Übersetzung für "Mashes" in Deutsch

It has mashes of 4,5 x 4,5 cm and is 1,3 square metres.
Es hat Maischen von 4,5 x 4,5 cm und ist 1,3 Quadratmeter.
ParaCrawl v7.1

As fillers, the mashes also indicated in Table 1 were added to the solutions.
Als Füllstoffe wurden den Lösungen zusätzlich noch die ebenfalls in Tabelle 1 angegebenen Maischen zugefügt.
EuroPat v2

If, for example, filtration steps are additionally carried out, quite obviously the use of mashes offers itself.
Werden etwa zusätzlich Filtrationsschritte durchgeführt, verbietet sich ganz offensichtlich die Verwendung von Maischen.
EuroPat v2

The stirring wings of the invention are also suited for the mixing of mashes prepared for the production of technical alcohol.
Die erfindungsgemäßen Rührflügel eignen sich auch für das Durchmischen der Maischen, die für die Gewinnung von technischem Alkohol hergestellt werden.
EuroPat v2

Fluids of this type may for instance originate from sewages, sewage sludges, mashes, pharmaceutical liquids, from the fruit juice industry and generally from the food industry as well as from washing installations.
Flüssigkeiten dieser Art fallen beispielsweise aus Abwässern, Klärschlämmen, Maischen, pharmazeutischen Flüssigkeiten, in der Fruchtsaftindustrie und allgemein in der Nahrungsmittel­industrie an, sowie als Abwässer in Waschanlagen.
EuroPat v2

It is a drawback of the known fermentation processes that the mashes or, respectively, fermentable substrates shown, during the fermentation reaction, differing concentrations of fermentable sugar as well as of fermentation products, which strongly influence the reaction speed and, respectively, the fermentation speed with increasing fermentation time.
Nachteilig bei den bekannten Gärverfahren ist hierbei die Tatsache, daß die Maischen bzw. gärfähigen Substrate im Verlauf der Gärung unterschiedliche Konzentrationen sowohl an vergärbarem Zucker als auch an Gärungsprodukten aufweisen, welche mit zunehmender Gärung die Reaktionsgeschwindigkeit bzw. die Gärungsgeschwindigkeit stark beeinflussen.
EuroPat v2

The carbon activates from the mashes prepared according to Examples (1a) to (c) give the following decolorizing results:
Die Aktivate aus den nach den Beispielen 1a) - c) vorbehandelten Maischen erbrachten folgende Entfärbungsleistungen:
EuroPat v2

TECHNICAL FIELD The invention relates to the batchwise preparation of vinegar with approximately from 10 to 16 g of acetic acid/100 ml of vinegar by submersed fermentation of alcohol-containing mashes.
Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zur chargenweisen Herstellung von Essig mit etwa 10-16 g Essigsäure/100 ml Essig durch submerse Vergärung von alkoholhältigen Maischen.
EuroPat v2

The subsequent production of high-percentage vinegar was continued using spirit mashes with a 14 to 16% total concentration.
Die daran anschliessende Herstellung von hochprozentigem Essig wurde unter Einsatz von Spritmaischen mit 14-16% Gesamtkonzentration weitergeführt.
EuroPat v2

In both of the above examples the alcohol values of the starting phase and the fermentation charges normally carried out thereafter while using spirit mashes with from 0.8 to 0.96 g/100 ml of acetic acid and from 12 to 15.4% by volume of alcohol were continuously determined and indicated with a continuously operating gas analysis device.
Bei beiden Ausführungsbeispielen wurden die Alkoholwerte der Anlaufphase sowie der danach normal geführten Gärchargen unter Verwendung von Spritmaischen mit 0,8-0,96 g/100 ml Essigsäure und 12-15,4 Vol.-% Alkohol mit einem kontinuierlich arbeitenden Gasanalysengerät laufend ermittelt und angezeigt.
EuroPat v2