Übersetzung für "Suspect" in Deutsch

I suspect that it is all over.
Ich vermute, dass nun alles vorbei ist.
Europarl v8

I suspect that the Member States will not want to give us more money.
Ich vermute nicht, dass die Mitgliedstaaten uns mehr Geld geben werden.
Europarl v8

I suspect that Mr Barzanti has probably got a pile even larger than that.
Ich vermute, Herr Barzanti hat einen noch viel größeren Berg bekommen.
Europarl v8

I suspect it is because they have picked up our trade.
Ich vermute, sie haben unser Geschäft selber übernommen.
Europarl v8

I suspect that what is meant is that they must not be deducted from pay.
Gemeint ist vermutlich, dass sie nicht auf das Entgelt angerechnet werden dürfen.
Europarl v8

Is it to do with politics, as I suspect?
Handelt es sich um ein politisches Kriterium, so wie ich es vermute?
Europarl v8

I suspect it will not increase it by a single euro.
Ich vermute, dass sie ihn um keinen einzigen Euro erhöhen wird.
Europarl v8

Is it because we suspect some fraud or irregularity?
Weil wir Betrug oder Verstöße vermuten?
Europarl v8

I suspect she is Finnish.
Ich vermute, sie ist Finnin.
Europarl v8

I suspect the answer will be no surprise.
Ich nehme an, das Ergebnis wird uns kaum überraschen.
Europarl v8

I suspect that it should be 2013.
Ich nehme an, es soll 2013 heißen.
Europarl v8

I suspect, on this, he means a plus and not a minus.
Ich vermute, dass er da ein Plus und nicht ein Minus meint.
Europarl v8

I suspect that it is the intention to vote all these paragraphs out.
Ich vermute, all diese Passagen sollen abgelehnt werden.
Europarl v8

In any event, I suspect that we are a long way from that point.
Ich vermute aber, dass wir davon noch sehr weit entfernt sind.
Europarl v8

I suspect the same thing is happening once again.
Ich vermute, das Gleiche geschieht auch jetzt wieder.
Europarl v8

I suspect Commissioner Patten will agree with that point.
Vermutlich wird Kommissar Patten hier zustimmen.
Europarl v8