Übersetzung für "Assess" in Deutsch
It
is
up
to
the
Commission
to
assess
this.
Die
Kommission
hat
die
Aufgabe,
das
zu
beurteilen.
Europarl v8
The
European
Council
will
assess
the
state
of
implementation
of
this
programme.
Den
Stand
der
Umsetzung
dieser
Programme
wird
der
Europäische
Rat
beurteilen.
Europarl v8
We
are
given
too
little
time
to
assess
such
complex
issues.
Uns
wird
zu
wenig
Zeit
gegeben,
um
solche
komplexen
Themen
zu
bewerten.
Europarl v8
All
sanctions
are
reviewed
regularly
to
assess
their
effectiveness.
Alle
Sanktionen
werden
regelmäßig
überprüft
und
ihre
Wirksamkeit
bewertet.
Europarl v8
We
must
also,
of
course,
assess
the
consequences
and
outcome.
Darüber
hinaus
müssen
wir
selbstverständlich
auch
die
Folgen
und
das
Ergebnis
beurteilen.
Europarl v8
We
must
assess
the
tangible
benefits
of
this.
Wir
müssen
den
konkreten
Nutzen
dieser
Politik
beurteilen.
Europarl v8
It
is
now
for
the
Commission
to
assess
this
call
fully.
Nun
liegt
es
an
der
Kommission
diese
Aufforderung
umfassend
zu
bewerten.
Europarl v8
We
will
assess
the
proposed
choice
on
the
basis
of
this
rapport.
Anhand
dieses
Zusammenhangs
werden
wir
die
unterbreiteten
Wahlvorschläge
beurteilen.
Europarl v8
It
shall
assess
progress
on
approximation
of
laws,
implementation
and
enforcement.
Er
bewertet
die
Fortschritte
bei
der
Angleichung,
Umsetzung
und
Anwendung
der
Rechtsvorschriften.
DGT v2019
The
aim
is
to
assess
whether
resources
are
being
used
in
the
best
possible
way.
Das
Ziel
besteht
darin,
zu
beurteilen,
ob
Ressourcen
optimal
genutzt
werden.
Europarl v8
That
does
not
make
it
any
easier
to
assess
this
Commission
as
a
whole.
Das
macht
es
nicht
einfacher,
diese
Kommission
als
Ganzes
zu
beurteilen.
Europarl v8
To
achieve
this,
we
need
to
assess
progress
on
this
every
year.
Dazu
müssen
wir
den
erzielten
Fortschritt
jedes
Jahr
bewerten.
Europarl v8
We
are
trying
to
assess
this
problem.
Wir
versuchen,
dieses
Problem
zu
bewerten.
Europarl v8
Rating
agencies
assess
not
just
private
equity
companies
and
their
products,
but
also
countries.
Ratingagenturen
bewerten
nicht
nur
privatrechtliche
Aktienunternehmen
und
ihre
Produkte,
sondern
auch
Staaten.
Europarl v8
How
does
the
Council
assess
the
current
situation
in
Algeria?
Wie
beurteilt
der
Rat
die
derzeitige
Lage
in
Algerien?
Europarl v8