Übersetzung für "It is suspected" in Deutsch

It is suspected that this company owns that bank.
Man vermutet, dass die Bank diesem Unternehmen gehört.
Europarl v8

It is suspected that the two attacks are linked.
Es wird angenommen, dass die beiden Anschläge zusammenhängen.
Wikipedia v1.0

It is also suspected that the central star of the nebula may be a binary star.
Es wird auch angenommen, dass der Zentralstern Teil eines Doppelsternsystems ist.
Wikipedia v1.0

Yeah, it is as I suspected, a mitral insufficiency.
Ja, es ist, wie ich vermutete, eine Mitralinsuffizienz.
OpenSubtitles v2018

Where it is suspected that the official announcement regarding the temporary suspension in the returned protein supply will be made.
Man erwartet eine offizielle Erklärung zur vorübergehenden Aussetzung von Return-Protein-Lieferungen.
OpenSubtitles v2018

It is also suspected of being a flare star.
Wahrscheinlich handelt es sich auch um einen Flare-Stern.
Wikipedia v1.0

It is suspected that this person was Knight.
Es wird vermutet, dass diese Person Knight war.
WikiMatrix v1

It is suspected that both poisoned.
Es wurde vermutet, dass beide vergiftet wurden.
WikiMatrix v1

It is suspected that at least 3 gunmen are currently hiding inside this house.
Es befinden sich derzeit drei Mitverdächtige in Polizeigewahrsam.
WikiMatrix v1

It is suspected that the boundary regions have a low hydrogen storage capacity.
Es wird vermutet, daß die Grenzbereiche nur eine geringe Wasserstoffspeicherkapazität haben.
EuroPat v2

And foul play, it is not suspected, not even by Hercule Poirot.
Fremdeinwirkung wird nicht vermutet, nicht mal von Poirot.
OpenSubtitles v2018

It is suspected that his population is in decline due to ongoing habitat destruction.
Es wird vermutet, dass sein Bevölkerung ist im Niedergang durch anhaltende Lebensraumzerstörung.
CCAligned v1