Übersetzung für "Under your supervision" in Deutsch
Playground
for
children
next
to
the
restaurant,
where
your
kids
could
play
under
your
supervision.
Spielplatz
neben
dem
Restaurant,
wo
eure
Kinder
unter
eurer
Kontrolle
spielen
können.
CCAligned v1
Your
child
can
now
use
the
account
under
your
supervision.
Ihr
Kind
kann
das
Konto
nun
unter
Ihrer
Aufsicht
benutzen.
CCAligned v1
Children
can
then
practise
under
your
supervision
free
of
charge.
Unter
Ihrer
persönlichen
Aufsicht
können
dort
Kinder
sogar
kostenlos
trainieren.
ParaCrawl v7.1
Yeah,
I'm
being
released
into
the
custody
of
the
FBI
under
your
supervision.
Ja,
ich
werde
unter
deiner
Aufsicht,
in
die
Obhut
des
FBI's
entlassen.
OpenSubtitles v2018
Under
your
supervision,
the
It
organisation
has
adjusted
to
new
and
changed
challenges.
Unter
Ihrer
Leitung
hat
sich
die
IT
Organisation
auf
neue
und
geänderte
Herausforderungen
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
We
are
aware
that
generally
we
work
under
your
supervision
and,
sometimes,
with
your
support.
Wir
wissen,
daß
wir
generell
bei
unseren
Arbeiten
von
Ihnen
überwacht
und
bisweilen
auch
unterstützt
werden.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
Mrs
Guy-Quint
and
Mrs
Jensen
for
their
appraisal
of
our
management
under
your
supervision.
Ich
danke
Frau
Guy-Quint
und
Frau
Jensen
für
ihre
Wertschätzung
für
unsere
Arbeit,
die
wir
unter
Ihrer
Kontrolle
durchführen.
Europarl v8
No
one
came
and
those
who
did,
your
people
under
your
supervision,
told
us
they
hardly
know
a
thing
about
Pipers
or
Cessnas.
Niemand
ist
gekommen,
und
die,
die
gekommen
sind,
Ihre
Leute,
die
unter
Ihrer
Aufsicht
stehen,
haben
uns
gesagt,
sie
wüssten
über
Pipers
oder
Cessnas
kaum
Bescheid.
Europarl v8
Once
it
has
been
made
up,
the
medicine
will
be
given
by
infusion
pump
(drip)
into
a
vein
over
a
period
of
at
least
50
minutes
under
your
doctor's
supervision.
Nach
der
Herstellung
wird
das
Arzneimittel
unter
ärztlicher
Aufsicht
über
einen
Zeitraum
von
mindestens
50
Minuten
über
eine
Infusionspumpe
(Tropf)
in
eine
Vene
gegeben.
ELRC_2682 v1
I
also
recognize
the
important
work
carried
out
under
your
supervision
by
the
services
and
movements
for
the
family
apostolate.
Ebenfalls
möchte
ich
die
bedeutende
Arbeit
würdigen,
die
unter
eurer
Leitung
von
den
Einrichtungen
und
Bewegungen
der
Familienpastoral
geleistet
wird.
ParaCrawl v7.1
Daily
use
of
the
leaves
can
enable
a
reduction
of
the
dose
of
prescribed
diuretics,
and
it
may
be
possible,
under
your
doctor’s
supervision,
to
reduce
the
amount
of
medicine
necessary.
Aber
eine
tägliche
Einnahme
der
Blätter
kann
den
Bedarf
an
verordneten
Medikamenten
senken
und
Sie
sollten
in
Absprache
mit
Ihrem
Arzt
eine
Reduzierung
der
Dosis
in
Erwägung
ziehen.
ParaCrawl v7.1
What's
more,
your
grandchildren
are
also
insured
elsewhere
as
long
as
they
are
under
your
supervision
and
the
parents
are
not
present
themselves.
