Übersetzung für "Interventional trial" in Deutsch

The NIS is an observational study with the main objective of capturing detailed clinical data on the bleeding episodes and haemophilia medication use of patients with haemophilia A outside of an interventional trial setting.
Diese NIS ist eine Beobachtungsstudie, die vorrangig mit dem Ziel durchgeführt wird, ausführliche klinische Daten zu Blutungsepisoden und zur Anwendung von Hämophilie-Arzneimitteln bei Hämophilie A-Patienten außerhalb interventioneller klinischer Studien zu erfassen.
ELRC_2682 v1

If an interventional trial is proposed on the basis of a feasibility study funded under this programme, the submission of a draft proposal is not required.
Wird eine Klinische Interventionsstudie im Anschluss an eine im Rahmen dieses Programms geförderte Klinische Machbarkeitsstudie, beantragt, ist das Einreichen einer Antragsskizze nicht erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The trials will enable researchers to address current, urgent questions in patient-oriented clinical research within the framework of a controlled interventional trial.
Sie sollen es Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern ermöglichen, sich aktuellen und drängenden Fragen in der patientenorientierten klinischen Forschung zu widmen und diese im Rahmen einer kontrollierten, interventionellen Klinischen Studie zu bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

Medical Biometry deals primarily with interventional clinical trials.
Die Medizinische Biometrie befasst sich primär mit interventionellen klinischen Studien an Patienten.
ParaCrawl v7.1

Also, she already performed nutritional intervention trials in adolescents.
Auch hat sie bereits Interventionsstudien mit Ernährungsformen an Jugendlichen geleitet.
ParaCrawl v7.1

This was also found in a recent intervention trial (Carlson et al, 2013).
Ähnliche Ergebnisse zeigte eine aktuellere Interventionsstudie (Carlson et al, 2013).
ParaCrawl v7.1

Low-intervention clinical trials are mainly conducted by academia, and are essential for the advancement and progression of medical practice.
Minimalinterventionelle klinische Prüfungen werden hauptsächlich von Hochschulen durchgeführt und sind für den Fortschritt der Heilkunde unerlässlich.
TildeMODEL v2018

The funding duration of interventional trials and observational trials is initially 36 months.
Die Förderdauer von Klinischen Interventionsstudien und Klinischen Beobachtungsstudien liegt zunächst bei maximal 36 Monaten.
ParaCrawl v7.1

These recommendations are based on a substantial body of scientific evidence, including large randomized intervention trials.
Die Empfehlungen beruhen auf umfangreichen wissenschaftlichen Daten, nicht nur aus großen randomisierten Interventionsstudien.
ParaCrawl v7.1

For intervention trials with omega-3 fatty acids, participants used to be recruited irrespective of their baseline omega-3 fatty acids.
Für Interventionsstudien mit Omega-3 Fettsäuren wurden bisher Teilnehmer unabhängig von ihrem Ausgangs-Status an Omega-3 Fettsäuren rekrutiert.
ParaCrawl v7.1

The effects of alendronate on bone mass and fracture incidence in post-menopausal women were examined in two initial efficacy studies of identical design (n=994) as well as in the Fracture Intervention Trial (FIT: n=6,459).
Die Wirkungen von Alendronat auf Knochenmasse und Frakturinzidenz bei postmenopausalen Frauen wurden in zwei Phase-III-Studien von identischem Design (n=944) sowie in der Fraktur-Interventions- Studie (FIT: n=6.459) untersucht.
EMEA v3

The MAH also submitted data from four interventional clinical trials and six observational studies, which investigated the safety and efficacy of Kogenate Bayer/Helixate NexGen in haemophilia A patients, including studies 200021EU and 100074US in PUPs and minimally treated patients (MTPs).
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen reichte auch Daten aus vier interventionellen klinischen Prüfungen und sechs Beobachtungsstudien ein, welche die Sicherheit und Wirksamkeit von Kogenate Bayer/Helixate NexGen bei Patienten mit Hämophilie A untersuchten, einschließlich der Studien 200021EU und 100074US bei zuvor unbehandelten Patienten und minimal behandelten Patienten.
ELRC_2682 v1

The Outcome Reduction with Initial Glargine Intervention trial (i.e., ORIGIN) was an open-label, randomised, 12,537 patient study that compared LANTUS to standard care on the time to first occurrence of a major adverse cardiovascular event (MACE).
Die Studie „Outcome Reduction with Initial Glargine Intervention“ (ORIGIN) war eine nicht verblindete (open label), randomisierte Studie mit 12.537 Patienten, in der bis zum Zeitpunkt des ersten Auftretens eines schwerwiegenden kardiovaskulären Ereignisses (major adverse cardiovascular event, MACE) Lantus mit der Standardtherapie verglichen wurde.
ELRC_2682 v1

Where, upon receipt of the additional explanations, the remaining time period for notifying the decision referred to in paragraph 4 is less than three days in the case of low-intervention clinical trials, and less than five days for other than low-intervention clinical trials, it shall be extended to three and five days respectively.
Beträgt die verbleibende Frist für die Notifizierung der Entscheidung gemäß Absatz 4 bei Eingang der zusätzlichen Erläuterungen bei minimalinterventionellen klinischen Prüfungen weniger als drei Tage und bei anderen klinischen Prüfungen weniger als fünf Tage, kann sie auf drei bzw. fünf Tage verlängert werden.
TildeMODEL v2018

Where, upon receipt of the additional explanations, the remaining time period for submitting Part I of the assessment report is less than three days in the case of low-intervention clinical trials, and less than five days for other than low-intervention clinical trials, it shall be extended to three and five days respectively.
Beträgt die verbleibende Frist für die Vorlage von Teil I des Bewertungsberichts bei Eingang der zusätzlichen Erläuterungen bei klinischen Prüfungen mit geringer Intervention weniger als drei Tage und bei anderen klinischen Prüfungen weniger als fünf Tage, wird sie auf drei bzw. fünf Tage verlängert.
TildeMODEL v2018

Those low-intervention clinical trials are often of crucial importance for assessing standard treatments and diagnoses, thereby optimising the use of medicinal products and thus contributing to a high level of public health.
Diese „minimalinterventionellen klinischen Prüfungen“ sind oft von grundlegender Bedeutung für die Bewertung von Standardbehandlungen und -diagnosen, und dienen der Optimierung der Arzneimittelanwendung und tragen so zu einem hohen Gesundheitsschutzniveau bei.
DGT v2019

Those categories are compatible with the categories of clinical trials defined in this Regulation as the OECD Categories A and B(1) correspond to the definition of a low-intervention clinical trial as set out in this Regulation, and the OECD Categories B(2) and C correspond to the definition of a clinical trial as set out in this Regulation.
Diese Kategorien sind mit den in dieser Verordnung definierten Kategorien für klinische Prüfungen vereinbar, denn die OECD-Kategorien A und B(1) entsprechen der Definition für minimalinterventionelle klinische Prüfungen gemäß dieser Verordnung, und die OECD-Kategorien B(2) und C entsprechen der Definition für klinische Prüfungen nach dieser Verordnung.
DGT v2019