Übersetzung für "Political conditions" in Deutsch

It is they who must be enabled to develop their role through the political parties, under conditions of equality.
Die Bürger müssen sich gleichberechtigt in die politischen Parteien einbringen können.
Europarl v8

The political conditions for membership are fundamental.
Die politischen Voraussetzungen für eine Mitgliedschaft sind von grundlegender Bedeutung.
Europarl v8

So reconstruction in Bosnia-Herzegovina is tied to all manner of political considerations and conditions.
Die Wiederaufbau in Bosnien-Herzegowina ist also mit vielerlei politischen Überlegungen und Bedingungen verbunden.
Europarl v8

We must create the political conditions for this future work.
Wir müssen die politischen Bedingungen für diese zukünftige Arbeit schaffen.
Europarl v8

Aid from the EU must only be given subject to these political conditions being met.
Die Hilfe der EU muss an diese politischen Bedingungen geknüpft sein.
Europarl v8

Political conditions are as important as this or that economic target.
Politische Bedingungen sind genauso wichtig wie dieses oder jenes wirtschaftliche Ziel.
News-Commentary v14

When that growth pattern broke down, economic and political conditions deteriorated rapidly.
Als dieses Wachstumsmuster zusammenbrach, verschlechterten sich wirtschaftliche und politische Bedingungen rasant.
News-Commentary v14

The third group was made up of observers and their election was based on political conditions.
Die dritte Gruppe bestehe aus Beobachtern und ihre Wahl sei politisch bedingt.
TildeMODEL v2018

Furthermore, political pre-conditions are not always fulfilled by the recipient State.
Ferner werden die politischen Vorbedingungen von den Empfängerländern nicht immer erfüllt.
TildeMODEL v2018

Economic and political conditions have made things considerably more difficult.
Die wirtschaftlichen und politischen Rahmenbedingungen haben die Dinge wesentlich erschwert.
TildeMODEL v2018

There is further scope for action in the setting of legal, public order, regulatory and political conditions.
Zusätzliche Mög­lich­keiten bieten sich bei Setzung von rechtlichen, ordnungspolitischen und normativen Bedingungen.
TildeMODEL v2018

Nevertheless it is the feeling that conditions political action.
Aber es ist dieses Gefühl, welches das politische Handeln bestimmt.
TildeMODEL v2018

European customs legislation has been constantly amended in order to adaptit to the evolving technical, economic and political conditions.
Das europäische Zollrecht wirdlaufendan diesichänderndentech-nischen, wirtschaftlichen und politischen Gegebenheiten angepasst.
EUbookshop v2

Has the Commission imposed certain political conditions without the authorization of Parliament ?
Hat die Kommission möglicherweise ohne Genehmigung des Parlaments bestimmte Bedingungen daran geknüpft?
EUbookshop v2

The economic, social, environmental and political conditions are constantly changing.
Der wirtschaftliche, soziale, ökologische und politische Kontext unterliegt ständigem Wandel.
TildeMODEL v2018