Übersetzung für "Not taking into account" in Deutsch

That opinion exists, so why are you not taking it into account?
Diese Meinung existiert, warum tragen Sie ihr also nicht Rechnung?
Europarl v8

The CCCME claimed that the Commission failed to ensure price comparability in its price undercutting analysis by not taking into account certain characteristics of the product concerned.
Die Notwendigkeit spezifischer Berichtigungen wegen unterschiedlicher materieller Eigenschaften konnte nicht nachgewiesen werden.
DGT v2019

You are not taking into account, what's happening to his somatic cells.
Sie berücksichtigen nicht, was mit seinen Körperzellen passiert.
OpenSubtitles v2018

That is not taking into account profits for the manufacturer and the middlemen as well as transportation.
Nicht enthalten sind Profite für den Produzenten und den Zwischenhändler sowie der Transport.
ParaCrawl v7.1

The solids content is the sum total of all monomers not taking into account crosslinkers.
Der Feststoffgehalt ist die Summe aller Monomere, wobei Vernetzer nicht berücksichtigt werden.
EuroPat v2

In the course price of 699,-€ the PADI teaching materials are not yet taking into account.
Im Kurspreis von 699,-€ sind die PADI Theorieunterlagen preislich noch nicht enthalten.
ParaCrawl v7.1

The social standards to not taking into account living wage, however.
Bei den sozialen Standards werden jedoch keine existenzsichernden Löhne abgefragt.
ParaCrawl v7.1

The increase is software only not taking into account faster hardware.
Es werden nur die Softwareverbesserungen abgebildet und nicht Steigerungen aufgrund besserer Hardware.
ParaCrawl v7.1

However, this is not true, taking into account the above-described change in shape of the piston caused by heat warping.
Dies trifft allerdings unter Berücksichtigung der oben dargelegten durch Wärmeverzug bewirkten Formänderung des Kolbens nicht zu.
EuroPat v2

The figures are based on current accounting standards (not taking IFRS 16 into account).Â
Die Daten basieren auf den aktuellen Bilanzierungsstandards (ohne Berücksichtigung von IFRS 16).
ParaCrawl v7.1

Do you have the power to signalize the offside position that others are not taking into account?
Sie haben die Macht, die Abseitsposition signalisiert, dass andere nicht zu berücksichtigen?
CCAligned v1

I am disappointed that activity in the Union was not taking into account for the application process!
Ich bin enttäuscht das die Aktivität in der Union anscheinend keine Rolle bei der Bewerbung spielt!
CCAligned v1

Busy schedule is no reason for you to eat anything, not taking into account your health needs.
Ein Terminkalender gibt keinen Grund für Sie, alles ohne Rücksicht auf Ihre Gesundheit muss essen.
ParaCrawl v7.1

If a law does not serve people then it does not deserve your taking into account.
Wenn ein Gesetz nicht den Menschen dient, verdient es nicht, dass es beachtet wird.
ParaCrawl v7.1

It is not easy taking these into account months before the financial statements are prepared either.
Monate vor der Erstellung des Jahresabschlusses ist selbst die Auflistung dieser Positionen nicht einfach.
ParaCrawl v7.1

The second reason is that Iran is under the continuous threat of military intervention by the United States and Israel and we are not taking this into account either.
Der zweite Grund ist, dass sich der Iran ständig der Gefahr eines militärischen Einsatzes durch die USA und Israel ausgesetzt sieht - wir hingegen berücksichtigen auch dies nicht.
Europarl v8

Furthermore, the old Member States are not taking into account the need of the new Member States for new agreements, and investors' rights are not balanced in any way by environmental, social and other legal requirements.
Weiterhin berücksichtigen die alten Mitgliedstaaten nicht, dass die neuen Mitgliedstaaten neue Vereinbarungen benötigen, und die Rechte der Investoren werden durch keinerlei ökologische, soziale oder andere gesetzliche Verpflichtungen ausgeglichen.
Europarl v8

In addition to the debt we have owed to East Timor for 24 years, there is the fact that, while there have been demonstrations about East Timor, we are not taking into account the political hypothesis that we must in any case once again beg the United States for the favour of possible military intervention.
Zu der Schuld, die wir uns seit 24 Jahren gegenüber Ost-Timor aufgeladen haben, gesellt sich der Umstand, daß wir uns zwar dieser Tage in Demonstrationsakten für Ost-Timor verausgaben, dabei jedoch nicht die politische Möglichkeit in Betracht ziehen, ein weiteres Mal von den Vereinigten Staaten ein etwaiges militärisches Eingreifen erflehen zu müssen.
Europarl v8

The possibility of a negative decision by the Commission on the notified aid will, of course, also have to be discussed, and solutions will be sought, but not without taking into account the Commission's views.
Über eine eventuelle ungünstige Entscheidung der Kommission bezüglich der angemeldeten Beihilfe werden natürlich auch Besprechungen stattfinden, und es wird nach Lösungen gesucht werden, jedoch nicht ohne Berücksichtung des Urteils der Kommission.
DGT v2019

Once again we see the European Union not taking into account the wishes of the people of Europe.
Einmal mehr sehen wir, dass die Europäische Union die Wünsche der Menschen in Europa nicht berücksichtigt.
Europarl v8