Übersetzung für "Such as for instance" in Deutsch
This
applies
to
residual
substances
such
as
dye
waste,
for
instance.
Dies
gilt
für
Reststoffe
wie
zum
Beispiel
Farbstoffreste.
TildeMODEL v2018
A
cellulose
compound
such
as
nitrocellulose
can,
for
instance,
be
used
for
this
method.
Für
dieses
Verfahren
kann
beispielsweise
eine
Zelluloseverbindung,
wie
Nitrozellulose
verwendet
werden.
EuroPat v2
This
encapsulating
layer
makes
it
possible
to
enclose
liquid
adhesives
such
as,
for
instance,
polyurethane.
Diese
Verkapselungsschicht
ermöglicht
den
Einschluß
von
flüssigen
Klebstoffen,
wie
beispielsweise
Polyurethan.
EuroPat v2
Suitable
catalyst
acids
are,
above
all,
strong
mineral
acids,
such
as,
for
instance,
sulfuric
acid
or
hydrochloric
acid.
Als
Katalysatorsäuren
eignen
sich
vor
allem
starke
Mineralsäuren
wie
etwa
Schwefelsäure
oder
Chlorwasserstoffsäure.
EuroPat v2
This
base
body
may
consist
of
a
plastic
material,
such
as
for
instance
polypropylene.
Dieser
Grundkörper
kann
aus
Kunststoff,
wie
etwa
Polypropylen,
sein.
EuroPat v2
Additional
cooling,
such
as,
for
instance,
cooling
plates,
can
then
be
dispensed
with.
Auf
eine
zusätzliche
Kühlung
wie
z.B.
Kühlbleche
kann
dann
verzichtet
werden.
EuroPat v2
As
the
mixing
device,
any
mixer
such
as
for
instance
power
mixers
can
be
used.
Als
Mischvorrichtung
können
beliebige
Mischer
wie
beispielsweise
Zwangsmischer
Anwendung
finden.
EuroPat v2
Examples
of
these
are
dimeric
fatty
acids,
such
as,
for
instance,
dimeric
linoleic
acid.
Beispiele
hierfür
sind
Dimerfettsäuren,
wie
etwa
die
dimere
Linolsäure.
EuroPat v2
The
evaluation
includes
image
processing
methods,
such
as
Fourier
transformation
for
instance.
Die
Auswertung
beinhaltet
bildverarbeitende
Verfahren
wie
beispielsweise
die
Fouriertransformation.
EuroPat v2
These
reinforcement
wires
preferably
consist
of
metal
rods
such
as
used,
for
instance,
in
reinforced
concrete
constructions.
Diese
Verstärkungsadern
bestehen
vorzugsweise
aus
Metallstäben,
wie
beispielsweise
bei
Eisenbetonkonstruktionen
verwendet.
EuroPat v2
I
theorize
they
use
it
to
detect
their
enemies,
such
as
birds
for
instance...
Ich
vermute,
dass
sie
so
ihre
natürlichen
Feinde,
wie
Vögel...
OpenSubtitles v2018
Of
course,
other
methods
of
foam
coating,
such
as
for
instance
brushing
methods,
are
known.
Natürlich
sind
weitere
Verfahren,
wie
etwa
Streichverfahren,
zur
Schaumbeschichtung
bekannt.
EuroPat v2
They
can
also
be
coloured
such
as
for
instance
gold
dispersions.
Sie
können
auch
gefärbt
sein,
wie
z.
B.
Golddispersionen.
ParaCrawl v7.1
Repair
tears,
divots
such
as
for
instance
blinds,
sheets
and
tents
.
Reparatur
Tränen,
divots
wie
beispielsweise
Jalousien,
Bettwäsche
und
Zelte.
ParaCrawl v7.1
Could
this
point
to
different
sources
of
knowledge,
such
as
intuition,
for
instance?
Deutet
dies
auf
andere
Quellen
der
Erkenntnis,
zum
Beispiel
auf
Intuition?
ParaCrawl v7.1
Healthy,
distribute,
and
restore
such
as
for
instance
hearingaids,
assistive
products
.
Gesund,
verteilen,
und
Wiederherstellung
wie
zum
Beispiel
hearingaids,
Hilfsmittel.
ParaCrawl v7.1
Other
suitable
technologies
are
also
known,
such
as,
for
instance,
spaced
mesa
arrangements.
Es
sind
auch
andere
geeignete
Isolationstechniken
bekannt,
wie
z.B.
verspacerte
Mesa-Anordnungen.
EuroPat v2
The
wax
used
can
be
a
natural
wax
such
as
beeswax,
for
instance.
Als
Wachs
kann
ein
natürliches
Wachs
wie
zum
Beispiel
Bienenwachs
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
three-dimensional
structuring
saves
the
fitting
of
additional
components
such
as
for
instance
mirror
supports
or
lenses.
Die
dreidimensionale
Strukturierung
erspart
das
Anbringen
zusätzlicher
Komponenten
wie
etwa
Spiegelhalter
oder
Linsen.
EuroPat v2
The
moisture
trap
may
contain
a
desiccant
such
as
for
instance
a
zeolite.
Die
Feuchtigkeitsfalle
kann
ein
Trockenmittel
beinhalten
wie
etwa
ein
Zeolith.
EuroPat v2
Production
systems
such
as
for
instance
product
processing
systems
or
printed
product
processing
systems
are
known
from
the
prior
art.
Aus
dem
Stand
der
Technik
sind
Produktionsanlagen
wie
beispielsweise
Produktverarbeitungsanlagen
oder
Druckproduktverarbeitungsanlagen
bekannt.
EuroPat v2
Components
in
the
engines
of
flying
objects
such
as
jet
vanes
for
instance
are
subjected
to
streams
of
hot
gas.
Heißgasströmungen
ausgesetzt
sind
beispielsweise
Bauteile
der
Triebwerke
von
Flugobjekten
wie
etwa
Strahlruder.
EuroPat v2
It
can
also
be
a
message
transmission
information
such
as
for
instance
protocol-/signalling
information
of
all
kind.
Auch
kann
es
sich
um
Nachrichten-Übermittlungsinformationen
wie
z.
B.
Protokoll-/Signalisierungsinformationen
aller
Arten
handeln.
EuroPat v2