Übersetzung für "Ongoing supervision" in Deutsch

The sector will also contribute to the ongoing supervision and management of the site.
Außerdem wird der Bereich zur laufenden Überwachung und Verwaltung der Website beitragen.
EMEA v3

The Colleges of Supervisors should facilitate the handling of ongoing supervision and emergency situations.
Die Aufsichtskollegien sollten die Handhabung der laufenden Aufsicht und von Krisensituationen erleichtern.
DGT v2019

The colleges should facilitate the handling of ongoing supervision and emergency situations.
Die Kollegien sollten die Handhabung der laufenden Aufsicht und von Krisensituationen erleichtern.
TildeMODEL v2018

Throughout their operation, financial institutions are subject to ongoing supervision by the BaFin.
Während der gesamten Dauer der Geschäftstätigkeit unterliegen Finanzinstitute der laufenden Aufsicht der BaFin.
Wikipedia v1.0

Individuals who are in contact with victims and offenders receive ongoing supervision.
Personen mit Opfer- und Täterkontakt erhalten kontinuierlich Supervision.
ParaCrawl v7.1

Distributors of collective investment schemes are not subject to ongoing prudential supervision by FINMA.
Vertriebsträger von kollektiven Kapitalanlagen unterliegen keiner laufenden prudenziellen Aufsicht durch die FINMA.
ParaCrawl v7.1

The Bundesbank is responsible for the ongoing supervision of credit institutions in Germany.
Die Deutsche Bundesbank ist für die die sogenannte laufende Überwachung von Kreditinstituten zuständig.
ParaCrawl v7.1

Ongoing training and supervision are integrated into day-to-day work in all Group companies.
Laufende Schulungen und Kontrollen sind in allen Konzerngesellschaften in den Arbeitsalltag integriert.
ParaCrawl v7.1

Enforcement differs fundamentally from ongoing supervision .
Das Enforcement unterscheidet sich in wesentlichen Punkten von der laufenden Aufsicht .
ParaCrawl v7.1

The support from specialist doctors in training the assistants and ongoing supervision are also central to the project.
Ebenso zentral sind die fachärztliche Unterstützung bei Vorbereitung und Begleitung sowie die laufende Supervision.
ParaCrawl v7.1

Two weeks ago, on 2 June - this is the second stage - the Commission, at my instigation, adopted a proposed amendment to the regulation on credit rating agencies in order to entrust the future European Securities and Markets Authority (ESMA) with sole responsibility for the ongoing registration and supervision of credit rating agencies.
Vor zwei Wochen hat die Kommission am 2. Juni auf meine Veranlassung hin, es handelt sich hierbei um die zweite Phase, einen eingereichten Änderungsantrag zur Verordnung für Rating-Agenturen angenommen, um der neuen Europäischen Wertpapier- und Börsenaufsichtsbehörde (ESMA) die Gesamtverantwortung für die Registrierung und Aufsicht der Rating-Agenturen anzuvertrauen.
Europarl v8

In Ontario, the OSC conducts ongoing supervision of CCPs authorised as recognised clearing agencies through the use of periodic on-site inspections and regular communication with senior management of the clearing agency, regular assessment of risks and controls, as well as review of the information reported by the clearing agency and of compliance with the clearing agency's requirements relating to the management of risks, among others.
In Ontario führt die OSC die laufende Beaufsichtigung der als anerkannte Clearingstellen zugelassenen CCPs mittels periodischer Prüfungen vor Ort und regelmäßiger Kommunikation mit der oberen Leitungsebene der Clearingstelle, regelmäßiger Bewertung der Risiken und Kontrollen sowie mittels Überprüfung der von der Clearingstelle gemeldeten Angaben und der Einhaltung der Anforderungen unter anderem in Bezug auf das Risikomanagement durch.
DGT v2019

ESMA should integrate all data reported by credit rating agencies for the ERP, the central repository and ongoing supervision of credit rating agencies into one ESMA database.
Die ESMA sollte alle von den Ratingagenturen für die ERP, den zentralen Datenspeicher und die laufende Beaufsichtigung der Ratingagenturen übermittelten Daten in eine ESMA-Datenbank einbringen.
DGT v2019

Credit rating agencies should also be required, for the purposes of ongoing supervision, to report information in respect of those credit ratings and rating outlooks not reported for the purposes of the ERP.
Um Doppelmeldungen zu vermeiden, sollte die ESMA für ihre laufende Beaufsichtigung die zwecks ERP übermittelten Daten verwenden.
DGT v2019

In British Columbia, the BCSC conducts ongoing supervision of recognised clearing agencies through the use of periodic on-site inspections and regular communication with senior management of the clearing agency, as well as review of the information reported by the clearing agency and compliance with the clearing agency's requirements relating to the management of risks, among others.
In British Columbia führt die BCSC die laufende Beaufsichtigung anerkannter Clearingstellen mittels periodischer Prüfungen vor Ort und regelmäßiger Kommunikation mit der oberen Leitungsebene der Clearingstelle sowie mittels Überprüfung der von der Clearingstelle gemeldeten Angaben und der Einhaltung der Anforderungen unter anderem in Bezug auf das Risikomanagement durch.
DGT v2019

In Manitoba, the MSC conducts ongoing supervision of authorised clearing agencies, either recognised or exempted from recognition.
In Manitoba führt die MSC die laufende Beaufsichtigung zugelassener anerkannter oder von der Anerkennung freigestellter Clearingstellen durch.
DGT v2019

CCPs authorised in Switzerland are subject to ongoing supervision by FINMA and ongoing oversight by the SNB, aiming at monitoring continued compliance with the conditions of the authorisation and the other applicable regulatory requirements.
In der Schweiz zugelassene CCPs unterliegen der laufenden Beaufsichtigung durch die FINMA und der laufenden Kontrolle durch die SNB, wodurch die fortlaufende Einhaltung der Zulassungsbedingungen sowie der geltenden sonstigen rechtlichen Anforderungen sichergestellt werden soll.
DGT v2019

In addition, Article 11(2) and Article 21(4)(e) of Regulation (EC) No 1060/2009 require credit rating agencies to submit information to ESMA on their historical performance data and for the purposes of ongoing supervision.
Ferner ist in Artikel 11 Absatz 2 und in Artikel 21 Absatz 4 Buchstabe e der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 vorgesehen, dass die Ratingagenturen der ESMA Informationen über ihre bisherigen Ergebnisse und zu Zwecken der laufenden Beaufsichtigung übermitteln.
DGT v2019

Therefore, this Regulation lays down rules regarding the data to be reported for the purpose of the ERP, the information to be made available on historical performance in the central repository established by ESMA, and the information that credit rating agencies should periodically report to ESMA for the purposes of ongoing supervision of credit rating agencies.
Aus diesem Grund enthält diese Verordnung Vorschriften hinsichtlich der Daten, die zu Zwecken der ERP übermittelt werden müssen, hinsichtlich der Informationen, die im Zusammenhang mit den bisherigen Ergebnissen in dem von ESMA eingerichteten zentralen Datenspeicher zur Verfügung gestellt werden müssen und hinsichtlich der Informationen, die die Ratingagenturen zwecks der laufenden Beaufsichtigung durch die ESMA regelmäßig übermitteln müssen.
DGT v2019