Übersetzung für "By mandating" in Deutsch
This
could
be
done
by
mandating
a
working
group
involving
relevant
DGs.
Dies
könnte
erzielt
werden
durch
Beauftragung
einer
Arbeitsgruppe,
die
die
betroffenen
GDen
einbezieht.
TildeMODEL v2018
This
Directive
would
correct
this
inconsistency
by
mandating
the
“maximalist
approach”.
Die
vorgeschlagene
Richtlinie
würde
diese
Unstimmigkeit
beseitigen,
indem
der
„Maximalansatz“
vorgeschrieben
wird.
TildeMODEL v2018
I
very
much
regret
that
the
Assembly
has
chosen
to
limit
their
possibilities
for
promotion
to
the
Professional
level,
by
mandating
very
restrictive
annual
quotas.
Ich
bedauere
sehr,
dass
die
Versammlung
entschieden
hat,
die
Möglichkeiten
zum
Aufstieg
in
den
Höheren
Dienst
durch
die
Festlegung
äußerst
restriktiver
jährlicher
Quoten
zu
begrenzen.
MultiUN v1
In
addition
to
military
decommissioning,
the
Good
Friday
Agreement
brought
together
antagonistic
communities
by
mandating
smooth
trade
between
Northern
Ireland
and
the
Republic
of
Ireland,
under
the
aegis
of
the
EU
customs
union.
Neben
der
militärischen
Beruhigung
brachte
das
Karfreitagsabkommen
feindlich
gesinnte
Gemeinschaften
zusammen,
indem
man
den
reibungslosen
Handel
zwischen
Nordirland
und
der
Republik
Irland
unter
der
Schirmherrschaft
der
EU-Zollunion
verfügte.
News-Commentary v14
Glass-Steagall
aimed
to
prevent
commercial
banks
from
gambling
with
their
depositors’
money
by
mandating
the
institutional
separation
of
retail
and
investment
banking.
Das
Gesetz
sollte
Geschäftsbanken
daran
hindern,
mit
den
Einlagen
ihrer
Kunden
zu
zocken,
indem
es
die
institutionelle
Trennung
von
Geschäfts-
und
Investmentbanking
vorschrieb.
News-Commentary v14
As
foreseen
in
recital
16
of
Implementing
Regulation
(EU)
No
485/2013,
the
Commission
initiated
a
review
of
new
scientific
information
on
11 February
2015
by
mandating
EFSA
to
organise
an
open
call
for
data.
Wie
im
Erwägungsgrund
16
der
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr. 485/2013
vorgesehen,
strengte
die
Kommission
am
11. Februar
2015
eine
Überprüfung
der
neuen
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
an,
indem
sie
die
EFSA
beauftragte,
eine
Aufforderung
zur
Vorlage
von
Daten
zu
organisieren.
DGT v2019
As
foreseen
in
recital
(16)
of
Implementing
Regulation
(EU)
No
485/2013,
the
Commission
initiated
a
review
of
new
scientific
information
on
11 February
2015
by
mandating
EFSA
to
organise
an
open
call
for
data.
Wie
im
Erwägungsgrund
16
der
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr. 485/2013
vorgesehen,
strengte
die
Kommission
am
11. Februar
2015
eine
Überprüfung
der
neuen
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
an,
indem
sie
die
EFSA
beauftragte,
eine
Aufforderung
zur
Vorlage
von
Daten
zu
organisieren.
DGT v2019
Article
74:
The
existing
article
has
been
expanded
by
mandating
the
Agency
to
assist
the
Commission
in
identifying
key
research
themes
related
to
the
areas
covered
by
the
Regulation.
Artikel
74:
Die
bereits
vorhandenen
Bestimmungen
wurden
erweitert,
indem
die
Agentur
den
Auftrag
erhält,
die
Kommission
bei
der
Identifizierung
der
Forschungsthemen
zu
unterstützen,
die
für
die
von
der
Verordnung
erfassten
Bereiche
von
zentraler
Bedeutung
sind.
TildeMODEL v2018
The
Social
Protection
Committee
(SPC)
responded
by
mandating
a
working
group
to
identify
examples
of
positive
mutual
interaction
between
the
common
social
objectives
and
those
of
greater
economic
growth
and
more
and
better
jobs.
