Übersetzung für "More calm" in Deutsch
I
think
this
should
be
discussed
with
a
little
more
calm.
Ich
denke,
daß
darüber
in
etwas
ruhigerer
Atmosphäre
diskutiert
werden
muß.
Europarl v8
Thus
every
sunrise
found
her
more
calm,
breathing
better,
less
pale.
Daher
fand
sie
jede
aufgehende
Sonne
ruhiger,
wohler
und
weniger
blaß.
Books v1
Yes,
that
will
make
me
feel
much
more
calm.
Dann
fühle
ich
mich
viel
ruhiger.
OpenSubtitles v2018
Tell
me
one
more
time
to
calm
down!
Sag
mir
nochmal
ich
soll
mich
beruhigen!
OpenSubtitles v2018
She's
a
bit
more
calm
right
now,
but...
Sie
hat
sich
jetzt
etwas
beruhigt,
aber...
OpenSubtitles v2018
If
you
were
any
more
calm,
you
would
be
dead.
Kommst
du
noch
mehr
zur
Ruhe,
bist
du
tot.
OpenSubtitles v2018
He's
way
more
calm
than
Buffy.
Er
ist
viel
ruhiger
als
Buffy.
OpenSubtitles v2018
Can
we
make
her
more
calm?
Ob
wir
sie
ruhiger
machen
können?
OpenSubtitles v2018
She
needs
more
medication
to
calm
herself
down.
Sie
braucht
mehr
Tabletten,
um
zur
Ruhe
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
After
the
dolphin
therapy
sessions
hyperactive
children
become
more
calm,
and
learn
to
concentrate
their
attention.
Nach
der
Delfintherapie
werden
hyperaktive
Kinder
ruhiger,
sie
lernen
ihre
Aufmerksamkeit
konzentrieren.
CCAligned v1
Slowly
we
are
getting
more
calm
and
our
tension
on
the
road
disappears.
Langsam
werden
wir
ruhiger
und
unsere
Spannung
auf
der
Straße
legt
sich.
ParaCrawl v7.1
It
seemed
more
calm
and
tranquil
there
than
that
of
my
previous
shelters.
Es
schien
ruhiger
und
stiller
dort
als
in
meinen
vorherigen
Schutzräumen.
ParaCrawl v7.1
This
improves
flight
performance,
and
makes
flight
behavior
more
calm,
given
the
reduced
vibrations.
Hierdurch
wird
die
Flugleistung
verbessert
und
das
Flugverhalten
durch
die
verringerten
Schwingungen
ruhiger.
EuroPat v2
The
Easterners
are
more
calm,
the
Germans
are
more
active
and
playful;
Die
Östlichen
sind
ruhiger,
die
Deutschen
sind
aktiver
und
verspielt;
CCAligned v1
One
more
calm
night
is
behind
of
us.
Eine
ruhige
Nacht
liegt
hinter
uns.
CCAligned v1
My
friends
tell
me
that
I
seem
to
be
more
calm
and
relaxed.
Freunde
von
mir
sagen,
dass
ich
ruhiger
und
gelassener
wirke.
ParaCrawl v7.1
We
hope
that
he
would
be
more
calm
and
easy
on
hand.
Davon
erhoffen
wir,
dass
er
ruhiger
und
umgänglicher
wird.
ParaCrawl v7.1