Übersetzung für "In response to your" in Deutsch
I
will
try
to
give
additional
examples
in
response
to
your
questions.
Ich
werde
versuchen,
zusätzliche
Beispiele
als
Antwort
auf
Ihre
Fragen
zu
bringen.
Europarl v8
This
was
the
information
that
Mr
Tajani
wanted
to
provide
in
response
to
your
question.
Soweit
die
Punkte,
die
Herr
Tajani
in
Beantwortung
Ihrer
Anfrage
anführen
wollte.
Europarl v8
This
is
the
information
I
wished
to
give
you
in
response
to
your
questions.
Soweit
die
Informationen,
die
ich
Ihnen
in
Beantwortung
Ihrer
Fragen
mitteilen
wollte.
Europarl v8
In
response
to
your
question,
I
am
afraid
I
cannot
make
an
educated
guess.
Was
Ihre
Frage
betrifft,
kann
ich
leider
keine
fundierten
Vermutungen
anstellen.
Europarl v8
The
Commission
will
be
taking
measures
in
response
to
your
most
important
findings.
Die
Kommission
wird
auf
die
wichtigsten
Ergebnisse
Ihrer
Arbeit
Maßnahmen
folgen
lassen.
Europarl v8
My
reply
was
in
response
to
your
specific
question
about
an
international
committee.
Meine
Antwort
betraf
natürlich
Ihre
präzise
Frage
nach
einem
internationalen
Ausschuss.
Europarl v8
I'm
afraid
that
this
speech
really
isn't
very
much
in
response
to
your
generosity,
but
I...
Ich
fürchte,
diese
Rede
kann
Ihre
Großzügigkeit
nicht
ausreichend
würdigen...
OpenSubtitles v2018
I'm
calling
in
response
to
one
of
your
posts.
Ich
rufe
wegen
einer
Ihrer...
Anzeigen
an.
OpenSubtitles v2018
I
have
come
in
response
to
your
ad
in
the
paper.
Ich
bin
auf
Ihre
Anzeige
in
der
Zeitung
hin
gekommen.
Tatoeba v2021-03-10
In
response
to
your
query,
we
don't
have
any
record
of
such
an
adoption.
Was
Ihre
Anfrage
betrifft,
wir
haben
leider
keinen
Nachweis
für
eine
Adoption.
OpenSubtitles v2018
There's
been
a
change
in
response
to
your
wife.
Da
ist
eine
Änderung
in
der
Resonanz
zu
ihrer
Frau.
OpenSubtitles v2018
That
is
why
we
can
recommend
pragmatic
solutions
in
response
to
your
individual
challenges.
Deshalb
können
wir
Ihnen
pragmatische
Lösungen
vorschlagen
und
individuell
auf
Ihre
Herausforderungen
eingehen.
ParaCrawl v7.1
Shown
close
and
friendly,
in
response
to
your
call
all
who.
Gezeigt
enge
und
freundschaftliche,
als
Antwort
auf
Ihren
Anruf
alle,
die.
ParaCrawl v7.1
To
contact
you
in
response
to
your
inquiry.
Um
Sie
als
Antwort
auf
Ihre
Anfrage
zu
kontaktieren.
ParaCrawl v7.1
We
shall
be
pleased
to
make
you
a
personal
offer
in
response
to
your
inquiry.
Gern
unterbreiten
wir
Ihnen
ein
persönliches
Angebot
auf
Ihre
Anfrage.
ParaCrawl v7.1
I
welcome
the
opportunity,
in
response
to
your
question,
to
do
so
again.
Ich
nehme
gern
die
Gelegenheit
wahr,
das
in
Beantwortung
Ihrer
Frage
bekräftigen
zu
können.
Europarl v8
Let
me
just
briefly
say
something
in
response
to
your
closing
remarks
about
the
Intergovernmental
Conference.
Lassen
Sie
mich
noch
ein
kurzes
Wort
zu
Ihrem
Nachsatz
bezüglich
der
Regierungskonferenz
sagen.
Europarl v8
Mr.
Noh,
I'm
sorry
to
disturb
you,
but
I'm
calling
in
response
to
your
Mosaic
board
posting.
Mr.
Noh,
entschuldigen
Sie
die
Störung,
aber
ich
rufe
wegen
Ihrem
Mosaik-Board
Eintrag
an.
OpenSubtitles v2018