Übersetzung für "Not take into account" in Deutsch
It
does
not
want
to
take
into
account
climatic
factors.
Sie
wollte
den
klimatischen
Bedingungen
nicht
Rechnung
tragen.
Europarl v8
On
the
other
hand,
it
did
not
take
into
account
the
costs
incurred
during
the
IP
as
a
result
of
that
fire.
Demgegenüber
berücksichtigte
es
nicht
die
im
UZ
durch
den
Brandschaden
verursachten
Kosten.
DGT v2019
Experience
shows
that
restructuring
which
does
not
take
into
account
the
rights
of
working
people,
can
have
no
substantive
results.
Erfahrungsgemäß
zeitigt
eine
Umstrukturierung
ohne
Berücksichtigung
der
Arbeitnehmerrechte
keine
nennenswerten
Ergebnisse.
Europarl v8
Every
project
that
does
not
take
this
into
account
is
doomed
to
failure.
Jedes
Projekt,
das
dies
nicht
berücksichtigt,
ist
zum
Scheitern
verurteilt.
Europarl v8
They
do
not
take
into
account
the
different
traditions
in
different
Member
States.
Sie
berücksichtigen
nicht
die
unterschiedlichen
Traditionen
in
unterschiedlichen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
Those
who
do
not
take
this
into
account,
will
be
overtaken
by
these
changes.
Wer
das
nicht
berücksichtigt,
läuft
Gefahr,
den
Anschluß
zu
verlieren.
Europarl v8
It
does
not
take
into
account
the
total
number
of
people
at
risk.
Die
Gesamtzahl
der
potenziell
gefährdeten
Personen
bleibt
dabei
außer
Betracht.
DGT v2019
As
explained,
we
therefore
do
not
take
into
account
the
non-payment
of
this
aid.
Wie
zuvor
erläutert,
wird
die
nicht
erfolgte
Zahlung
dieser
Beihilfe
nicht
berücksichtigt.
DGT v2019
Should
we
not
take
that
into
account?
Sollten
wir
diesem
Umstand
nicht
auch
Rechnung
tragen?
Europarl v8
The
introduction
of
this
emergency
measure
to
scrap
fishing
vessels
does
not
take
into
account
the
FIFG
appropriations,
and
I
do
not
agree
that
Member
States
should
be
forced
to
re-schedule
appropriations
which
have
already
been
scheduled
and
allocated
for
other
purposes.
Die
Festlegung
dieser
Dringlichkeitsmaßnahme
für
das
Abwracken
von
Schiffen
berücksichtigt
nicht
die
FIAF-Mittel.
Europarl v8
These
prices
are
nominal
prices
and
do
not
take
inflation
into
account.
Diese
Preise
sind
Nominalpreise,
bei
denen
die
Inflation
nicht
berücksichtigt
wird.
Europarl v8
The
WTO
does
not
take
into
account
the
massive
potential
of
these
countries
and
their
resources.
Die
WTO
lässt
das
gewaltige
Potenzial
dieser
Länder
und
ihrer
Ressourcen
außer
Acht.
Europarl v8
I
would
ask
the
honourable
Members
not
to
take
it
into
account.
Ich
möchte
die
Abgeordneten
bitten,
sie
nicht
zu
beachten.
Europarl v8
It
does
not
take
into
account
linguistic
diversity,
which
we
also
need
to
keep.
Die
sprachliche
Vielfalt,
die
wir
ebenfalls
erhalten
müssen,
findet
keine
Berücksichtigung.
Europarl v8
It
is
very
disrespectful
of
them
not
to
take
this
into
account.
Jene,
die
sich
nicht
daran
halten,
verhalten
sich
sehr
rücksichtslos.
Europarl v8
The
figures
given
do
not
take
into
account
the
resale
of
used
albums.
Die
Angaben
beinhalten
nicht
gebrauchte
Alben,
die
weiterverkauft
wurden.
Wikipedia v1.0
Spain
should
therefore
be
authorised
not
to
take
into
account
the
services
supplied
by
authors.
Spanien
sollte
daher
ermächtigt
werden,
die
Dienstleistungen
von
Autoren
nicht
zu
berücksichtigen.
DGT v2019