Mehr
noch:
Ihr
Enkelkind
ist
auch
anderswo
versichert,
solange
es
unter
Ihrer
Aufsicht
steht
und
die
Eltern
nicht
selbst
anwesend
sind.
ParaCrawl v7.1
The
host
parents
can
be
sure
that
their
children
are
well
cared
for
under
your
experienced
supervision.
Die
Gasteltern
können
sich
sicher
sein,
dass
ihre
Kinder
unter
deiner
erfahrenen
Aufsicht
gut
aufgehoben
und
versorgt
sind.
ParaCrawl v7.1
We
install
the
system
under
your
supervision
on
time,
professionally
and
in
consideration
of
your
operating
conditions.
Wir
montieren
die
Anlage
unter
Ihrer
Aufsicht
termingerecht,
fachlich
einwandfrei
und
in
Rücksicht
auf
Ihre
Betriebsverhältnisse.
CCAligned v1
It
is
possible
with
the
DSD
program
to
practice
certain
skills
under
your
instructors
supervision
which
can
then
be
credited
to
the
PADI
Scuba
Diver
or
PADI
Open
Water
Diver
certification.
Es
ist
möglich
mit
diesem
DSD
Programmes
Fähigkeiten
unter
der
Aufsicht
ihres
Instrukters
zu
lernen,
die
später
auf
den
PADI
Scuba
Diver
oder
PADI
Open
Water
Diver
angerechnet
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Motion
tracking
sensors
that
enable
your
patients
to
finish
their
last
stage
of
the
physical
rehabilitation
at
home,
under
your
team's
supervision.
Bewegungssensoren
ermöglichen
Ihren
Patienten
die
Durchführung
der
letzten
Phase
der
physikalischen
Rehabilitation
zu
Hause,
betreut
durch
Ihr
Team.
CCAligned v1
It
involves
letting
them
try
to
do
things
for
themselves
(always
under
your
supervision,
of
course).When
you're
rushing
to
get
to
work,
the
temptation
is
to
dress
your
toddlers,
make
the
beds,
tidy
the
room,
pack
the
bags
etc,
while
they
remain
passive
recipients
or
observers.
Sie
bezieht
mit
ein,
sie
versuchen
zu
lassen,
Sachen
für
selbst
zu
tun
(immer
unter
Ihrer
Überwachung,
selbstverständlich).Wenn
Sie
hetzen,
um
zu
erhalten
zu
arbeiten,
soll
die
Versuchung
Ihre
Toddlers
kleiden,
bilden
die
Betten,
ordnen
den
Raum,
verpacken
die
Beutel
usw.,
während
sie
passive
Empfänger
oder
Beobachter
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Once
you
have
registered
with
your
user
name
and
password,
The
supplier
will
assume
that
everything
done
from
your
account
has
occurred
under
your
control
and
supervision.
Sobald
Sie
sich
mit
Ihrem
Benutzernamen
und
Passwort
registriert,
Der
Lieferant
wird,
dass
alles
von
Ihrem
Konto
getan
nehmen
hat
unter
Ihrer
Kontrolle
und
Überwachung
aufgetreten.
ParaCrawl v7.1
Pets
don't
have
to
stay
outside
and
are
welcome
under
your
supervision
for
a
minimal
fee.
Haustiere
müssen
bei
uns
nicht
draußen
bleiben
und
sind
unter
Ihrer
Aufsicht
für
einen
minimalen
Aufschlag
willkommen.
ParaCrawl v7.1
Show
them
the
campsite
photographs,
let
them
choose
what
games
they
wish
to
take
with
them
and
let
them
pack
their
own
bags
(of
course,
under
your
supervision).
Zeigen
Sie
ihnen
die
Fotos
des
Campingplatzes,
lassen
Sie
ihnen
wählen,
welche
Spiele
sie
mitbringen
werden
und
erlauben
Sie
ihnen,
ihre
eigene
Sachen
zu
packen
(natürlich,
unter
Ihrer
Aufsicht).
ParaCrawl v7.1