Übersetzung für "Supervision for" in Deutsch
In
this
respect,
I
refer
to
what
I
said
concerning
the
responsibility
for
supervision.
Ich
verweise
hier
auf
das
von
mir
zur
Verantwortung
bezüglich
der
Kontrolle
Gesagte.
Europarl v8
Your
child
will
remain
under
medical
supervision
for
30
minutes
after
each
injection.
Ihr
Kind
wird
nach
jeder
Injektion
30
Minuten
unter
ärztlicher
Aufsicht
bleiben.
EMEA v3
ESMA
will
be
entrusted
with
CRA
supervision
for
an
undetermined
period.
Die
ESMA
wird
auf
unbestimmte
Zeit
mit
der
Beaufsichtigung
der
Ratingagenturen
betraut.
TildeMODEL v2018
Home
country
control
remains
the
core
concept
for
supervision
in
Europe.
Die
Herkunftslandkontrolle
bleibt
das
Grundprinzip
für
die
Aufsicht
in
Europa.
TildeMODEL v2018
The
national
safety
authority
shall
adopt
techniques
for
supervision
activities.
Die
nationale
Sicherheitsbehörde
bestimmt
Techniken
für
ihre
Überwachungstätigkeiten.
DGT v2019
The
Member
States
shall
implement
an
appropriate
system
for
supervision
of
local
action
groups.
Die
Mitgliedstaaten
führen
eine
geeignete
Regelung
für
die
Überwachung
der
lokalen
Aktionsgruppen
ein.
DGT v2019
The
competent
authorities
of
the
home
Member
State
shall
be
responsible
for
the
prudential
supervision
of
institutions
for
occupational
retirement
provision.
Die
Beaufsichtigung
von
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung
obliegt
den
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats.
TildeMODEL v2018
They
shall
indicate
the
name
and
the
address
of
the
competent
authority
responsible
for
supervision
in
the
third
country.
Sie
nennen
Name
und
Anschrift
der
für
die
Aufsicht
im
Drittland
zuständigen
Behörde.
TildeMODEL v2018
The
Council
approved
some
arrangements
for
supervision
of
the
Europol
Drugs
Unit's
activities.
Der
Rat
hat
Bestimmungen
zur
Kontrolle
der
Tätigkeit
der
Europol-Drogenstelle
EDU
erlassen.
TildeMODEL v2018
A
Disciplinary
Commission
appointed
by
the
Minister
of
Finance
is
responsible
for
supervision.
Die
Aufsicht
liegt
bei
einem
Disziplinarausschuß,
der
vom
Finanzminister
ernannt
worden
ist.
TildeMODEL v2018
You
will
be
under
close
supervision
for
48
hours
after
the
experiment.
Nach
dem
Experiment
stehen
Sie
für
48
Stunden
unter
genauer
Beobachtung.
OpenSubtitles v2018