Übersetzung für "Instance" in Deutsch
We
can
normally
only
do
the
framework,
for
instance
for
Nabucco.
Wir
können
in
der
Regel
nur
den
Rahmen
vorgeben,
beispielsweise
für
Nabucco.
Europarl v8
China's
problems
stem
in
this
instance
from
the
greying
of
the
middle
kingdom.
Chinas
Probleme
sind
in
diesem
Fall
auf
die
Vergreisung
von
Rotchina
zurückzuführen.
Europarl v8
For
instance,
Ireland
has
not
yet
designated
a
possible
Commissioner.
Irland
beispielsweise
hat
bisher
noch
keinen
möglichen
Kommissar
designiert.
Europarl v8
That
would
enable
Defence
Ministers
to
come
together
and
take
decisions,
for
instance,
on
capabilities
development.
Hierdurch
könnten
Verteidigungsminister
zusammenkommen
und
Entscheidungen
treffen,
beispielsweise
zur
Kapazitätsentwicklung.
Europarl v8
Therefore,
we
should
not
see
it
destroyed
because
of
this
one
instance.
Deswegen
sollten
wir
es
nicht
an
diesem
einen
Beispiel
scheitern
lassen.
Europarl v8
Let
me
remind
you,
for
instance,
of
the
Helsinki
Human
Rights
Group.
Ich
erinnere
zum
Beispiel
an
die
Helsinki
Human
Rights
Group
.
Europarl v8
The
war
in
the
former
Yugoslavia
is
the
most
tragic
instance
of
this.
Der
Krieg
im
ehemaligen
Jugoslawien
ist
dafür
ein
tragisches
Beispiel.
Europarl v8
This
is
not
the
only
instance
of
such
confusion
between
issues.
Dies
ist
jedoch
nicht
der
einzige
Fall
von
Kompetenzwirrwarr.
Europarl v8
Are
you
maintaining
your
support
for
the
hard
euro,
for
instance?
Halten
Sie
beispielsweise
an
dem
harten
Euro
fest?
Europarl v8
But
in
this
instance
the
Commission
has
been
more
progressive
than
Parliament.
In
diesem
Fall
jedoch
war
die
Kommission
progressiver
als
das
Parlament.
Europarl v8
For
instance,
an
improved
road
might
contribute
to
the
prevention
of
accidents.
So
könnte
zum
Beispiel
eine
verbesserte
Straße
zur
Unfallverhinderung
beitragen.
Europarl v8
But,
in
this
instance,
sportspeople
are
already
covered
enough.
Aber
in
diesem
Fall
ist
für
die
Sportausübenden
bereits
ausreichend
gesorgt.
Europarl v8
For
instance,
the
Commission
proposal
overlooks
the
very
important
role
of
Parliament.
So
übersieht
der
Kommissionsvorschlag
zum
Beispiel
die
sehr
wichtige
Rolle
des
Parlaments.
Europarl v8
In
the
transport
area,
for
instance,
our
commitment
is
to
sustainability.
Im
Verkehrsbereich
zum
Beispiel
ist
die
Nachhaltigkeit
unser
Ziel.
Europarl v8
Only
yesterday,
for
instance,
we
spent
a
whole
day
discussing
issues
of
this
nature.
Gerade
gestern
haben
wir
beispielsweise
einen
ganzen
Tag
lang
diese
Art
Fragen
diskutiert.
Europarl v8