Übersetzung für "Each instance" in Deutsch
Check
this
if
you
do
not
want
to
discover
each
instance
of
the
same
letter.
Wählen
Sie
dies,
wenn
nicht
jedes
Vorkommen
eines
Buchstaben
aufgedeckt
werden
soll.
KDE4 v2
In
each
instance,
the
logic
was
impeccable.
In
jedem
Fall
war
die
Logik
unanfechtbar.
News-Commentary v14
The
Registrar
shall
arrange
in
each
instance
for
translation
into
the
language
of
the
case.
Der
Kanzler
veranlasst
jeweils
die
Übersetzung
in
die
Verfahrenssprache.
DGT v2019
List,
as
well
as
you
remember,
where
you
were
in
each
instance.
Schreiben
Sie
auf,
wo
Sie
jedes
Mal
waren.
OpenSubtitles v2018
The
extracts
are
combined
and
washed
three
times,
in
each
instance
with
50
ml
water.
Die
Extrakte
werden
vereinigt
und
dreimal
mit
je
50
ml
Wasser
gewaschen.
EuroPat v2
This
RC-network
forms,
in
each
instance,
the
mean
value
from
the
sawtooth-shaped
input
voltage.
Dieses
RC-Glied
bildet
jeweils
den
Mittelwert
aus
der
sägezahnförmigen
Eingangsspannung.
EuroPat v2
The
sulfo
groups
are
in
each
instance
arranged
in
the
p-position
of
the
OH
groups.
Die
Sulfogruppen
sind
dabei
jeweils
in
p-Stellung
zu
den
OH-Gruppen
angeordnet.
EuroPat v2
The
treatment
was
discontinued
twice
for
two
weeks
in
each
instance.
Die
Therapie
wurde
zwei
mal
für
je
zwei
Wochen
ausgesetzt.
EuroPat v2
In
the
present
instance,
each
winding
section
is
connected
to
one
of
the
mentioned
electrodes
12.
Im
vorliegenden
Fall
ist
jeder
Wicklungsabschnitt
mit
einer
der
beschriebenen
Elektroden
12
verbunden.
EuroPat v2
The
radius
at
the
transition
from
the
beam
flange
neck
to
the
beam
flange
was
about
15
mm
in
each
instance.
Der
Radius
am
Übergang
vom
Kettbaumscheibenhals
zur
Kettbaumscheibe
betrug
jeweils
circa
15
mm.
EuroPat v2
In
each
instance
one
end
of
the
beam
tube
was
fitted
over
a
collar
of
a
beam
flange
neck.
Es
wurde
jeweils
ein
Ende
des
Kettbaumrohres
über
einen
Kragen
eines
Kettbaumscheibenhalses
gesteckt.
EuroPat v2
The
product
purities
were
at
98-99%
in
each
instance
(GC
determination).
Die
Produktreinheiten
lagen
jeweils
bei
98
-
99
%
(GC-Bestimmung).
EuroPat v2
The
amounts
of
active
substance
required
in
each
instance
were
suspended
in
1000
l
water/ha.
Die
jeweils
benötigten
Wirkstoffmengen
wurden
dabei
in
1000
1
Wasser/ha
suspendiert.
EuroPat v2
The
top
land
of
the
piston
head
is
not
utilized
in
each
instance
to
guide
the
piston.
Der
Feuersteg
des
Kolbenkopfes
wird
jeweils
nicht
mit
zur
Kolbenführung
herangezogen.
EuroPat v2
Thus
one
tooth
engagement
transmits
in
each
instance
one-fourth
of
the
total
torque.
Ein
Zahneingriff
überträgt
somit
jeweils
ein
Viertel
des
Gesamtdrehmomentes.
EuroPat v2
The
values
are
compared
in
each
instance
with
the
measured
values
for
AgNi10.
Die
Meßwerte
werden
jeweils
mit
den
Meßwerten
für
AgNilO
verglichen.
EuroPat v2
Spacings
are
provided
in
each
instance
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis
15
between
the
insulating
pieces
17.
In
Richtung
der
Längsachse
15
sind
zwischen
den
Isolierstücken
17
jeweils
Abstände
vorgesehen.
EuroPat v2
In
the
embodiment
depicted,
only
one
such
flow
opening
is
provided
in
each
instance.
Beim
Ausführungsbeispiel
ist
jeweils
nur
eine
solche
Durchströmöffnung
vorgesehen.
EuroPat v2