Übersetzung für "Meets deadlines" in Deutsch

Abdichtungssysteme von Arx AG meets agreed-upon deadlines.
Abdichtungssysteme von Arx AG hält zugesagte Termine ein.
ParaCrawl v7.1

Ralph-Guido Kuhnhold meets agreed-upon deadlines.
Ralph-Guido Kuhnhold hält zugesagte Termine ein.
ParaCrawl v7.1

Werbeagentur Create and Print meets agreed-upon deadlines.
Werbeagentur Create and Print hält zugesagte Termine ein.
ParaCrawl v7.1

Klüber Lubrication meets the stipulated deadlines.
Klüber Lubrication hält diesen Zeitplan ein.
ParaCrawl v7.1

Hotelmedia Service GmbH meets agreed-upon deadlines.
Hotelmedia Service GmbH hält zugesagte Termine ein.
ParaCrawl v7.1

Autohaus Fugel Dresden GmbH - Dresden meets agreed-upon deadlines.
Autohaus Fugel Dresden GmbH - Dresden hält zugesagte Termine ein.
ParaCrawl v7.1

Martina Lukaschowitz meets agreed-upon deadlines.
Martina Lukaschowitz hält zugesagte Termine ein.
ParaCrawl v7.1

Die Heldenhelfer GmbH - Marketing für Gastgeber meets agreed-upon deadlines.
Die Heldenhelfer GmbH - Marketing für Gastgeber hält zugesagte Termine ein.
ParaCrawl v7.1

Riess-Gruppe meets agreed-upon deadlines.
Riess-Gruppe hält zugesagte Termine ein.
ParaCrawl v7.1

Provides an agile service, meets the deadlines and guarantees the quality of his work.
Bietet einen agilen Service, hält die Termine ein und garantiert die Qualität seiner Arbeit.
CCAligned v1

Rodius-Montagebau meets agreed-upon deadlines.
Rodius-Montagebau hält zugesagte Termine ein.
ParaCrawl v7.1

Etengo meets agreed-upon deadlines.
Etengo hält zugesagte Termine ein.
ParaCrawl v7.1

The extent to which the Centre meets its agreed deadlines and objectives will be an objective indicator of its performance.
Ein objektives Anzeichen für die Leistung des Zentrums wird sein, inwieweit es die vereinbarten Fristen und Ziele einhält.
TildeMODEL v2018

However, the high level of outstanding budgetary and legal commitments will pose a specific challenge to ensuring that spending over the next few years meets the deadlines set, and decommitments are avoided.
Allerdings wird das große Volumen der noch abzuwickelnden Mittelbindungen und rechtlichen Verpflichtungen besondere Anstrengungen erforderlich machen, wenn es gelingen soll, die Ausgaben in den nächsten Jahren gemäß dem Zeitplan zu tätigen und Mittelannullierungen zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

AlfaPeople offers Manufacturing companies a flexible and cloud-based solution such as Microsoft Dynamics 365, which enables excellent operational integration, reduces deadlines, meets the demands of the client and manages the resources to gain efficiency in the adjusted, discreet and agile manufacturing operations.
Wertversprechen von AlfaPeople AlfaPeople bietet Fertigungsunternehmen eine flexible und cloud-basierte Lösung, wie Microsoft Dynamics 365, die eine exzellente Betriebsintegration ermöglicht, Fristen verringert, Kundenerwartungen erfüllt und Ressourcen verwaltet, um die Effizienz angepasster, diskreter und agiler Produktionsumgebungen zu steigern.
ParaCrawl v7.1

It could harm our trade when people are trying to meet deadlines.
Menschen, die Termine einzuhalten haben, könnten einen wirtschaftlichen Nachteil erleiden.
Europarl v8

For obvious reasons, you were unable to meet these deadlines.
Sie waren aus naheliegenden Gründen nicht in der Lage, diese Fristen einzuhalten.
Europarl v8

Certain Member States have, however, failed to meet the deadlines set.
Jedoch haben bestimmte Mitgliedstaaten die festgesetzten Fristen nicht eingehalten.
Europarl v8

Just fill the orders and meet the deadlines.
Respektieren Sie die Aufträge und die Termine und alles geht klar.
OpenSubtitles v2018

We need to work quickly... in order to meet the deadlines.
Wir müssen handeln, um die Termine einzuhalten.
OpenSubtitles v2018