Übersetzung für "Minor crime" in Deutsch

In addition, a number of people were forced to give DNA samples on the grounds of being suspected of committing what is a very minor crime.
Außerdem wurden viele Personen gezwungen DNA-Proben abzugeben, weil sie unter dem Verdacht eines so geringen Vergehens standen.
Europarl v8

But when they arrested one of them for a minor crime, I feared the worst...
Aber als sie einen von Ihnen für eine Kleinigkeit festgenommen haben, habe ich das Schlimmste befürchtet.
OpenSubtitles v2018

To prevent the major crime of torturing and murdering innocents, he committed the minor crime of leaking the evidence.
Um das größere Verbrechen von Folter und Mord an Unschuldigen zu verhindern, beging er das geringere Verbrechen, die Beweise zu veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1

There are so many less fortunate people in this country that some blow of fate brought behind bars for minor crime like stealing a chicken, a mobile phone or a motor-bike.
Es gibt so viele Menschen in diesem Land, die so viel weniger Glück haben, die ein kleiner Schicksalsschlag für ein geringes Vergehen ins Gefängnis gebracht hat, wie ein Huhn stehlen, ein Handy oder ein Moped.
ParaCrawl v7.1

Remember: talk to a lawyer if you are accused of even a minor crime.
Denken Sie daran: zu einem Anwalt zu sprechen, wenn Sie selbst eines geringfügigen Verbrechens beschuldigt werden.
CCAligned v1

Born a slave on the occupied world of Ryloth, Vette was separated from her family at an early age and sold to a series of minor crime lords.
Vette wurde als Sklavin auf der besetzten Welt Ryloth geboren und bereits in jungen Jahren von ihrer Familie getrennt, als sie an eine Reihe unbedeutender Verbrecherbosse verkauft wurde.
ParaCrawl v7.1

Under such terms, if the adult is, for instance, less than three years older than the minor, no crime has been committed or the penalty is far less severe.
Unter solchen Bedingungen, wenn der Erwachsene, zum Beispiel, weniger als drei Jahre älter als die kleineren, kein Verbrechen begangen wurde oder die Strafe ist weit weniger schwerwiegend.
ParaCrawl v7.1

The police crowded which led to the opening of proceedings in a magistrate's Court and the juvenile prosecutor of Alicante accuses two lads, one of them minor, a crime against the fauna and the flora.
Die Polizei überfüllt, die zur Eröffnung des Verfahrens ein Richter vor Gericht geführt und der juvenile Staatsanwalt von Alicante beschuldigt zwei Jungs, einer von ihnen kleinere, ein Verbrechen gegen die Fauna und die flora.
ParaCrawl v7.1

Under British law, whipping was the common punishment for minor crimes.
Unter britischem Recht war Auspeitschen eine übliche Bestrafung für kleinere Verbrechen.
Wikipedia v1.0

For some of them, the criminal record indicated minor property crimes.
Bei manchen wies das Vorstrafenregister unbedeutende Eigentumsdelikte auf.
ParaCrawl v7.1

For some of them, the criminal record indicated – minor – property crimes.
Bei manchen wies das Vorstrafenregister – unbedeutende Eigentumsdelikte auf.
ParaCrawl v7.1

The mentally ill most often end up in prison because of vagrancy offenses, substance abuse, or minor property crimes.
Am häufigsten kommen psychisch kranke Menschen wegen Landstreicherei, Substanzmissbrauch, oder geringfügigen Eigentumsdelikten ins Gefängnis.
ParaCrawl v7.1

Thirdly, while I agree that non-custodial sentences are an appropriate reaction to minor crimes, we must not lose sight of the fact that a custodial sentence, which isolates the offender from society, is, in some particularly justified cases, the only real and practical way to protect society from the most dangerous crimes.
Drittens: Zwar stimme ich zu, dass Haftstrafen ohne Freiheitsentzug eine angemessene Reaktion auf Straftaten von Minderjährigen sind, wir dürfen jedoch die Tatsache nicht aus den Augen verlieren, dass eine Haftstrafe, die den Straftäter von der Gesellschaft isoliert, in einigen besonders gerechtfertigten Fällen die einzig reale und praktische Möglichkeit ist, die Gesellschaft vor den gefährlichsten Straftaten zu schützen.
Europarl v8

