Übersetzung für "Identical to each other" in Deutsch

At any rate the racks are thus exactly reproducible and exactly identical with respect to each other.
Somit sind die Zahnstangen in jedem Fall genau reproduzierbar und untereinander exakt gleich.
EuroPat v2

The standard prostheses in each size category are identical to each other.
Die Standardprothesen sind in jeder Größenklasse einander gleich.
EuroPat v2

The fastening structures 1 and 2 are identical to each other.
Die Befestigungsstrukturen 1 und 2 sind einander gleich.
EuroPat v2

The atoms of a particular element are identical to each other.
Die Atome eines speziellen Elements sehen alle gleich aus.
ParaCrawl v7.1

The rear frame triangles are identical to each other in the different frames of the system.
Bei den unterschiedlichen Rahmen des Systems sind die hinteren Rahmendreiecke untereinander gleich.
EuroPat v2

Preferably, each two detection holes of adjacent photo-detectors should be identical to each other.
Vorzugsweise sind jeweils zwei Detektionslöcher benachbarter Lichtempfänger dabei miteinander identisch.
EuroPat v2

On the other hand, the tensioning-bolt-contact-press-body-parts of the press bodies of the press seals of the set are identical to each other.
Andererseits sind die Spannbolzen-Anlage-Presskörperteile der Presskörper der Pressdichtungen des Satzes zueinander identisch.
EuroPat v2

Conveniently, the first sheet braking bodies are identical to each other.
Günstigerweise sind die ersten Bogen-Bremskörper identisch zueinander ausgeführt.
EuroPat v2

In this case, the control voltage and the second potential are identical to each other.
In diesem Fall sind die Steuerspannung und das zweite Potential miteinander identisch.
EuroPat v2

Preferably, the flanks to be machined at the same time are identical to each other in their alignment.
Vorzugsweise sind die gleichzeitig zu bearbeitenden Flanken in ihrer Ausrichtung identisch zueinander.
EuroPat v2

In one advantageous development, the series circuits are identical to each other.
Bei einer vorteilhaften Ausgestaltung sind die Reihenschaltungen gleichartig zueinander.
EuroPat v2

Seen in cross section, the two pin bearers 8 are formed identical to each other.
Die beiden Zapfenträger 8 sind im Querschnitt gesehen identisch zueinander ausgestaltet.
EuroPat v2

Parts identical to each other have been assigned like reference numerals in the single embodiments.
In den einzelnen Ausführungsbeispielen einander entsprechende Teile besitzen das gleiche Bezugszeichen.
EuroPat v2

However, the first information items are optionally identical to each other at least on the spare labels.
Vorzugsweise jedoch sind zumindest auf den Vorratsetiketten die ersten Informationen untereinander identisch.
EuroPat v2

All the villas enjoy modern design and are identical to each other.
Alle Villen besitzen ein modernes Design und sind identisch ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

Click any combination of three or more identical blocks next to each other.
Klicken Sie auf eine beliebige Kombination von drei oder mehr identische Blöcke nebeneinander.
ParaCrawl v7.1

The controllers of the four communication channels are structured on two levels and are identical to each other.
Die Controller der vier Kommunikationskanäle sind zweistufig aufgebaut und untereinander identisch.
ParaCrawl v7.1

We took a sheet of paper with random letters, and we asked people to find pairs of letters that were identical next to each other.
Wir namen ein Blatt Papier mit zufälligen Buchstaben und baten Leute, identische Buchstabenpaare zu finden.
TED2020 v1

A and B are each hydroxyl or amino but are not identical to each other,
A und B für Hydroxy- oder Aminogruppen stehen, wobei A ungleich B ist,
EuroPat v2

The two intermediate discs 22 and 23 are identical to each other but installed laterally inverted in the housing 2.
Die beiden Zwischenscheiben 22 und 23 sind einander gleich aber seitenverkehrt in das Gehäuse 2 eingebaut.
EuroPat v2

The second sheet braking bodies are advantageously identical to each other as well.
Es ist von Vorteil, wenn auch die zweiten Bogen-Bremskörper identisch zueinander ausgebildet sind.
EuroPat v2

It is alternatively also possible for the cleaning surfaces of the cleaning bodies to be formed identical to each other.
Alternativ ist es auch möglich, dass die Reinigungsflächen der Reinigungskörper identisch zueinander ausgebildet sind.
EuroPat v2

Furthermore, in the present case, the first legs 20 a are at least substantially identical to each other.
Ferner sind im vorliegenden Fall die ersten Schenkel 20a zumindest im Wesentlichen identisch zueinander ausgebildet.
EuroPat v2

Moreover, in the present case, the second legs 22 a are at least substantially identical to each other.
Außerdem sind im vorliegenden Fall die zweiten Schenkel 22a zumindest im Wesentlichen identisch zueinander ausgebildet.
EuroPat v2