Übersetzung für "Factor" in Deutsch

This is one factor among very many, but it is an important one.
Dies ist zwar nur ein Faktor unter vielen, aber ein wichtiger.
Europarl v8

The energy sector represents a major economic and geopolitical factor.
Der Energiesektor stellt einen bedeutenden wirtschaftlichen und geopolitischen Faktor dar.
Europarl v8

So you are right - this is an important factor.
Sie haben also Recht - dies ist ein wichtiger Faktor.
Europarl v8

Language is in fact a fundamental factor in social inclusion.
Die Sprache ist in der Tat ein fundamentaler Faktor der sozialen Integration.
Europarl v8

Rail freight is also a very important factor in the various areas of operation of transport.
Schienengüterverkehr ist auch ein sehr wichtiger Faktor in den verschiedenen Betriebsbereichen der Verkehrseinrichtungen.
Europarl v8

This factor is particularly worrying as the EU is at present preparing to launch the Eastern Partnership.
Dieser Faktor ist besonders beunruhigend, da die EU gegenwärtig das Osteuropa-Partnerschaftsabkommen vorbereitet.
Europarl v8

We should not forget about the human factor either.
Wir dürfen auch den menschlichen Faktor nicht vergessen.
Europarl v8

This is the factor that is distorting the true situation in Iraq.
Denn das ist der Faktor, der die gesamte Situation im Irak verzerrt.
Europarl v8

Consumption will, after all, be a crucial factor in Europe's economic recovery.
Der Verbrauch wird schließlich ein entscheidender Faktor in Europas Wirtschaftsaufschwung sein.
Europarl v8

Particularly at a time when everyone will have to make savings, the purchase price will increasingly be the deciding factor.
Gerade in den nun bevorstehenden Sparzeiten wird der Anschaffungspreis vermehrt ausschlaggebendes Kriterium sein.
Europarl v8

I would now like to talk about a factor which we tend to overlook.
Ich möchte über einen Aspekt sprechen, den wir oft übersehen.
Europarl v8

A very important factor is Europe's demographic challenge.
Ein sehr bedeutender Faktor ist Europas demographische Herausforderung.
Europarl v8

By doing this, an extra balancing factor would be added to the bilateral agreements.
Dadurch erhielten die bilateralen Abkommen einen zusätzlichen ausgleichenden Aspekt.
Europarl v8

Military conflicts cannot be a mitigating factor.
Militärische Konflikte können kein mildernder Umstand sein.
Europarl v8

This seems to me to be the most important factor.
Das Scheint mir das wichtigste Element zu sein.
Europarl v8

This is an important factor in her report.
Das ist ein wichtiger Faktor in ihrem Bericht.
Europarl v8