Übersetzung für "Proposal response" in Deutsch

The present proposal is a response to the Council's concern and its readiness for action.
Der vorliegende Vorschlag berücksichtigt die Besorgnis des Rates und seine Bereitschaft zum Handeln.
Europarl v8

The present proposal comes in response to this need.
Der nun vorgelegte Vorschlag schafft hier Abhilfe.
TildeMODEL v2018

This proposal marks the response to these recommendations.
Der vorliegende Vorschlag für eine Richtlinie ist die Antwort auf diese Empfeh­lungen.
TildeMODEL v2018

The proposal is in response to a request from the European Council in Nice.
Der Vorschlag entspricht einem Wunsch des Europäischen Rates von Nizza.
TildeMODEL v2018

The Commission proposal is a response to the instructions of the Lisbon Council (23-24 March 2000).
Der Vorschlag der Kommission entspricht den Forderungen des Rates von Lissabon (23./24. März 2000).
Europarl v8

Mr Sassoli, given that you asked this question, and that Mr Mauro has put forward a proposal in response to yours, would you like to take the floor, in order to reply?
Herr Sassoli, möchten Sie angesichts der Tatsache, dass Sie diese Anfrage gestellt haben und Herr Mauro als Antwort auf den Ihrigen selbst einen Vorschlag eingebracht hat, das Wort ergreifen, um dazu Stellung zu nehmen?
Europarl v8

The proposal, and Parliament's response to it, also recognise there have been very major technological changes between the first and second proposals.
Der Vorschlag und die Stellungnahme des Parlaments dazu gehen auch davon aus, daß zwischen dem ersten und dem zweiten Vorschlag sehr große technologische Veränderungen eingetreten sind.
Europarl v8

The current Commission proposal is in response to the numerous problems related to the health and safety of consumers which have occurred recently.
Der vorliegende Vorschlag der Kommission ist eine Reaktion auf die zahlreichen Probleme, die in jüngster Zeit im Hinblick auf die Gesundheit und die Sicherheit der Verbraucher aufgetreten sind.
Europarl v8

Furthermore, the Commission has taken note of the requests to draft a framework proposal in response to the analyses that have been made.
Die Kommission hat im Übrigen die Aufforderungen zur Erarbeitung eines Rahmenvorschlags als Reaktion auf die vorgenommenen Analysen zur Kenntnis genommen.
Europarl v8

The Commission proposal is a response to a request made by the European Council last December to present a proposal on voluntary modulation.
Der Vorschlag der Kommission ist eine Reaktion auf eine Forderung des Europäischen Rates vom letzten Dezember, einen Vorschlag zur fakultativen Modulation vorzulegen.
Europarl v8

On the Kauppi Report on mutual assistance, the Commission made this proposal in response to the report of the Council's Ad Hoc Group on Tax Fraud.
Was den Bericht Kauppi über gegenseitige Amtshilfe betrifft, so erfolgte dieser Vorschlag der Kommission als Reaktion auf den Bericht der Ad-hoc-Arbeitsgruppe des Rates über den Steuerbetrug.
Europarl v8

This proposal is a response to and a direct consequence of the recommendation made by the European Parliament in its interim report on the first DAPHNE Programme, in which it calls for violence to continue to be combated beyond 2003.
Dieser Vorschlag ist zu sehen als Reaktion und direktes Ergebnis der Empfehlung des Europäischen Parlaments in seinem Zwischenbericht zum ersten Programm Daphne, in dem es fordert, den Kampf gegen Gewalt über das Jahr 2003 hinaus fortzusetzen.
Europarl v8

The MAH's proposal to include response to diet and other measures (e.g. exercise, weight reduction) was also considered to be acceptable as it is in line with other statin product information texts.
Der Vorschlag des Inhabers der Genehmigung für das Inverkehrbringen, das Ansprechen auf eine Ernährungsumstellung und andere Maßnahmen (z. B. Sport, Gewichtsreduktion) zu erwähnen, wurde ebenfalls als akzeptabel erachtet, da er anderen Informationstexten zu Statinprodukten entspricht.
ELRC_2682 v1

If the Commission decides not to submit a proposal in response to such a request, it will inform the institution concerned of the detailed reasons, and will provide, where appropriate, an analysis of possible alternatives and respond to any issues raised by the co-legislators in relation to analyses concerning 'European added value' and concerning the "cost of non-Europe".
Beschließt die Kommission, auf eine derartige Aufforderung hin keinen Vorschlag vorzulegen, wird sie dies dem betreffenden Organ gegenüber ausführlich begründen, gegebenenfalls eine Analyse möglicher Alternativen vornehmen und auf etwaige von den Mitgesetzgebern in Bezug auf Analysen zum "europäischen Mehrwert" und zu den "Kosten des Nicht-Europas" aufgeworfene Fragen eingehen.
DGT v2019

The current proposal is in response to this obligation containing a framework for the further reduction of emissions to be in force by the year 2000.
Der jetzige Vorschlag genügt dieser Auflage und enthält einen Rahmen für die weitere Herabsetzung der Emissionen, die bis zum Jahre 2000 eingeführt werden soll.
TildeMODEL v2018

This proposal is in response to measures announced by the Commission in its Action Plan for free movement of workers adopted on 12 November 19971.
Der vorliegende Vorschlag dient der Umsetzung der Maßnahmen, die von der Kommission in ihrem am 12. November 1997 angenommenen Aktionsplan zur Förderung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer1 angekündigt wurden.
TildeMODEL v2018

It represents the first step in a two-phase revision exercise of the Community rules on slot allocation, whereas the current proposal constitutes the response to a specific circumstance arising from the crisis of the airline industry following the events of 11 September 2001.
Er ist der erste Schritt in einer zweistufigen Überarbeitung der Gemeinschaftsregeln für die Zuweisung von Zeitnischen, während der vorliegende Vorschlag eine Reaktion auf eine konkrete Situation ist, die sich aus der Krise der Luftverkehrsbranche nach den Ereignissen des 11. September 2001 ergibt.
TildeMODEL v2018

This proposal constitutes a response to the mandate of the European Council of Amsterdam, which asked the Commission to submit it proposals before December 1997 on "the means of guaranteeing in an effective manner the free movement of goods".
Mit diesem Vorschlag wird der Auftrag erfüllt, den der Amsterdamer Europäische Rat der Kommission erteilt hatte, d.h. bis September 1997 Vorschläge zu unterbreiten, um den freien Warenverkehr wirksam zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Canada came up with this proposal in response to the protectionist "Buy America" steps taken by the United States to stimulate its own economy.
Kanada unterbreitete diesen Vorschlag als Reaktion auf die protektionistischen Maßnahmen unter dem Titel "Buy America", die die USA zur Ankurbelung ihrer Wirtschaft eingeführt hatten.
TildeMODEL v2018