Übersetzung für "Of assessing" in Deutsch
The
haemostatic
efficacy
of
EVARREST
was
demonstrated
in
a
number
of
animal
models
assessing
time
to
haemostasis
and
post-treatment
blood
loss,
among
other
endpoints.
Die
hämostatische
Wirksamkeit
von
EVARREST
wurde
in
einer
Reihe
von
Tiermodellen
nachgewiesen.
ELRC_2682 v1
No
one
should
underestimate
the
difficulty
of
assessing
Iran’s
real
intentions.
Niemand
sollte
die
Schwierigkeit
unterschätzen,
die
wahren
Absichten
des
Iran
zu
beurteilen.
News-Commentary v14
However,
the
importance
of
assessing
the
economic
impact
of
such
a
proposal
was
emphasised.
Gleichwohl
wurde
hervorgehoben,
wie
wichtig
die
Bewertung
der
wirtschaftlichen
Auswirkungen
ist.
TildeMODEL v2018
For
the
purpose
of
assessing
that
predominance,
common
criteria
should
be
set
for
all
Member
States.
Zur
Bewertung
dieser
hauptsächlichen
Nutzung
sollten
gemeinsame
Kriterien
für
alle
Mitgliedstaaten
festgelegt
werden.
DGT v2019
The
Commission
issued
the
Framework
for
the
purpose
of
assessing
aid
to
shipbuilding.
Die
Kommission
gab
die
Rahmenbestimmungen
zur
Bewertung
der
Beihilfen
an
den
Schiffbau
heraus.
DGT v2019
The
task
of
assessing
the
efficiency
of
the
agency
proved
to
be
more
difficult.
Die
Beurteilung
der
Effizienz
des
Zentrums
erwies
sich
als
weit
schwieriger.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
still
in
the
process
of
assessing
these
notifications.
Die
Kommission
ist
derzeit
noch
dabei,
diese
Notifizierungen
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
still
in
the
process
of
assessing
this
request.
Die
Kommission
ist
derzeit
noch
dabei,
diesen
Antrag
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018
In
the
last
resort,
the
courts
will
have
the
task
of
assessing
general
considerations
regarding
reasonable
justification.
Letztlich
müssen
die
Gerichte
die
Rechtmäßigkeit
derartiger
Bestimmungen
beurteilen.
TildeMODEL v2018
Germany
thus
has
a
highly
differentiated
fund
of
data
for
assessing
the
agricultural
incomes
situation.
Deutschland
verfügt
damit
über
eine
sehr
differenzierte
Datenbasis
zur
Beurteilung
der
landwirtschaftlichen
Einkommenssituation.
EUbookshop v2