Übersetzung für "Not keen" in Deutsch

Now all the MEPs know that I am not keen on studying.
Jetzt wissen alle Abgeordneten, dass ich keine Lust zum Studieren habe.
Europarl v8

Forgive me, but I am not keen on the term ‘Constitutional Treaty’.
Mit Verlaub gesagt, ich hänge nicht am Begriff „Verfassungsvertrag“.
Europarl v8

We are not keen on a dual-track policy involving competing bodies.
Wir wollen keine zweigleisige Politik miteinander konkurrierender Stellen.
Europarl v8

I'm not all that keen on boozing.
Ich bin nicht so sehr für die Sauferei.
OpenSubtitles v2018

I'm not very keen on you going out alone, young lady.
Ich möchte nicht, dass du allein da draußen bist.
OpenSubtitles v2018

I gotta mention this. I'm not too keen on selling to any cobbers.
Ich bin aber nicht so scharf darauf, sie an Freunde zu verkaufen.
OpenSubtitles v2018

I'm not keen at all on blinking away the 5,000 dollars.
Ich habe nicht die geringste Lust, 5.000 Dollar zu verblinzeln.
OpenSubtitles v2018

JIMMY: Not so keen to die for Ireland now, are you?
Jetzt willst du nicht mehr für Irland sterben.
OpenSubtitles v2018

Yeah. I'm not keen on you guys, for example.
Ich bin nicht scharf auf euch.
OpenSubtitles v2018

Not too keen on what I'm thinking about.
Ich bin nicht so wild auf das, worüber ich nachdenke.
OpenSubtitles v2018

I'm just not too keen on killing a lady.
Ich will bloß keine Lady töten.
OpenSubtitles v2018

He's not so keen on the whole dating thing.
Er hält nicht viel von Verabredungen.
OpenSubtitles v2018

I'm not keen on getting a job.
Ich und Jobs... weiß noch nicht so recht.
OpenSubtitles v2018

Sharks are not particularly keen on human flesh.
Haie sind gar nicht besonders scharf auf Menschenfleisch.
OpenSubtitles v2018

I'm not wildly keen on heights.
Ich bin nicht sehr begeistert von Höhen.
OpenSubtitles v2018

I might not be so keen either, but we have accepted.
Ich habe vielleicht auch keine große Lust, aber wir haben zugesagt.
OpenSubtitles v2018

I think you would be more enthusiastic if Mr Frank Churchill were not so keen.
Ihre Begeisterung würde größer sein, wenn Mr. Churchill den Ball nicht begrüßte.
OpenSubtitles v2018

I'm still not very keen on him.
Ich mag ihn immer noch nicht.
OpenSubtitles v2018