On the issue of proportionality and minor crimes, however, I would like to tell you, Commissioner Reding, that none of the crimes I have heard mentioned this afternoon - thefts of ties, piglets and bicycles - are covered by the arrest warrant.
Hinsichtlich der Frage der Verhältnismäßigkeit und geringfügiger Straftaten möchte ich Ihnen, Kommissarin Reding sagen, dass keines der Verbrechen, die heute Nachmittag erwähnt wurden - Diebstahl von Krawatten, Ferkeln und Fahrrädern - vom Haftbefehl abgedeckt wird.
Europarl v8

However, all too frequently, there have been cases where this instrument has been used to deal with minor crimes.
Allzu häufig hat es jedoch Fälle gegeben, in denen das Instrument genutzt worden ist, um geringfügigere Verbrechen zu bearbeiten.
Europarl v8

This is a consequence of our history, which has, unfortunately, seen its own share of genocide, expulsion, disenfranchisement, suppressed minorities and crimes against humanity.
Dies ist eine Konsequenz aus unserer Geschichte, die leider in besonderer Weise Völkermord, Vertreibung, Entrechtung und Unterdrückung von Minderheiten sowie Verbrechen gegen die Menschlichkeit gekannt hat.
Europarl v8

I personally and the Pensioners Party which I represent, not least because many pensioners and elderly people are the victims of crimes, albeit minor crimes such as bag-snatching and burglary, believe that it is right that the state should provide compensation for the victims of crimes.
Ich persönlich und die durch mich vertretene Partei der Rentner finden es richtig, auch weil viele ältere Menschen und Rentner Opfer von wenn auch nur leichten Straftaten wie Taschenraub oder Wohnungsdiebstählen werden, dass der Staat die Verbrechensopfer entschädigt.
Europarl v8

Many thousands of them are serving life for small-time ``Third Strikes'': minor drug crimes, car theft, petty fraud, burglary, and drunk driving (even graffiti spraying, to the tune of $400 damage, which has now been reclassified as a felony).
Bei vielen Tausenden von ihnen war das "dritte Mal", für das sie lebenslang erhalten haben, ein geringfügiger Delikt wie ein kleineres Drogenvergehen, Autodiebstahl, kleinere Betrügereien, Einbruch oder Trunkenheit am Steuer (sogar Graffiti-Sprühen ab einer Schadenshöhe von $400 ist jetzt als Schwerverbrechen eingestuft worden).
News-Commentary v14

Re-education through labor (RTL) (), abbreviated laojiao () is a system of administrative detentions in the People's Republic of China which is generally used to detain persons for minor crimes such as petty theft, prostitution, and trafficking illegal drugs, as well as religious or political dissidents such as unregistered Christians or Falun Gong adherents.
Umerziehung durch Arbeit (, kurz ) ist ein System von Haftanstalten in der Volksrepublik China, das verwendet wird, um Menschen für Verbrechen wie Diebstahl, Prostitution und Besitz, Konsum und Vertrieb von illegalen Drogen bis zu vier Jahre lang durch eine Verfügung der Polizeibehörde ohne Gerichtsurteil festzuhalten.
Wikipedia v1.0

I am pleased to see that it will also cut down the number of long prison sentences for young people who committed minor crimes, offering them instead alternatives such as community service, vocational training or education."
Erfreulicherweise wird es auch die Anzahl langer Haftstrafen für junge Menschen reduzieren, die kleinere Straftaten begangen haben, und ihnen Alternativen wie gemeinnützige Arbeiten und allgemeine oder berufliche Bildungsmöglichkeiten bieten.
TildeMODEL v2018

Use of the death penalty is frequent, including for minor crimes, and executions are often carried out in public.
Häufig wird die Todesstrafe angewandt, und zwar auch bei geringfügigen Straftaten, und die Hinrichtungen erfolgen vielfach öffentlich.
TildeMODEL v2018