Übersetzung für "Political condition" in Deutsch
Those
agreements
are
a
political
condition
for
adoption
of
the
directive.
Solche
Vereinbarungen
sind
eine
politische
Vorbedingung
für
die
Verabschiedung
der
Richtlinie.
Europarl v8
How
would
you
change
the
political
framework
condition?
Was
würden
Sie
an
den
politischen
Rahmenbedingungen
ändern?
CCAligned v1
The
political
condition
of
the
garrison
was
thus
exceptionally
favourable
for
an
insurrection.
Die
politische
Verfassung
der
Garnison
war
somit
für
den
Aufstand
außerordentlich
günstig.
ParaCrawl v7.1
The
share
prices
increase
and
decrease
as
per
the
market
condition
and
the
international
political
condition.
Die
Aktienkurse
steigen
und
sinken
nach
der
Marktbedingungen
und
der
internationalen
politischen
Zustand.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
effects
of
the
new
forms
of
surveillance
on
our
political
condition?
Wie
transformieren
allgegenwärtige
und
neue
Formen
der
Überwachung
den
Raum
des
Politischen?
ParaCrawl v7.1
Our
personal
suffering
is
a
political
condition.
Unser
persönliches
Leid
ist
ein
politischer
Zustand.
ParaCrawl v7.1
The
restoration
of
Louis
XVIII
did
not
bring
any
change
in
the
political
condition
of
the
Jews.
Die
Restauration
durch
Ludwig
XVIII.
brachte
keine
Änderung
der
politischen
Konditionen
der
Juden
mit
sich.
WikiMatrix v1
So
far
everything
has
been
totally
accurate
even
including
the
current
political
condition
of
the
worlds
and
of
our
President.
Bisher
war
alles
ganz
genau,
auch
die
heutige
politische
Situation
der
Welt
und
unseres
Präsidenten.
ParaCrawl v7.1
But
due
to
the
political
and
economic
condition,
the
prices
do
not
raise
and
it
gradually
decreases.
Aber
aufgrund
der
politischen
und
wirtschaftlichen
Zustand,
die
Preise
nicht
erhöhen
und
es
allmählich
ab.
ParaCrawl v7.1
Yet
they
do
not
seek
simply
to
improve
their
financial,
social
and
political
condition.
Doch
suchen
sie
nicht
nur
eine
Verbesserung
ihrer
wirtschaftlichen,
sozialen
und
politischen
Situation.
ParaCrawl v7.1
The
Russian
economy
must
find
solutions
within
Russia
itself
and
the
economic
crisis
cannot,
under
any
circumstances,
be
resolved
without
the
prior
political
condition
of
the
end
of
anarchy.
Die
russische
Wirtschaft
muß
innerhalb
Rußlands
Lösungen
finden,
und
die
Wirtschaftskrise
kann
in
keinem
Fall
ohne
vorherige
politische
Lösungen
beseitigt
werden,
die
der
Anarchie
ein
Ende
setzen.
Europarl v8
We
must
remember,
however,
that
a
precondition
for
full
cooperation
is
that
Serbia
should
meet
the
political
condition
set
by
the
Council
when
adopting
the
negotiating
directives,
namely,
full
cooperation
with
the
International
Criminal
Tribunal
for
the
former
Yugoslavia.
Wir
müssen
allerdings
bedenken,
dass
eine
Voraussetzung
für
eine
uneingeschränkte
Zusammenarbeit
darin
besteht,
dass
die
vom
Rat
festgelegten
politischen
Bedingungen
bei
der
Umsetzung
der
verhandelten
Richtlinien
von
Serbien
eingehalten
werden,
in
diesem
Fall
die
Zusammenarbeit
mit
dem
Internationalen
Strafgerichtshof
für
das
ehemalige
Jugoslawien.
Europarl v8
This
was
a
political
condition
for
the
opening
of
negotiations
with
Bulgaria,
one
that
was
laid
upon
us
by
the
Member
States.
Dies
war
eine
politische
Bedingung,
die
die
Mitgliedstaaten
uns
für
die
Aufnahme
von
Verhandlungen
mit
Bulgarien
gestellt
haben.
Europarl v8
This
political
condition
was
formulated
by
the
Member
States
in
consequence
of
an
assessment
carried
out
by
the
industrialised
States
as
early
as
the
beginning
of
the
1990s,
in
the
course
of
which
the
safety
of
nuclear
power
stations
in
Eastern
Europe
was
subjected
to
examination.
Diese
von
den
Mitgliedstaaten
formulierte
politische
Bedingung
ergibt
sich
aus
einer
Einschätzung,
die
bereits
Anfang
der
90er
Jahre
von
den
Industriestaaten
vorgenommen
wurde,
bei
der
die
Sicherheit
der
Kernkraftwerke
in
Osteuropa
einer
Überprüfung
unterzogen
wurde.
Europarl v8
The
Commission
did
not
set
any
enquiries
in
motion,
but
performed
its
political
function
of
achieving
a
result
with
the
Bulgarian
government
as
regards
compliance
with
a
political
condition
for
the
beginning
of
negotiations.
Die
Kommission
hat
hier
keinerlei
Untersuchungen
angestellt,
sondern
sie
hat
das
getan,
was
ihr
politischer
Auftrag
war,
nämlich
mit
der
bulgarischen
Regierung
über
die
Erfüllung
einer
politischen
Bedingung
für
die
Aufnahme
von
Verhandlungen
ein
Ergebnis
zu
erzielen.
