Übersetzung für "Of every" in Deutsch
I
wish
all
of
us
every
success
in
this
respect.
Ich
wünsche
uns
allen
diesbezüglich
jeden
erdenklichen
Erfolg.
Europarl v8
It
requires
the
help
of
every
single
community.
Es
erfordert
die
Unterstützung
jeder
einzelnen
Gemeinschaft.
Europarl v8
The
case
of
South
Sudan
is
similar
to
that
of
Kosovo
in
every
way.
Der
Fall
des
Südsudan
ist
in
jeder
Hinsicht
dem
des
Kosovo
ähnlich.
Europarl v8
The
risk
of
contamination
of
every
single
Member
State
is
a
real
one.
Die
Gefahr
einer
Kontamination
jedes
einzelnen
Mitgliedstaates
ist
real.
Europarl v8
Hundreds
of
thousands
of
people
die
in
aid
of
this
every
year.
Hunderttausende
Menschen
sterben
jedes
Jahr
dafür.
Europarl v8
Averroës
stated
that
the
search
for
truth
is
an
essential
process
in
the
development
of
every
human
being.
Laut
Averroes
ist
die
Suche
nach
der
Wahrheit
für
jeden
Menschen
eine
Pflicht.
Europarl v8
The
Committee
shall
review
the
operation
and
effectiveness
of
this
Article
every
five
years.
Der
Ausschuss
prüft
die
praktische
Umsetzung
und
Wirksamkeit
dieses
Artikels
alle
fünf
Jahre.
DGT v2019
We
suffer
the
consequences
of
this
during
every
tragedy.
Wir
leiden
bei
jeder
Tragödie
unter
den
Folgen
dessen.
Europarl v8
The
spare
capacity
of
every
institution
must
be
made
available
to
the
other
institutions.
Die
Raumkapazitäten
einer
jeden
Institution
müssen
den
anderen
Institutionen
zur
Verfügung
gestellt
werden.
Europarl v8
A
child
dies
of
hunger
every
six
seconds.
Alle
sechs
Sekunden
stirbt
ein
Kind
an
Hunger.
Europarl v8
Twelve
of
them
die
every
day
because
they
have
waited
too
long.
Zwölf
von
ihnen
sterben
jeden
Tag,
weil
sie
zu
lange
gewartet
haben.
Europarl v8
In
Malaysia,
over
10
000
people
suffer
from
this
form
of
corporal
punishment
every
year.
In
Malaysia
erleiden
jährlich
mehr
als
10.000
Menschen
diese
Form
der
körperlichen
Bestrafung.
Europarl v8
We
waste
a
tremendous
amount
of
energy
every
year.
Wir
verschwenden
jährlich
Unmengen
an
Energie.
Europarl v8
The
provision
of
medical
care
for
smokers
costs
vast
amounts
of
money
every
year
in
the
Member
States.
Der
Krankenstand
von
Rauchern
kostet
in
den
Mitgliedstaaten
jedes
Jahr
zahllose
Millionen.
Europarl v8
Yet
this
is
true
of
every
country
in
the
European
Union,
and
the
others
too.
Das
gilt
jedoch
für
alle
Länder
der
Europäischen
Union
und
auch
die
anderen.
Europarl v8