Übersetzung für "Judicial instance" in Deutsch
The
Boards
of
Appeal
are
the
first
and
final
judicial
instance
in
the
procedures
before
the
European
Patent
Office.
Die
Beschwerdekammern
sind
die
erste
und
letzte
gerichtliche
Instanz
in
den
Verfahren
vor
dem
Europäischen
Patentamt.
ParaCrawl v7.1
In
the
centralised
procedures
established
by
the
European
Patent
Convention,
the
boards
of
appeal
are
the
first
and
final
judicial
instance
with
appellate
jurisdiction
at
European
level.
In
dem
vom
Europäischen
Patentübereinkommen
geschaffenen
Verfahren
sind
die
Beschwerdekammern
die
erste
und
letzte
gerichtliche
Instanz.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
the
Århus
Convention,
in
pursuit
of
an
improved
implementation
of
environmental
protection
legislation,
the
Commission
envisaged
certain
non-governmental
organisations
having
the
right
of
access
to
the
highest
judicial
instance,
the
European
Court.
Auf
der
Basis
des
Århus-Übereinkommens
war
es
die
Absicht
der
Kommission
im
Interesse
einer
besseren
Durchsetzung
der
Umweltschutzgesetze,
bestimmten
Nichtregierungsorganisationen
das
Recht
einzuräumen,
die
höchste
gerichtliche
Instanz,
den
Europäischen
Gerichtshof,
anzurufen.
Europarl v8
The
first
instance
judicial
panel
should
be
arranged
with
account
taken
of
the
need
for
uniform
application
of
Community
law
and
factors
such
as
cost
effectiveness,
demand
and
local
languages,
closeness
to
users
and
use
of
any
existing
infrastructure
and
expertise.
Bei
der
Einrichtung
der
Kammer
erster
Instanz
sollten
die
Notwendigkeit
einer
einheitlichen
Anwendung
des
Gemeinschaftsrechts
sowie
Faktoren
wie
Kosten-Nutzen-Verhältnis,
Nachfrage
und
Landessprache(n),
Benutzernähe
und
Inanspruchnahme
vorhandener
örtlicher
Infrastrukturen
und
Fachkenntnisse
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
applicant
then
has
ten
days
in
which
to
apply
to
the
competent
judicial
instance
for
a
substantive
ruling.
Danach
verfügt
der
Antragsteller
über
eine
Frist
von
zehn
Tagen,
um
eine
gerichtliche
Entscheidung
in
der
Sache
herbeizuführen.
TildeMODEL v2018
On
26
June
2008,
he
was
sentenced
in
the
highest
judicial
instance
to
a
€7,000
fine
for
his
characterization
of
Holocaust
commemorations
as
"memorial
pornography".
Am
26.
Juni
2008
wurde
er
wegen
seiner
Bezeichnung
des
Holocausts
als
„Gedächtnispornographie“
in
letzter
Instanz
zu
7000
Euro
Geldstrafe
verurteilt.
WikiMatrix v1
The
Boards
of
Appeal
are
the
first
and
final
judicial
instance
in
the
procedures
before
the
European
Patent
Office
(EPO).
Die
Beschwerdekammern
sind
die
erste
und
letzte
gerichtliche
Instanz
in
den
Verfahren
vor
dem
Europäischen
Patentamt
(EPA).
ParaCrawl v7.1
User
personal
data
can
be
disclosed
to
Police
forces
or
Judicial
authorities,
for
instance
pursuant
to
Site
anti-fraud
services,
in
accordance
with
the
laws
in
force
and
whenever
requested.
Die
personenbezogenen
Daten
der
Benutzer
können
der
Polizei
oder
den
Gerichtsbehörden
mitgeteilt
werden,
z.B.
während
einer
Antibetrugsaktion
auf
der
Homepage,
entsprechend
den
gesetzlichen
Bestimmungen
und
falls
dies
beantragt
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
Its
highest
judicial
instance,
the
Enlarged
Board
of
Appeal,
ruled
that
the
EPO
is
not
tasked
with
taking
the
economic
effects
of
the
grant
of
a
patent
into
account
when
examining
a
patent
application.
Die
Große
Beschwerdekammer
als
höchste
juristische
Instanz
des
Amts
hat
entschieden,
dass
das
EPA
nicht
zur
Aufgabe
hat,
bei
der
Prüfung
einer
Patentanmeldung
die
ökonomischen
Auswirkungen
zu
berücksichtigen,
die
eine
Patenterteilung
möglicherweise
hätte.
ParaCrawl v7.1
On
the
same
day
of
the
emergency
coalition
meeting,
the
highest
judicial
instance
in
Greece,
the
Council
of
State,
ruled
the
closure
of
ERT
unconstitutional
and
demanded
its
reopening.
