Übersetzung für "Interventional trial" in Deutsch
The
NIS
is
an
observational
study
with
the
main
objective
of
capturing
detailed
clinical
data
on
the
bleeding
episodes
and
haemophilia
medication
use
of
patients
with
haemophilia
A
outside
of
an
interventional
trial
setting.
Diese
NIS
ist
eine
Beobachtungsstudie,
die
vorrangig
mit
dem
Ziel
durchgeführt
wird,
ausführliche
klinische
Daten
zu
Blutungsepisoden
und
zur
Anwendung
von
Hämophilie-Arzneimitteln
bei
Hämophilie
A-Patienten
außerhalb
interventioneller
klinischer
Studien
zu
erfassen.
ELRC_2682 v1
If
an
interventional
trial
is
proposed
on
the
basis
of
a
feasibility
study
funded
under
this
programme,
the
submission
of
a
draft
proposal
is
not
required.
Wird
eine
Klinische
Interventionsstudie
im
Anschluss
an
eine
im
Rahmen
dieses
Programms
geförderte
Klinische
Machbarkeitsstudie,
beantragt,
ist
das
Einreichen
einer
Antragsskizze
nicht
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
The
trials
will
enable
researchers
to
address
current,
urgent
questions
in
patient-oriented
clinical
research
within
the
framework
of
a
controlled
interventional
trial.
Sie
sollen
es
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftlern
ermöglichen,
sich
aktuellen
und
drängenden
Fragen
in
der
patientenorientierten
klinischen
Forschung
zu
widmen
und
diese
im
Rahmen
einer
kontrollierten,
interventionellen
Klinischen
Studie
zu
bearbeiten.
ParaCrawl v7.1
Medical
Biometry
deals
primarily
with
interventional
clinical
trials.
Die
Medizinische
Biometrie
befasst
sich
primär
mit
interventionellen
klinischen
Studien
an
Patienten.
ParaCrawl v7.1
Also,
she
already
performed
nutritional
intervention
trials
in
adolescents.
Auch
hat
sie
bereits
Interventionsstudien
mit
Ernährungsformen
an
Jugendlichen
geleitet.
ParaCrawl v7.1
This
was
also
found
in
a
recent
intervention
trial
(Carlson
et
al,
2013).
Ähnliche
Ergebnisse
zeigte
eine
aktuellere
Interventionsstudie
(Carlson
et
al,
2013).
ParaCrawl v7.1
Low-intervention
clinical
trials
are
mainly
conducted
by
academia,
and
are
essential
for
the
advancement
and
progression
of
medical
practice.
Minimalinterventionelle
klinische
Prüfungen
werden
hauptsächlich
von
Hochschulen
durchgeführt
und
sind
für
den
Fortschritt
der
Heilkunde
unerlässlich.
TildeMODEL v2018
The
funding
duration
of
interventional
trials
and
observational
trials
is
initially
36
months.
Die
Förderdauer
von
Klinischen
Interventionsstudien
und
Klinischen
Beobachtungsstudien
liegt
zunächst
bei
maximal
36
Monaten.
ParaCrawl v7.1
These
recommendations
are
based
on
a
substantial
body
of
scientific
evidence,
including
large
randomized
intervention
trials.
Die
Empfehlungen
beruhen
auf
umfangreichen
wissenschaftlichen
Daten,
nicht
nur
aus
großen
randomisierten
Interventionsstudien.
ParaCrawl v7.1
For
intervention
trials
with
omega-3
fatty
acids,
participants
used
to
be
recruited
irrespective
of
their
baseline
omega-3
fatty
acids.
Für
Interventionsstudien
mit
Omega-3
Fettsäuren
wurden
bisher
Teilnehmer
unabhängig
von
ihrem
Ausgangs-Status
an
Omega-3
Fettsäuren
rekrutiert.
ParaCrawl v7.1
The
effects
of
alendronate
on
bone
mass
and
fracture
incidence
in
post-menopausal
women
were
examined
in
two
initial
efficacy
studies
of
identical
design
(n=994)
as
well
as
in
the
Fracture
Intervention
Trial
(FIT:
n=6,459).
Die
Wirkungen
von
Alendronat
auf
Knochenmasse
und
Frakturinzidenz
bei
postmenopausalen
Frauen
wurden
in
zwei
Phase-III-Studien
von
identischem
Design
(n=944)
sowie
in
der
Fraktur-Interventions-
Studie
(FIT:
n=6.459)
untersucht.
EMEA v3
The
MAH
also
submitted
data
from
four
interventional
clinical
trials
and
six
observational
studies,
which
investigated
the
safety
and
efficacy
of
Kogenate
Bayer/Helixate
NexGen
in
haemophilia
A
patients,
including
studies
200021EU
and
100074US
in
PUPs
and
minimally
treated
patients
(MTPs).
