Übersetzung für "Individual identities" in Deutsch
So,
even
after
liberation,
the
devotees
do
not
lose
their
individual
identities.
Die
Gottgeweihten
verlieren
also
selbst
nach
der
Befreiung
ihre
individuellen
Identitäten
nicht.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
impossible
for
us
to
determine
the
individual
identities
of
visitors.
Hierdurch
ist
es
uns
unmöglich,
einzelne
Identitäten
von
Besuchern
zu
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
Individual
characteristics
and
identities
are
pushed
to
the
forefront.
Individuelle
Charakteristika
und
die
Inszenierung
der
eigenen
Identität
stehen
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
Through
their
work
they
discuss
different
levels
of
individual
and
shared
identities.
In
ihren
Arbeiten
setzen
sie
sich
mit
den
verschiedenen
Ebenen
individueller
und
gemeinsamer
Identitäten
auseinander.
TildeMODEL v2018
It
reflects
our
common
values
as
well
as
our
desire
to
preserve
our
individual
identities.
Sie
verkörpert
gleichermaßen
die
uns
gemeinsamen
Werte
und
unseren
Wunsch,
unsere
nationalen
Identitäten
zu
bewahren.
TildeMODEL v2018
The
personal
expansions
of
the
Supreme
Personality
of
Godhead,
the
individual
identities
of
the
Godhead,
are
always
present.
Die
persönlichen
Erweiterungen
der
Höchsten
Persönlichkeit
Gottes,
die
individuellen
Identitäten
Gottes,
sind
immer
da.
ParaCrawl v7.1
The
work
raises
questions
relating
to
aesthetics,
performance,
and
individual
and
collective
identities.
Die
Serie
beschäftigt
sich
mit
Fragen
nach
Ästhetik,
Darstellung
und
individueller
und
kollektiver
Identität.
ParaCrawl v7.1
Our
success
is
based
on
a
balance
between
the
individual
identities
of
the
local
companies
and
a
Group-wide
feeling
of
shared
identity.
Unser
Erfolg
beruht
auf
der
Balance
zwischen
eigener
Identität
der
Gesellschaften
und
dem
gruppenweiten
Zusammengehörigkeitsgefühl.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
the
fate
of
this
group
is
perhaps
the
best
example
of
how
individual
identities
of
the
new
member
states
are
beginning
to
assert
themselves
now
that
membership
in
the
EU
and
NATO
are
secured.
Tatsächlich
ist
das
Schicksal
dieser
Gruppe
vielleicht
das
beste
Beispiel
dafür,
wie
nun,
da
die
Mitgliedschaft
in
der
EU
und
der
NATO
gewährleistet
ist,
zunehmend
die
individuelle
Identität
dieser
Länder
zum
Tragen
kommt.
News-Commentary v14
Also
highlighted
was
the
importance
for
the
CoR
and
EESC
to
maintain
their
own
individual
identities
keeping
separate
desks
and
to
look
for
the
most
cost-effective
measures.
Ferner
wurde
hervorgehoben,
dass
es
für
AdR
und
EWSA
wichtig
ist,
durch
getrennte
Empfangstresen
ihre
jeweils
eigene
Identität
zu
wahren,
sowie
nach
maximal
kosteneffizienten
Maßnahmen
zu
suchen.
TildeMODEL v2018
Citizenship
of
the
Union,
which
is
an
addition
to
national
citizenships
rather
than
a
substitute
for
it
and
to
which
is
attached
a
set
of
rights,
underlines
the
fact
that
the
peoples
of
Europe,
while
respecting
their
individual
identities,
cultures
and
traditions,
have
affiliations
in
common.
Die
Unionsbürgerschaft,
die
zu
den
nationalen
Staatsbürgerschaften
hinzutritt,
ohne
diese
zu
ersetzen,
und
mit
der
eine
Reihe
von
Rechten
verknüpft
ist,
verdeutlicht,
daß
sich
die
Völker
Europas
bei
Achtung
ihrer
Identitäten,
Kulturen
und
Traditionen
ein
und
derselben
Gemeinschaft
zugehörig
fühlen.
TildeMODEL v2018
Our
overall
goal
draws
on
the
simple
principle
that
has
guided
European
integration
since
the
European
Community
was
founded:
integrate
the
people
of
Europe,
while
fully
respecting
individual
national
identities.
Unser
oberstes
Ziel
geht
von
dem
einfachen
Grundsatz
aus,
von
dem
sich
die
europäische
Integration
seit
der
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
hat
leiten
lassen:
die
Völker
Europas
unter
voller
Wahrung
ihrer
nationalen
Identität
zusammenzuführen.
TildeMODEL v2018
More
precisely,
this
means,
in
the
field
of
radio
and
television,
that
the
national
set-ups
regarding
cable
broadcasting
should
be
open
to
one
another
but
also
that
the
Community
should
respect
their
individual
identities.
Dies
verlangt
auch
im
Bereich
des
Rundfunks,
genauer
für
den
Kabelrundfunk
Öffnung
der
nationalen
Ordnungen
füreinander,
aber
auch
Respektierung
ihrer
jeweiligen
Identität
durch
die
Gemeinschaft.
EUbookshop v2
Although
not
a
great
pop
music
fan
himself,
he
was
responsible
for
giving
both
networks
their
individual
identities
and
for
introducing
a
twice-daily
news
magazine
programme
to
Radio
1.
Obwohl
er
selbst
kein
großer
Popmusikfan
war,
war
er
dafür
verantwortlich,
den
beiden
Radiostationen
ihre
individuelle
Identität
zu
geben
und
ein
zweimal
tägliches
Nachrichtenmagazin
auf
Radio
1
einzuführen.
WikiMatrix v1
Yet
despite
their
strongly
individual
identities,
these
three
countries
share
a
tumultuous
and
dramatic
pastthat
tells
us
a
great
deal
about
their
present
situation.
Doch
diesedrei
Länder,
die
auf
ihre
eigene
Identität
Wert
legen,
teilen
eine
bewegte,dramatische
Geschichte,
die
ihre
heutige
Situation
weitgehend
erklärt.
EUbookshop v2