Am
selben
Tag
des
Krisentreffens
der
Koalition,
urteilte
die
höchste
juridische
Instanz
Griechenlands,
der
Staatsgerichtshof,
dass
die
Schließung
von
ERT
gegen
die
Verfassung
verstoße
und
sofort
wieder
senden
dürfe.
ParaCrawl v7.1
To
assist
a
judicial
assessment,
for
instance
as
evidence,
a
method
for
accessing
them
will
be
created.
Im
Falle
einer
gerichtlichen
Prüfung,
z.B.
als
Beweismittel
wird
eine
Möglichkeit
zur
Beibringung
derselben
geschaffen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
task
of
reviewing
of
whether
the
department
of
first
instance
granted
the
parties
an
opportunity
to
be
heard
is
a
task
allotted
to
the
ordinary
boards
of
appeal
as
a
judicial
instance
(R
8/11).
Die
Aufgabe
zu
überprüfen,
ob
die
erste
Instanz
den
Parteien
das
rechtliche
Gehör
gewährt
hat,
ist
den
Beschwerdekammern
als
gerichtliche
Instanz
zugewiesen
(R
8/11).
ParaCrawl v7.1
He
went
through
all
judicial
instances
to
save
his
successful
scheme.
Er
ging
durch
alle
gerichtlichen
Instanzen,
um
seine
erfolgreiche
Notmaßnahme
zu
retten.
ParaCrawl v7.1
Then
the
document
entered
into
force
and
became
competent
up
to
judicial
instances.
Wonach
das
Dokument
die
Gesetzeskraft
betrat
und
wurde
kompetent
bis
zu
den
gerichtlichen
Instanzen.
ParaCrawl v7.1
Hayk
Makuchyan,
whom
Safarov
unsuccessfully
planned
to
kill
on
the
same
night
as
Margaryan,
stated
that
he
will
petition
to
all
judicial
instances
and
possibly
The
Hague,
since
the
murder
was
committed
on
ethnic
grounds,
adding:
"I
had
no
doubt
that
Ramil
Safarov
would
not
have
served
his
sentence
in
the
case
of
an
extradition.
Der
Armenier
Hayk
Makuchyan,
der
einem
versuchten
Mordanschlag
von
Ramil
Safarov
in
derselben
Nacht,
in
der
Markarjan
ermordet
wurde,
entkommen
konnte,
gab
an,
sich
an
europäische
juristische
Instanzen
und
an
den
internationalen
Gerichtshof
in
Den
Haag
wenden
zu
wollen,
da
es
sich
um
einen
ethnisch
motivierten
Mord
gehandelt
habe.
Wikipedia v1.0
The
figure
below
also
shows
that
in
several
Member
States,
significant
differences
in
length
can
be
observed
between
first
and
second
judicial
review
instances.
Das
Schaubild
unten
zeigt
außerdem,
dass
es
in
mehreren
Mitgliedstaaten
erhebliche
Unterschiede
hinsichtlich
der
Dauer
der
Gerichtsverfahren
in
erster
und
zweiter
Instanz
gibt.
TildeMODEL v2018
The
figure
below
also
shows
that
in
several
Member
States
significant
differences
in
length
can
be
observed
between
first,
second
(and
where
existing)
third
judicial
review
instances.
Die
Abbildung
unten
zeigt
auch,
dass
es
in
mehreren
Mitgliedstaaten
erhebliche
Unterschiede
hinsichtlich
der
Dauer
der
Gerichtsverfahren
in
erster,
zweiter
und
sofern
vorhanden
dritter
Instanz
gibt.
TildeMODEL v2018
She
leads
negotiations
to
settle
disputes
outside
of
court
or,
if
necessary,
through
all
judicial
instances.
In
Konfliktfällen
führt
Anneka
Ruwolt
die
außergerichtlichen
Verhandlungen
und
–
sofern
erforderlich
–
die
gerichtlichen
Verfahren
durch
alle
Instanzen.
CCAligned v1
Such
accusations
may
for
example
arise
if
competitors
in
equivalent
positions
successfully
enforce
high
damage
claims
–
and
possibly
not
after
years
of
several
proceedings
through
all
judicial
instances,
but
after
rather
quickly
achieved
settlements
which
are
not
uncommon
when
it
comes
to
cartel
damages
claims.
Ein
solcher
Vorwurf
kann
zum
Beispiel
aufkommen,
wenn
sich
zeigen
sollte,
dass
es
Wettbewerbern
in
vergleichbarer
Position
gelingt,
hohe
Schadensersatzforderungen
durchzusetzen
–
und
zwar
möglicherweise
nicht
erst
nach
einem
jahrelangen
Prozessmarathon
durch
die
Instanzen,
sondern
in
einem
vergleichsweise
schnell
erzielten
Vergleich,
die
in
Kartellschadensersatzverfahren
nicht
selten
sind.
ParaCrawl v7.1