Übersetzung für "Many different kinds" in Deutsch

How many accidents of different kinds are caused by alcoholism or drug use?
Wie viele Unfälle unterschiedlichster Art werden durch Alkoholismus oder Drogenkonsum verursacht?
Europarl v8

And there is as many different kinds of pollen as there are flowering plants.
Es gibt so viele unterschiedliche Arten von Pollen wie es Blütenpflanzen gibt.
TED2013 v1.1

There are many different kinds of mess.
Es gibt ja vielerlei Arten von Unordnung.
TED2013 v1.1

The forest is home to many different kinds of plants and animals.
Der Wald beheimatet viele verschiedene Arten von Pflanzen und Tieren.
Tatoeba v2021-03-10

How many different kinds of pizzas are on the menu?
Wie viele verschiedene Pizzasorten stehen auf der Speisekarte?
Tatoeba v2021-03-10

There are many different kinds of beauty.
Es gibt viele verschiedene Arten von Schönheit.
Tatoeba v2021-03-10

These are the decisions that require correct judgments about many different kinds of facts.
All diese Entscheidungen verlangen das richtige Urteilsvermögen und viele unterschiedliche Fakten.
TED2020 v1

There are many different kinds of cancer.
Es gibt viele verschiedene Arten von Krebs.
TED2020 v1

Maybe in the big scheme of things, Earth is only one of many different kinds of habitable worlds.
Vielleicht ist die Erde im großen Ganzen nur eine von vielen bewohnbaren Welten.
TED2020 v1

There are many different, often incomparable, kinds of SMEs.
Es gibt sehr viele unterschiedliche, oft nicht vergleichbare Typen von KMU.
TildeMODEL v2018

God, I kissed so many different kinds of asses.
Gott, ich bin in so viele Ärsche gekrochen.
OpenSubtitles v2018

You know, there are many different kinds of intelligence.
Wissen Sie, es gibt viele Formen von Intelligenz.
OpenSubtitles v2018

This is so many different kinds of horrible.
Das ist auf so viele verschiedene Arten furchtbar.
OpenSubtitles v2018

There's so many different kinds of cancer.
Es gibt so viele verschiedene Arten von Krebs.
OpenSubtitles v2018

Have you ever thought about how many different kinds of fish there are
Habt ihr jemals darüber nachgedacht, wie viele Arten Fisch es gibt?
OpenSubtitles v2018

I had no idea so many different kinds of foods came on sticks.
Ich wusste nicht, dass man so viele verschiedene Gerichte am Spieß kriegt.
OpenSubtitles v2018

Maybe it's because this land yields so many different kinds of life.
Möglicherweise weil es auf diesem Land so viele verschiedene Lebewesen gibt.
OpenSubtitles v2018