Übersetzung für "Mandated with" in Deutsch
The
Council
mandated
the
Institute
with:
Der
Rat
hat
das
Institut
mit
folgenden
Aufgaben
betraut:
TildeMODEL v2018
The
Council
has
mandated
the
Commission
with
the
monitoring
of
the
implementation
of
the
commitments.
Der
Rat
hat
die
Kommission
mit
dem
Monitoring
der
Umsetzung
dieser
Verpflichtungen
beauftragt.
TildeMODEL v2018
Um,
first,
Cindy
has
to
show
up
for
the
court-mandated
sessions
with
me.
Erstens,
Cindy
muss
zu
den
Sitzungen
mit
mir
erscheinen.
OpenSubtitles v2018
Either
she
shows
up
for
the
court-mandated
therapy
sessions
with
you
twice
a
week,
or
she
goes
to
jail.
Entweder
sie
erscheint
zu
den
Therapiesitzungen
mit
Ihnen
oder
sie
geht
ins
Gefängnis.
OpenSubtitles v2018
Helps
systems
comply
with
mandated
EMI/RFI
standards
in
easy
to
install
packages.
Unterstützt
die
Einhaltung
der
vorgeschriebenen
EMV-/RFI-Normen
von
Systemen
in
einfach
zu
installierenden
Paketen.
ParaCrawl v7.1
A
Secretariat,
hosted
by
the
UNU
in
Bonn,
is
mandated
with
the
accomplishment
of
the
day-to-day
managerial
work
of
the
initiative.
Ein
an
der
UNU
in
Bonn
beherbergtes
Sekretariat
ist
mit
den
täglichen
Aufgaben
der
Initiative
betraut.
Wikipedia v1.0
ESMA
is
also
mandated
with
developing
the
technical
standards
for
the
above
standardisations.
Die
ESMA
ist
ferner
mit
der
Entwicklung
der
technischen
Standards
für
die
oben
beschriebenen
Standardisierungen
betraut.
ParaCrawl v7.1
A
Geneva-based
Wealth
Management
bank
has
mandated
SOBACO
with
project
management
and
final
implementation
of
the
FINNOVA
core
banking
solution.
Eine
Genfer
Vermögensverwaltungsbank
beauftragt
SOBACO
mit
der
Projektleitung
und
der
abschließenden
Einführung
der
Kernbankenlösung
FINNOVA.
ParaCrawl v7.1
Eurocontrol
has
been
mandated
in
accordance
with
Article
8(1)
of
Regulation
(EC)
No
549/2004
to
assist
the
Commission
in
the
development
of
implementing
rules
on
flexible
use
of
airspace.
Eurocontrol
wurde
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
549/2004
beauftragt,
die
Kommission
bei
der
Ausarbeitung
von
Durchführungsbestimmungen
zur
flexiblen
Luftraumnutzung
zu
unterstützen.
DGT v2019
The
Presidency
should
be
mandated
to
negotiate
with
Parliament
on
reserves
for
flexibility
that
would
guarantee
all
necessary
resources
and
to
agree
on
a
revision
clause
that
would
make
it
possible
to
re-examine
spending
in
2008
–
including
diverting
funding
from
the
CAP
into
competitiveness
and
innovation
policies
–
and
to
reconsider
the
Union’s
budgetary
resources.
Die
Präsidentschaft
sollte
beauftragt
werden,
mit
dem
Parlament
über
Flexibilitätsreserven
zu
verhandeln,
die
alle
notwendigen
Mittel
gewährleisten
würden,
und
eine
Überprüfungsklausel
zu
vereinbaren,
die
es
ermöglichen
würde,
die
Ausgaben
2008
zu
überprüfen
–
einschließlich
einer
Umschichtung
von
Finanzmitteln
von
der
GAP
zur
Wettbewerbs-
und
Innovationspolitik
–
und
die
Haushaltsressourcen
der
Union
zu
überdenken.
Europarl v8
An
operator
with
mandated
access
obligations
cannot
be
required
to
provide
types
of
access
which
are
not
within
its
powers
to
provide.
Von
einem
Betreiber,
der
verpflichtet
ist,
angeordneten
Zugang
zu
gewähren,
kann
nicht
verlangt
werden,
Arten
des
Zugangs
bereitzustellen,
deren
Bereitstellung
nicht
in
seiner
Befugnis
liegt.
JRC-Acquis v3.0
The
SME
Envoy
will
be
mandated
with
the
task
of
monitoring
the
progress
of
the
Member
States
in
the
implementation
of
the
SBA
and
will
regularly
inform
the
SME
Assembly.
Dem
KMU-Beauftragten
fällt
die
Aufgabe
zu,
den
Fortschritt
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Umsetzung
des
SBA
zu
überwachen
und
wird
die
KMU-Versammlung
regelmäßig
informieren.
TildeMODEL v2018
Also
the
European
Financial
Prosecutor
as
proposed
by
the
Commission
in
its
Green
Paper
of
11
December
200123
would
be
mandated
to
deal
with
corruption
offences
provided
they
affect
the
financial
interests
of
the
Community.
Auch
der
Europäische
Finanzstaatsanwalt,
wie
er
von
der
Kommission
in
ihrem
Grünbuch
vom
11.
Dezember
2001
vorgeschlagen
wurde23,
würde
das
Mandat
erhalten,
sich
mit
Korruptionsdelikten
zu
befassen,
soweit
sie
die
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018
The
Community
has
been
designed
as
an
organisation
open
to
the
world
mandated
to
establish
with
other
countries
and
international
organisations
"such
relations
as
will
foster
progress
in
the
peaceful
uses
of
nuclear
energy"
(Article
2).
Die
Gemeinschaft
ist
als
weltoffene
Organisation
konzipiert,
die
zu
Drittländern
und
zwischenstaatlichen
Einrichtungen
„alle
Verbindungen
herzustellen
[hat],
die
geeignet
sind,
den
Fortschritt
bei
der
friedlichen
Verwendung
der
Kernenergie
zu
fördern“
(Artikel
2).
TildeMODEL v2018
In
particular,
while
the
Competition
Protection
Office
is
mandated
with
adequate
powers
to
exercise
control
over
restrictive
agreements
and
any
abuse
of
dominant
position
and
mergers,
its
administrative
capacities
both
in
terms
of
financial
and
human
resources
are
insufficient
to
ensure
its
proper
functioning.
Die
Wettbewerbsbehörde
ist
zwar
mit
angemessenen
Befugnissen
ausgestattet,
um
abgestimmte
Verhaltensweisen
und
den
Missbrauch
einer
beherrschenden
Stellung
oder
Unternehmenszusammenschlüsse
zu
kontrollieren,
ihre
Verwaltungskapazität
ist
jedoch
sowohl
in
finanzieller
als
auch
in
personeller
Hinsicht
unzureichend,
um
ihre
ordnungsgemäße
Arbeitsweise
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
Eurocontrol
has
been
mandated
in
accordance
with
Article
8(1)
of
the
framework
Regulation
to
assist
the
Commission
in
the
development
of
implementing
rules
on
a
common
charging
scheme
for
air
navigation
services.
Eurocontrol
wurde
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
der
Rahmenverordnung
beauftragt,
die
Kommission
bei
der
Ausarbeitung
von
Durchführungsvorschriften
für
eine
gemeinsame
Gebührenregelung
für
Flugsicherungsdienste
zu
unterstützen.
DGT v2019