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
reichte
auch
Daten
aus
vier
interventionellen
klinischen
Prüfungen
und
sechs
Beobachtungsstudien
ein,
welche
die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Kogenate
Bayer/Helixate
NexGen
bei
Patienten
mit
Hämophilie
A
untersuchten,
einschließlich
der
Studien
200021EU
und
100074US
bei
zuvor
unbehandelten
Patienten
und
minimal
behandelten
Patienten.
ELRC_2682 v1
The
Outcome
Reduction
with
Initial
Glargine
Intervention
trial
(i.e.,
ORIGIN)
was
an
open-label,
randomised,
12,537
patient
study
that
compared
LANTUS
to
standard
care
on
the
time
to
first
occurrence
of
a
major
adverse
cardiovascular
event
(MACE).
Die
Studie
„Outcome
Reduction
with
Initial
Glargine
Intervention“
(ORIGIN)
war
eine
nicht
verblindete
(open
label),
randomisierte
Studie
mit
12.537
Patienten,
in
der
bis
zum
Zeitpunkt
des
ersten
Auftretens
eines
schwerwiegenden
kardiovaskulären
Ereignisses
(major
adverse
cardiovascular
event,
MACE)
Lantus
mit
der
Standardtherapie
verglichen
wurde.
ELRC_2682 v1
Where,
upon
receipt
of
the
additional
explanations,
the
remaining
time
period
for
notifying
the
decision
referred
to
in
paragraph
4
is
less
than
three
days
in
the
case
of
low-intervention
clinical
trials,
and
less
than
five
days
for
other
than
low-intervention
clinical
trials,
it
shall
be
extended
to
three
and
five
days
respectively.
Beträgt
die
verbleibende
Frist
für
die
Notifizierung
der
Entscheidung
gemäß
Absatz
4
bei
Eingang
der
zusätzlichen
Erläuterungen
bei
minimalinterventionellen
klinischen
Prüfungen
weniger
als
drei
Tage
und
bei
anderen
klinischen
Prüfungen
weniger
als
fünf
Tage,
kann
sie
auf
drei
bzw.
fünf
Tage
verlängert
werden.
TildeMODEL v2018
Where,
upon
receipt
of
the
additional
explanations,
the
remaining
time
period
for
submitting
Part
I
of
the
assessment
report
is
less
than
three
days
in
the
case
of
low-intervention
clinical
trials,
and
less
than
five
days
for
other
than
low-intervention
clinical
trials,
it
shall
be
extended
to
three
and
five
days
respectively.
Beträgt
die
verbleibende
Frist
für
die
Vorlage
von
Teil
I
des
Bewertungsberichts
bei
Eingang
der
zusätzlichen
Erläuterungen
bei
klinischen
Prüfungen
mit
geringer
Intervention
weniger
als
drei
Tage
und
bei
anderen
klinischen
Prüfungen
weniger
als
fünf
Tage,
wird
sie
auf
drei
bzw.
fünf
Tage
verlängert.
TildeMODEL v2018
Those
low-intervention
clinical
trials
are
often
of
crucial
importance
for
assessing
standard
treatments
and
diagnoses,
thereby
optimising
the
use
of
medicinal
products
and
thus
contributing
to
a
high
level
of
public
health.
Diese
„minimalinterventionellen
klinischen
Prüfungen“
sind
oft
von
grundlegender
Bedeutung
für
die
Bewertung
von
Standardbehandlungen
und
-diagnosen,
und
dienen
der
Optimierung
der
Arzneimittelanwendung
und
tragen
so
zu
einem
hohen
Gesundheitsschutzniveau
bei.
DGT v2019
Those
categories
are
compatible
with
the
categories
of
clinical
trials
defined
in
this
Regulation
as
the
OECD
Categories A
and
B(1)
correspond
to
the
definition
of
a
low-intervention
clinical
trial
as
set
out
in
this
Regulation,
and
the
OECD
Categories
B(2)
and
C
correspond
to
the
definition
of
a
clinical
trial
as
set
out
in
this
Regulation.
Diese
Kategorien
sind
mit
den
in
dieser
Verordnung
definierten
Kategorien
für
klinische
Prüfungen
vereinbar,
denn
die
OECD-Kategorien
A
und
B(1)
entsprechen
der
Definition
für
minimalinterventionelle
klinische
Prüfungen
gemäß
dieser
Verordnung,
und
die
OECD-Kategorien
B(2)
und
C
entsprechen
der
Definition
für
klinische
Prüfungen
nach
dieser
Verordnung.
DGT v2019