Der
Ausschuss
für
Sozialschutz
reagierte,
indem
er
eine
Arbeitsgruppe
beauftragte,
Beispiele
einer
positiven
Wechselwirkung
zwischen
den
gemeinsamen
sozialen
Zielen
und
den
Wachstums-
und
Beschäftigungszielen
aufzuzeigen.
TildeMODEL v2018
The
range
of
construction
products
covered
by
harmonised
standards
should
be
widened,
notably,
when
appropriate,
by
mandating
them
to
be
developed
on
the
basis
of
existing
EADs
or
ETAGs.
Die
Bandbreite
der
von
den
harmonisierten
Normen
erfassten
Bauprodukte
sollte
erweitert
werden,
insbesondere
indem
zu
ihrer
Entwicklung
gegebenenfalls
Normungsaufträge
auf
der
Grundlage
von
bestehenden
Europäischen
Bewertungsdokumente
oder
Leitlinien
für
europäische
technische
Zulassungen
erteilt
werden.
TildeMODEL v2018
By
mandating
the
co-rapporteurs
Mr
I?ik
and
Ms
A.
van
Wezel
to
prepare
an
update
of
the
2008
Joint
Report,
the
JCC
gave
follow
up
to
this
decision.
Er
leistete
dieser
Entscheidung
Folge,
indem
die
Ko-Berichterstatter
Rüçhan
I?ik
und
Annie
van
Wezel
mit
der
Aktualisierung
des
Gemeinsamen
Berichts
von
2008
betraut
wurden.
TildeMODEL v2018
On
12
December
2011
Helaba
in
principle
concluded
positively
on
a
due
diligence
of
a
selected
portfolio
of
assets
and
liabilities
from
WestLB
and
reiterated
its
willingness
to
take
over
the
Verbundbank
by
mandating
its
executive
board
to
enter
into
concrete
negotiations
on
the
integration
of
Verbundbank
business
[39].
Am
12
Dezember
2011
hat
die
Helaba
grundsätzlich
ein
positives
Fazit
aus
der
sorgfältigen
Prüfung
ausgewählter
Aktiva
und
Passiva
der
WestLB
gezogen
und
ihre
Bereitschaft
zur
Übernahme
der
Verbundbank
dadurch
wiederholt,
dass
die
Träger
der
Helaba
den
Vorstand
mit
der
Aufnahme
konkreter
Verhandlungen
zur
Integration
des
Verbundbankgeschäfts
beauftragt
haben.
DGT v2019
Member
States
should
facilitate
the
establishment
and
development
of
the
electronic
network
in
its
initial
stage
by
mandating
the
competent
authorities
referred
to
in
Article
24
of
Directive
2004/109/EC
to
prepare
within
the
Committee
of
European
Securities
Regulators
(CESR)
established
by
Decision
2001/527/EC,
an
agreement
on
the
governance
of
the
electronic
network
(hereinafter
‘the
governance
agreement’).
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Einrichtung
und
den
Ausbau
des
elektronischen
Netzes
in
der
Anfangsphase
fördern,
indem
sie
die
in
Artikel
24
der
Richtlinie
2004/109/EG
genannten
zuständigen
Behörden
anweisen,
im
Rahmen
des
durch
den
Beschluss
2001/527/EG
eingesetzten
Ausschusses
der
europäischen
Wertpapierregulierungsbehörden
(AEWRB)
eine
Vereinbarung
zur
Regulierung
des
elektronischen
Netzes
(nachstehend
die
„Regulierungsvereinbarung“)
zu
treffen.
DGT v2019
Contrary
to
the
Brussels
II
Regulation
which
leaves
the
issue
to
national
law,
it
has
been
suggested
that
new
legislation
should
delve
into
the
regulation
of
the
exercise
of
access
rights,
for
instance
by
mandating
that
any
former
member
of
the
child’s
family,
such
as
a
former
spouse
of
one
of
the
parents,
has
the
right
of
access
or
the
right
to
apply
for
such
rights.