Europarl v8
All
we
know
of
their
subsequent
political
condition
is
that
after
the
Social
War
the
folk
of
Cliternia
and
Nersae
appear
united
in
a
res
publica
Aequiculorum,
which
was
a
municipium
of
the
ordinary
type
located
in
what
is
now
the
municipality
of
Pescorocchiano.
Alles,
was
man
über
die
politischen
Bedingungen
der
Folgezeit
weiß,
ist,
dass
die
Bevölkerung
von
Cliternia
und
Nersae
als
eine
vereinigte
res
publica
Aequiculorum,
die
ein
gewöhnliches
municipium
war,
auftrat.
WikiMatrix v1
This
resolution
urged
the
Government
of
Zimbabwe
not
to
obstruct
efforts
to
assess
food
security
and
other
humanitarian
challenges,
and
to
ensure
that
food
aid
and
humanitarian
aid
was
delivered
in
a
safe
and
unhindered
manner,
without
the
imposition
of
any
political
condition.
In
dieser
Resolution
wurde
die
Regierung
Simbabwes
nachdrücklich
aufgefordert,
die
Bemühungen
um
eine
Bewertung
der
Ernährungssicherheit
und
anderer
humanitärer
Probleme
nicht
zu
behindern
und
dafür
zu
sorgen,
dass
Nahrungsmittelhilfe
und
humanitäre
Hilfe
ohne
politische
Vorbedingungen
sicher
und
ungehindert
geleistet
werden
können.
EUbookshop v2
It
points
out,
first,
that
the
TDI
Group
does
not
meet
one
of
the
essential
conditions
required
in
order
to
be
held
to
constitute
a
political
group,
a
condition
which
is
laid
down
in
the
rules
of
procedure
of
most
of
the
parliaments
of
the
Member
States,
namely
the
existence
of
political
affinity
between
its
members,
intended
to
permit
the
implementation
of
common
political
ideas
through
traditional
parliamentary
procedures.
Die
TDI-Fraktion
erfülle
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
die
Bildung
einer
Fraktion
nicht,
die
auch
in
den
Geschäftsordnungen
der
meisten
Parlamente
der
Mitgliedstaaten
vorgesehen
sei,
nämlich
das
Vorliegen
einer
übereinstimmenden
politischen
Zugehörigkeit
ihrer
Mitglieder,
die
die
Verwirklichung
gemeinsamer
politischer
Vorstellungen
durch
die
klassischen
Parlamentsverfahren
ermöglichen
solle.
EUbookshop v2
Do
we
need
to
include
political
and
economic
condition
ality
when
we
can
at
any
moment
suspend
the
programme,
as
we
have
aheady
done
in
the
past?
Ist
die
Aufnahme
dieser
politischen
und
wirtschaftlichen
Bedingungen
not
wendig,
wenn
wir
in
jedem
gewünschten
Moment,
was
in
der
Vergangenheit
auch
bereits
geschehen
ist,
das
Pro
gramm
aussetzen
können?
EUbookshop v2
The
insensitive
imposition
of
harmonization
has
caused
untold
political
damage
to
the
European
political
enterprise
and
had
the
single
market
been
based
more
on
mutual
recognition
and
less
on
harmonization
Europe's
political
condition
would
be
much
less
febrile
than
it
is
today.
Die
unsensible
Durchsetzung
der
Harmonisierung
hat
dem
politischen
Unternehmen
Europa
unendlichen
Schaden
zugefügt,
und
würde
sich
der
Binnenmarkt
stärker
auf
die
gegenseitige
Anerkennung
als
die
Harmonisierung
stützen,
dann
wäre
die
politische
Lage
Europas
heute
weniger
angespannt.
Europarl v8
China’s
business
agreements
come
with
the
“political
condition”
that
Beijing
do
nothing
to
upset
its
bourgeois
trading
partners.
Chinas
Handelsabkommen
sind
mit
der
„politischen
Bedingung“
verbunden,
dass
Beijing
seine
bürgerlichen
Handelspartner
nicht
verstimmt.
ParaCrawl v7.1
For
Ilyenkov,
communism
was
the
necessary
political
condition
for
the
achievement
of
fully
developed
power
of
thought,
embodied
in
science
and
technologies,
and,
consequently,
for
the
re-launch
of
the
universe
and
the
prevention
of
its
otherwise
irreversible
collapse.
So
betrachtete
er
den
Kommunismus
auch
als
notwendige
Voraussetzung
für
eine
vollständig
entwickelte
Macht
des
Denkens,
die
er
in
Wissenschaft
und
Technologie
verkörpert
sah
und
die
für
ihn
wiederum
unerlässlich
war,
um
das
Universum
wieder
auf
den
richtigen
Weg
zu
bringen
und
seinen
anders
unausweichlichen
Zusammenbruch
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
Trade
unions
and
co-operatives
are
the
economic
support
for
the
theory
of
revisionism.
Its
principal
political
condition
is
the
growth
of
democracy.
Wie
die
Gewerkschaften
und
Genossenschaften
ökonomische
Stützpunkte,
so
ist
die
wichtigste
politische
Voraussetzung
der
revisionistischen
Theorie
eine
stets
fortschreitende
Entwicklung
der
Demokratie.
ParaCrawl v7.1