Übersetzung für "Is being assessed" in Deutsch

This is because the frost damage is being assessed throughout the south.
Die von den Frösten angerichteten Schäden werden zurzeit im gesamten Süden errechnet.
Europarl v8

This work is currently being assessed in the FIU NET project.
Die dafür erforderlichen Arbeiten werden zurzeit im Rahmen des Projektes FIU NET geprüft.
TildeMODEL v2018

This request is being assessed outside the current review investigation.
Dieser Antrag wird getrennt von dieser Untersuchung geprüft.
DGT v2019

It is clearly assumed here that the necessity of the aid is not being assessed.
Dabei wird offensichtlich unterstellt, dass die Erforderlichkeit der Beihilfe nicht geprüft wird.
DGT v2019

A reply from the United Kingdom is being assessed.
Die Antwort des Vereinigten Königreichs wird derzeit geprüft;
TildeMODEL v2018

The latter was notified separately to the Commission in July and is also being assessed.
Letzteres wurde der Kommission im Juli gesondert notifiziert und wird ebenfalls geprüft.
TildeMODEL v2018

It is against this background that the impact of new technology is being assessed.
Im Rahmen dieser Tatsache müssen die Auswirkungen neuer Technologie ausgewertet werden.
EUbookshop v2

The efficacy of this is being assessed.
Die Wirksamkeit dieser Massnahme wird untersucht.
EUbookshop v2

The total depth of the member or truss that is being assessed.
Die Gesamttiefe des Trägers oder Fachwerkbinders, der bewertet wird.
ParaCrawl v7.1

A revised study and development schedule is currently being assessed.
Eine überarbeitete Studie und ein Entwicklungsplan werden zurzeit geprüft.
ParaCrawl v7.1

That way, the current situation of Lake Atitlán is being assessed.
Auf diese Weise wird nun die momentane Situation des Atitlán-Sees erfasst.
ParaCrawl v7.1

The ratio of newspapers and magazines (e. g., 60:40) is also being assessed.
Bei Zeitungen und Illustrierten wird außerdem das Verhältnis (beispielsweise 60:40) geschätzt.
ParaCrawl v7.1

Thus, only the ‚what is done‘ is being assessed.
Es wird demnach lediglich bewertet, ‚was‘ getan wird.
ParaCrawl v7.1

Currently, new data is being generated or assessed on 750 substances.
Derzeit werden neue Daten für 750 Stoffe erstellt oder bewertet.
ParaCrawl v7.1

As already outlined in recital 12, such a request is being assessed outside the current review investigation,
Wie bereits unter Randnummer 12 dargelegt, wird ein solcher Antrag getrennt von dieser Untersuchung geprüft
DGT v2019

Consequently, the measure is being assessed by the Commission in isolation from previous measures.
Folglich bewertet die Kommission den Ausgleich für unbekannte Forderungen getrennt von den früheren Maßnahmen.
DGT v2019

Its potential value in relation to the requirements of the common European Security and Defence Policy is currently being assessed.
Der potenzielle Wert bezogen auf die Erfordernisse der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik Europas wird derzeit bewertet.
TildeMODEL v2018