Im
Unterschied
zu
der
Verordnung
Brüssel
II,
die
das
Umgangsrecht
dem
innerstaatlichen
Recht
überlässt,
sollte
sich
die
neue
Regelung,
so
wurde
vorgeschlagen,
auch
des
Umgangsrechts
annehmen
und
beispielsweise
vorschreiben,
dass
Mitglieder
der
früheren
Familie
des
Kindes
(z.
B.
der
frühere
Ehepartner
eines
Elternteils)
umgangsberechtigt
sind
oder
das
Umgangsrecht
beantragen
können.
TildeMODEL v2018
A
forward-looking
European
spectrum
policy
should,
while
accommodating
broadcasting,
promote
efficient
spectrum
management,
by
mandating
the
use
of
certain
digital
dividend
frequencies
for
wireless
broadband
by
a
fixed
future
date,
by
ensuring
additional
flexibility
(also
allowing
spectrum
trading)
and
by
supporting
competition
and
innovation.
Eine
vorausschauende
europäische
Frequenzpolitik
sollte
(unter
Berücksichtigung
des
Rundfunks)
eine
effiziente
Frequenzverwaltung
fördern,
indem
die
Nutzung
bestimmter
Frequenzen
aus
der
digitalen
Dividende
ab
einem
festgelegten
künftigen
Zeitpunkt
für
drahtlose
Breitbanddienste
vorgeschrieben
wird,
zusätzliche
Flexibilität
gewährleistet
wird
(einschließlich
der
Erlaubnis
zum
Frequenzhandel)
und
Wettbewerb
und
Innovation
unterstützt
werden.
TildeMODEL v2018
By
mandating
annual
testing
of
children
in
grades
three
to
eight
and
setting
a
12-year
timetable
for
closing
chronic
gaps
in
student
achievement,
we
believe
we
can
meet
these
goals.
Durch
eine
jährliche
Prüfung
aller
Kinder
der
Klassen
drei
bis
acht
und
durch
Aufstellung
eines
Zwölfjahresplans,
der
die
chronischen
Lücken
in
den
Leistungen
der
Schüler
beheben
soll,
glauben
wir,
diese
Ziele
erreichen
zu
können.
OpenSubtitles v2018
Please,
first
print
the
proxy
form,
fill
it
in,
let
it
sign
by
the
mandating
person
and
send
it
back
to
the
Office
of
the
Pensions
Ombudsman.
Drucken
Sie
zuerst
das
Vollmachtformular
aus
und
schicken
Sie
es
ordnungsgemäß
ausgefüllt
und
unterschrieben
durch
den
Vollmachtgeber,
zum
0mbudsdienst
Pensionen
zurück.
CCAligned v1
Member
States
should
facilitate
the
establishment
and
development
of
the
electronic
network
in
its
initial
stage
by
mandating
the
competent
authorities
referred
to
in
Article
24
of
Directive
2004/109/EC
to
prepare
within
the
Committee
of
European
Securities
Regulators
(CESR)
established
by
Decision
2001/527/EC,
an
agreement
on
the
governance
of
the
electronic
network
(hereinafter
'the
governance
agreement').
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Einrichtung
und
den
Aus-bau
des
elektronischen
Netzes
in
der
Anfangsphase
för-
dern,
indem
sie
die
in
Artikel
24
der
Richtlinie
2004/109/EG
genannten
zuständigen
Behörden
anwei-
sen,
im
Rahmen
des
durch
den
Beschluss
2001/527/EG
eingesetzten
Ausschusses
der
europäischen
Wertpapierre-
gulierungsbehörden
(AEWRB)
eine
Vereinbarung
zur
Re-
gulierung
des
elektronischen
Netzes
(nachstehend
die
"Regulierungsvereinbarung")
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1
By
mandating
that
one
of
the
two
entrepreneurs
managing
these
Digital
Centres
is
a
woman,
we
ensure
a
more
gender-sensitive
service
delivery
environment."
Durch
die
Vorgabe,
dass
einer
der
zwei
Unternehmer,
die
diese
digitalen
Zentren
führen,
eine
Frau
sein
muss,
sorgen
wir
dafür,
dass
das
Umfeld
der
Dienstleistungslieferung
gender-sensitiver
ist.
ParaCrawl v7.1