
for
fear
of
denunciations
and
to
the
'pull
factor'
warned
of
by
some
Spanish
police
unions.
Dieser
Prozess,
dessen
Umsetzung
am
7.
Februar
begann
und
der
voraussichtlich
etwa
eine
Million
Menschen
betreffen
kann,
hat
bereits
zu
Situationen
geführt,
in
denen
Einwanderer
aus
Angst
vor
Anzeigen
entlassen
wurden,
sowie
zu
einem
„Anziehungseffekt“,
auf
den
einige
spanische
Polizeigewerkschaften
bereits
hingewiesen
haben.
Europarl v8
I
would
like
to
say
to
those
people,
however,
that,
with
a
Community
policy
on
immigration,
there
would
never
be
mass
regularisation
without
control,
and
the
'pull
factor'
which
we
are
currently
so
afraid
of
would
not
therefore
exist.
Denen
möchte
ich
jedoch
erwidern,
dass
es
mit
einer
gemeinsamen
Einwanderungspolitik
niemals
eine
unkontrollierte
Massenlegalisierung
gegeben
hätte,
und
der
„Anziehungseffekt“,
der
uns
im
Moment
so
erschreckt,
würde
daher
nicht
existieren.
Europarl v8
German
Chancellor
Angela
Merkel’s
decision
to
open
her
country’s
doors
wide
to
refugees
was
an
inspiring
gesture,
but
it
was
not
properly
thought
out,
because
it
ignored
the
pull
factor.
Die
Entscheidung
der
deutschen
Kanzlerin
Angela
Merkel,
die
Tore
ihres
Landes
für
Flüchtlinge
weit
zu
öffnen,
war
eine
inspirierende
Geste,
aber
nicht
gut
überlegt,
da
sie
den
Pull-Faktor
nicht
berücksichtigt
hat.
News-Commentary v14
Poverty
and
starvation
still
pushed
migrants
off
the
land
in
poor
countries;
now,
however,
the
pull
factor
was
not
free
land,
but
better
jobs
in
developed
countries.
Armut
und
Hunger
in
den
armen
Ländern
vertrieben
die
Menschen
noch
immer
von
ihrem
Land,
aber
der
Anreiz,
der
so
genannte
Pull-Faktor,
war
nicht
freies
Land,
sondern
es
waren
bessere
Arbeitsplätze
in
den
entwickelten
Ländern.
News-Commentary v14
Moreover,
regularisation
is
argued
by
many
to
be
a
pull
factor
for
illegal
immigration
and
therefore
unhelpful
in
this
exercise.
Außerdem
wird
die
Regularisierung
vielfach
als
ein
Pull-Faktor
für
illegale
Einwanderung
betrachtet
und
ist
somit
angesichts
des
Ziels
eher
kontraproduktiv.
TildeMODEL v2018
Tolerance
of
illegal
stay
in
one
Member
State
may
negatively
affect
the
fight
against
illegal
employment
throughout
the
EU
which
in
turn,
acts
as
a
pull
factor
for
more
illegal
immigration
to
the
EU.
Das
Tolerieren
illegaler
Aufenthalte
in
einem
Mitgliedstaat
kann
negative
Folgen
für
die
unionsweite
Bekämpfung
der
illegalen
Beschäftigung
haben
und
somit
als
Pull-Faktor
für
eine
weitere
illegale
Einwanderung
in
die
EU
wirken.
TildeMODEL v2018