Übersetzung für "At the instance" in Deutsch
The
language
of
proceedings
of
the
Court
of
Appeal
should
be
the
language
of
the
proceedings
at
the
First
Instance.
Verfahrenssprache
vor
dem
Berufungsgericht
sollte
die
Verfahrenssprache
der
ersten
Instanz
sein.
TildeMODEL v2018
At the
instance
of
the
Court
of
Justice,
the
Member
State
concerned
shall
prosecute
the
offender
before
its
competent
court.
Auf
Anzeige
des
Gerichtshofs
verfolgt
er
den
Täter
vor
seinen
zuständigen
Gerichten.
EUconst v1
At
the
instance
of
lhe
Court,
the
Member
State
concerned
shall
prosecute
the
offender
before
its
competent
court.
Auf
Anzeige
des
Ge
richtshofes
verfolgt
er
den
Täter
vor
seinen
zuständigen
Gerichten.
EUbookshop v2
At
the
instance
of
the
Court,
the
Contracting
State
concerned
shall
prosecute
the
offender
before
its
competent
court.
Auf
Anzeige
des
Gemeinsamen
Berufungsgerichts
verfolgt
er
den
Täter
vor
seinen
zuständigen
Gerichten.
EUbookshop v2
At
the
instance
of
the
Court,
the
Member
State
con
cerned
shall
prosecute
the
offender
before
its
competent
court.
Auf
Anzeige
des
Ge
richtshofes
verfolgt
er
den
Täter
vor
seinen
zuständigen
Gerichten.
EUbookshop v2
At
the
instance
of
the
Court,
the
Member
State
concerned
shall
prosecute
the
offender
before
its
competent
court.
Auf
Anzeige
des
Ge
richtshofes
verfolgt
er
den
Täter
vor
seinen
zuständigen
Gerichten.
EUbookshop v2
At
the
instance
of
the
Court
of
Justice,
the
Member
State
concerned
shall
prosecute
the
offender
before
its
competent
court.
Auf
Anzeige
des
Gerichtshofs
verfolgt
er
den
Täter
vor
seinen
zuständigen
Gerichten.
EUbookshop v2
At
the
instance
of
the
Court,
the
Member
State
concerned
shall
prosecute
the
offender
before
its
compe
tent
court.
Auf
Anzeige
des
Ge
richtshofes
verfolgt
er
den
Täter
vor
seinen
zuständigen
Gerichten.
EUbookshop v2
Hence,
the
load
on
the
engine
at
a
given
moment
has
a
direct
correlation
to
the
fuel
consumption
at
the
same
instance.
Die
momentane
jeweilige
Belastung
des
Fahrzeugmotors
korreliert
somit
unmittelbar
mit
dem
momentanen
Kraftstoffverbrauch.
EuroPat v2
Please
take
a
look
at
the
following
instance.
Bitte
sehen
Sie
sich
die
folgende
Instanz
an.
ParaCrawl v7.1
The
grid
frequency
F
stabilizes
at
the
time
instance
T
3
at
49
Hz.
Die
Netzfrequenz
F
stabilisiert
sich
zum
Zeitpunkt
T
3
auf
49
Hz.
EuroPat v2
At
the
time
instance
T
2
the
anticipated
under-frequency
event
begins.
Zum
Zeitpunkt
T
2
beginnt
das
antizipierte
Unterfrequenzereignis.
EuroPat v2
At
this
instance
the
OS
will
be
unable
to
read
the
content
in
the
hard
drive.
In
diesem
Fall
kann
das
Betriebssystem
den
Inhalt
der
Festplatte
nicht
lesen.
ParaCrawl v7.1
At
the
beginning,
for
instance,
I
was
unfamiliar
with
a
lot
of
the
economic
terms.
Am
Anfang
kannte
ich
zum
Beispiel
viele
Fachausdrücke
aus
dem
Bereich
Wirtschaft
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
Statute
of
Labourers
was
passed
at
the
urgent
instance
of
the
House
of
Commons.
Das
Statute
of
Labourers
wurde
erlassen
auf
dringende
Klage
des
Hauses
der
Gemeinen.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
apply,
if
the
exchange
at
the
instance
of
the
freight
forwarder.
Dies
gilt
nicht,
wenn
der
Tausch
auf
Veranlassung
des
Spediteurs
unterbleibt.
ParaCrawl v7.1
Look
at
the
Chinese,
for
instance.
Nehmen
Sie
zum
Beispiel
die
Chinesen.
ParaCrawl v7.1
The
Executive
Board
shall
meet
at
the
instance
of
the
Chairperson
or
at
the
request
of
at
least
three
of
its
members.
Das
Exekutivbüro
tritt
auf
Veranlassung
seines
Vorsitzenden
oder
auf
Verlangen
von
mindestens
drei
seiner
Mitglieder
zusammen.
TildeMODEL v2018