Translation of "Mandated with" in German

The Council mandated the Institute with:
Der Rat hat das Institut mit folgenden Aufgaben betraut:
TildeMODEL v2018

The Council has mandated the Commission with the monitoring of the implementation of the commitments.
Der Rat hat die Kommission mit dem Monitoring der Umsetzung dieser Verpflichtungen beauftragt.
TildeMODEL v2018

Um, first, Cindy has to show up for the court-mandated sessions with me.
Erstens, Cindy muss zu den Sitzungen mit mir erscheinen.
OpenSubtitles v2018

Either she shows up for the court-mandated therapy sessions with you twice a week, or she goes to jail.
Entweder sie erscheint zu den Therapiesitzungen mit Ihnen oder sie geht ins Gefängnis.
OpenSubtitles v2018

Helps systems comply with mandated EMI/RFI standards in easy to install packages.
Unterstützt die Einhaltung der vorgeschriebenen EMV-/RFI-Normen von Systemen in einfach zu installierenden Paketen.
ParaCrawl v7.1

A Secretariat, hosted by the UNU in Bonn, is mandated with the accomplishment of the day-to-day managerial work of the initiative.
Ein an der UNU in Bonn beherbergtes Sekretariat ist mit den täglichen Aufgaben der Initiative betraut.
Wikipedia v1.0

ESMA is also mandated with developing the technical standards for the above standardisations.
Die ESMA ist ferner mit der Entwicklung der technischen Standards für die oben beschriebenen Standardisierungen betraut.
ParaCrawl v7.1

A Geneva-based Wealth Management bank has mandated SOBACO with project management and final implementation of the FINNOVA core banking solution.
Eine Genfer Vermögensverwaltungsbank beauftragt SOBACO mit der Projektleitung und der abschließenden Einführung der Kernbankenlösung FINNOVA.
ParaCrawl v7.1

Eurocontrol has been mandated in accordance with Article 8(1) of Regulation (EC) No 549/2004 to assist the Commission in the development of implementing rules on flexible use of airspace.
Eurocontrol wurde gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 beauftragt, die Kommission bei der Ausarbeitung von Durchführungsbestimmungen zur flexiblen Luftraumnutzung zu unterstützen.
DGT v2019

The Presidency should be mandated to negotiate with Parliament on reserves for flexibility that would guarantee all necessary resources and to agree on a revision clause that would make it possible to re-examine spending in 2008 – including diverting funding from the CAP into competitiveness and innovation policies – and to reconsider the Union’s budgetary resources.
Die Präsidentschaft sollte beauftragt werden, mit dem Parlament über Flexibilitätsreserven zu verhandeln, die alle notwendigen Mittel gewährleisten würden, und eine Überprüfungsklausel zu vereinbaren, die es ermöglichen würde, die Ausgaben 2008 zu überprüfen – einschließlich einer Umschichtung von Finanzmitteln von der GAP zur Wettbewerbs- und Innovationspolitik – und die Haushaltsressourcen der Union zu überdenken.
Europarl v8

An operator with mandated access obligations cannot be required to provide types of access which are not within its powers to provide.
Von einem Betreiber, der verpflichtet ist, angeordneten Zugang zu gewähren, kann nicht verlangt werden, Arten des Zugangs bereitzustellen, deren Bereitstellung nicht in seiner Befugnis liegt.
JRC-Acquis v3.0

The SME Envoy will be mandated with the task of monitoring the progress of the Member States in the implementation of the SBA and will regularly inform the SME Assembly.
Dem KMU-Beauftragten fällt die Aufgabe zu, den Fortschritt der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung des SBA zu überwachen und wird die KMU-Versammlung regelmäßig informieren.
TildeMODEL v2018

Also the European Financial Prosecutor as proposed by the Commission in its Green Paper of 11 December 200123 would be mandated to deal with corruption offences provided they affect the financial interests of the Community.
Auch der Europäische Finanzstaatsanwalt, wie er von der Kommission in ihrem Grünbuch vom 11. Dezember 2001 vorgeschlagen wurde23, würde das Mandat erhalten, sich mit Korruptionsdelikten zu befassen, soweit sie die finanziellen Interessen der Gemeinschaft beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

The Community has been designed as an organisation open to the world mandated to establish with other countries and international organisations "such relations as will foster progress in the peaceful uses of nuclear energy" (Article 2).
Die Gemeinschaft ist als weltoffene Organisation konzipiert, die zu Drittländern und zwischenstaatlichen Einrichtungen „alle Verbindungen herzustellen [hat], die geeignet sind, den Fortschritt bei der friedlichen Verwendung der Kernenergie zu fördern“ (Artikel 2).
TildeMODEL v2018

In particular, while the Competition Protection Office is mandated with adequate powers to exercise control over restrictive agreements and any abuse of dominant position and mergers, its administrative capacities both in terms of financial and human resources are insufficient to ensure its proper functioning.
Die Wettbewerbsbehörde ist zwar mit angemessenen Befugnissen ausgestattet, um abgestimmte Verhaltensweisen und den Missbrauch einer beherrschenden Stellung oder Unternehmenszusammenschlüsse zu kontrollieren, ihre Verwaltungskapazität ist jedoch sowohl in finanzieller als auch in personeller Hinsicht unzureichend, um ihre ordnungsgemäße Arbeitsweise zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Eurocontrol has been mandated in accordance with Article 8(1) of the framework Regulation to assist the Commission in the development of implementing rules on a common charging scheme for air navigation services.
Eurocontrol wurde gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Rahmenverordnung beauftragt, die Kommission bei der Ausarbeitung von Durchführungsvorschriften für eine gemeinsame Gebührenregelung für Flugsicherungsdienste zu unterstützen.
DGT v2019